1
00: 00: 18,582 --> 00: 00: 25,491


2
00: 00: 57,988 --> 00: 01: 03,184
REM

3
00: 03: 40,304 --> 00: 03: 41,424
Apa ini?

4
00: 03: 45,955 --> 00: 03: 49,058
Oh ayolah. Morgan

5
00: 03: 50,060 --> 00: 03: 51,880
Oh, Tuhan, Morgan

6
00: 03: 53,200 --> 00: 03: 55,020
Morgan?
Kumohon, bung

7
00: 03: 56,135 --> 00: 03: 58,431
Anda mengambil ini terlalu jauh.
Baik?

8
00: 03: 58,432 --> 00: 04: 01,268
Anda membuatnya lebih buruk.
Saya punya uang Anda

9
00: 04: 02,306 --> 00: 04: 04,054
Kamu pikir aku apa?
lakukan di New York?

10
00: 04: 04,055 --> 00: 04: 06,186
Aku bersumpah padamu aku datang ke sini
untuk menetap denganmu

11
00: 04: 07,252 --> 00: 04: 11,528
Fuck. Kumohon, bung
Bicara saja padaku

12
00: 04: 11,528 --> 00: 04: 13,348
Bisakah kamu mendengarku?

13
00: 04: 15,416 --> 00: 04: 19,415
Baik. Baiklah, tenang saja
turun dan hanya bernapas

14
00: 04: 21,006 --> 00: 04: 22,126
Bernafas

15
00: 04: 29.062 --> 00: 04: 31,302
Membantu! Tolong, apakah ada orang di sana?

16
00: 04: 31,302 --> 00: 04: 34,410
Tolong bantu aku. Apakah ada orang di luar sana?
Seseorang siapa pun. Silahkan

17
00: 04: 36,055 --> 00: 04: 39,347
- Aku bisa mendengarmu, bisakah kau mendengarku?
- Apa-apaan ini?

18
00: 04: 39,347 --> 00: 04: 42,948
Saya terjebak, saya tidak bisa bergerak. - Sial
Saya tidak tahu siapa yang melakukan ini atau

19
00: 04: 42,948 --> 00: 04: 45,178
Saya tidak tahu siapa kamu doucebag ...
Ada yang bisa mendengarku?

20
00: 04: 45,178 --> 00: 04: 45,741
Tahan

21
00: 04: 45,742 --> 00: 04: 47,993
Berapa lama saya di sini atau di mana saya berada.
Saya hanya ingin keluar

22
00: 04: 47,993 --> 00: 04: 50,008
- Sesuatu di sini bertahan
- Apa maumu

23
00: 04: 50,008 --> 00: 04: 52,040
karena saya tidak melakukan apa-apa

24
00: 04: 52,041 --> 00: 04: 55,087
Tolong aku, tolong, adil
biarkan aku keluar dari sini

25
00: 04: 55,087 --> 00: 04: 57,285
Tolong, seseorang, siapa saja

26
00: 04: 57,285 --> 00: 04: 58,405
Halo, bisakah kau dengar aku?

27
00: 05: 00,167 --> 00: 05: 03,317
- Ya, ya, aku bisa mendengarmu
- Siapa ini?

28
00: 05: 04,764 --> 00: 05: 07,116
Kamu siapa?
Maksud saya mengapa Anda melakukan ini kepada saya?

29
00: 05: 07,117 --> 00: 05: 08,433
Apa yang kamu inginkan? Aku belum

30
00: 05: 08,433 --> 00: 05: 10.253
Baik. Bikin santai aja.
Katakan namamu padaku

31
00: 05: 11,031 --> 00: 05: 13,851
Henry, Henry Shaw.
Siapa ini?

32
00: 05: 13,851 --> 00: 05: 18,297
Oke, Henry. Apakah Anda memiliki
tahu di mana Anda berada?

33
00: 05: 19,765 --> 00: 05: 22,722
Tidak, saya tidak tahu
itu tempat gelap, aku tidak bisa melihat apa-apa

34
00: 05: 22,722 --> 00: 05: 25,856
Saya tidak bisa duduk, hampir tidak ada
cukup ruang untuk bergerak

35
00: 05: 25,856 --> 00: 05: 28,246
Saya tidak bisa bernafas oke
Saya mengalami kesulitan bernapas

36
00: 05: 28,246 --> 00: 05: 32,076
dan aku menyakiti tanganku mencoba keluar.
Saya pikir saya mungkin telah merusaknya

37
00: 05: 32,076 --> 00: 05: 33,196
Apakah dindingnya mulus?

38
00: 05: 35,534 --> 00: 05: 38,468
Ya, sepertinya ada gelas oke
dan mereka adalah angka-angka ini

39
00: 05: 38,468 --> 00: 05: 41,311
Tolong, berhenti bertanya pada saya semua
pertanyaan-pertanyaan ini hanya membiarkan saya keluar

40
00: 05: 41,311 --> 00: 05: 45,167
- Hitung mundur?
- Ya, mereka menghitung mundur

41
00: 05: 45,167 --> 00: 05: 47,986
- Apa maksudnya? Apakah saya akan mati?
- Hanya saja

42
00: 05: 47,986 --> 00: 05: 50,752
- Apakah ini semacam a
- Berhenti. Bacakan saja nomormu

43
00: 05: 52,213 --> 00: 05: 59,287
Baik. Baik. baik. 2:22 - 2:21 - 2:20
Allah. Yesus Kristus. Apakah ini?

44
00: 05: 59,287 --> 00: 06: 01,107
Anda harus mengeluarkan saya dari sini

45
00: 06: 02,239 --> 00: 06: 04,339
Seandainya aku bisa sobat

46
00: 06: 05,159 --> 00: 06: 07,259
Terlihat seperti aku dan kamu
berada di perahu yang sama

47
00: 06: 07,828 --> 00: 06: 11,081
Apa? Anda juga jebakan?
Apa ini?

48
00: 06: 14,006 --> 00: 06: 17,577
Gelap gulita. Ruang sempit. Angka di sini

49
00: 06: 18,696 --> 00: 06: 22,670
Kita akan mati, kan?
Karena jumlahnya masih turun

50
00: 06: 22,670 --> 00: 06: 25,136
Jangan pikirkan itu sekarang. Baik?

51
00: 06: 25,136 --> 00: 06: 28,595
Kita perlu mencoba dan bersantai.
Aku akan mengeluarkanmu dari sana

52
00: 06: 28,595 --> 00: 06: 30,617
Bersantai? Apa, mempermainkan saya?
Anda juga jebakan.

53
00: 06: 30,618 --> 00: 06: 32,332
Bagaimana kabarmu?
akan membantu saya?

54
00: 06: 32,332 --> 00: 06: 34,616
Saya butuh informasi untuk membantu kami berdua

55
00: 06: 36,661 --> 00: 06: 40,298
Bicaralah padaku, Henry
Apakah kamu seorang penjudi?

56
00: 06: 41,441 --> 00: 06: 45,191
Tidak saya tidak tahu. Ya sedikit
kadang-kadang, mungkin Kota Atlantik

57
00: 06: 45,191 --> 00: 06: 48,711
Saya memainkan beberapa Keno
Apa hubungannya dengan apa pun?

58
00: 06: 49,715 --> 00: 06: 50,835
Keno ya?

59
00: 06: 52,859 --> 00: 06: 56,009
Setidaknya kehilangan dirimu
kaos pada game pria sejati. Yesus

60
00: 06: 56,900 --> 00: 06: 59,256
Oh oke, saya minta maaf,
Apa permainan pria sejati?

61
00: 06: 59,256 --> 00: 07: 01,076
Kartu, Henry

62
00: 07: 01,536 --> 00: 07: 04,094
Pria sejati mengacaukan kartu remi

63
00: 07: 04,659 --> 00: 07: 07,171
dan itu adalah apa yang kamu
pikir ini tentang?

64
00: 07: 07,172 --> 00: 07: 08,367
hutang judi?

65
00: 07: 08,367 --> 00: 07: 10,552
Dengar, aku tidak apa
agak merepotkanmu

66
00: 07: 10,552 --> 00: 07: 13,960
Tapi aku tidak berutang apa pun pada siapapun. Baik?

67
00: 07: 13,960 --> 00: 07: 16,416
Apakah Anda tahu seorang pria bernama
Detrick Morgan?

68
00: 07: 16,416 --> 00: 07: 19,751
Siapa? Tidak, tidak, tidak, lihat lihat
Saya selesai memainkan 20 pertanyaan

69
00: 07: 19,751 --> 00: 07: 21,754
Kami kehabisan waktu di sini.
Ini omong kosong

70
00: 07: 21,927 --> 00: 07: 24,990
Ayo, bung. Namanya, Detrick Morgan
Anda pernah mendengar nama itu sebelumnya?

71
00: 07: 25,799 --> 00: 07: 28,747
Pikirkan saja dengan keras. baik
ini penting

72
00: 07: 28,747 --> 00: 07: 32,955
Tidak, tidak, tidak, aku tidak punya siapa-siapa
dengan nama itu. aku positif

73
00: 07: 32,955 --> 00: 07: 34,989
Dengar, kamu harus berpikir
ini keluar. Baik?

74
00: 07: 34,989 --> 00: 07: 37,789
Saya tidak tahu berapa lama lagi
Saya bisa bertahan di sini, apakah Anda mendengar saya?

75
00: 07: 38,959 --> 00: 07: 42,870
Cobalah dan rileks, Henry
Radio ini sudah tua, kuno sekali

76
00: 07: 43,628 --> 00: 07: 48,238
Frekuensi ini tidak bisa berjalan sangat jauh
Kita harus berdekatan

77
00: 07: 49,203 --> 00: 07: 52,467
Baik.
jadi mengapa ini terjadi?

78
00: 07: 52,468 --> 00: 07: 56,437
Shh. Tahan.
Saya pikir saya bisa mendengar sesuatu

79
00: 07: 58,376 --> 00: 08: 00,687
- Apa itu? Apa yang kamu dengar?
- Diam

80
00: 08: 10,935 --> 00: 08: 13,551
Membantu! Membantu! Seseorang

81
00: 08: 14,452 --> 00: 08: 16,552
Siapa saja jika Anda dapat mendengar saya. aku terjebak

82
00: 08: 20,222 --> 00: 08: 24,428
Baik. Biarkan aku memikirkan ini

83
00: 08: 34,072 --> 00: 08: 35,892
bagus. Ayo pergi

84
00: 08: 37,447 --> 00: 08: 38,567
Oh sial

85
00: 09: 04,107 --> 00: 09: 07,429
Henry, Henry,
apa yang terjadi di sana?

86
00: 09: 07,429 --> 00: 09: 10,308
Saya bergerak. Apa apaan itu?

87
00: 09: 10,308 --> 00: 09: 12,576
Apakah Anda di dalam bagasi mobil?
Karena aku

88
00: 09: 12,576 --> 00: 09: 16,062
Ya, saya pikir begitu, saya juga di mobil

89
00: 09: 16,062 --> 00: 09: 17,799
Ah man ini tidak bisa terjadi
Tolong, ini tidak mungkin

90
00: 09: 17,799 --> 00: 09: 21,048
Dengarkan aku. Baik?

91
00: 09: 21,048 --> 00: 09: 22,107
Apakah kamu ingat sesuatu?

92
00: 09: 22,108 --> 00: 09: 24,988
Apakah kamu ingat sesuatu tentang
di mana kamu sebelum kamu bangun?

93
00: 09: 26,111 --> 00: 09: 27,571
Saya berada di New York

94
00: 09: 27,571 --> 00: 09: 31,322
Manhattan, saya berada di Hotel Clarion
di Park Avenue, di mana Anda berada?

95
00: 09: 31,322 --> 00: 09: 33,142
Tunggu. Apakah kamu di New York?

96
00: 09: 33,806 --> 00: 09: 35,906
Aku tidak bisa memberitahumu sekarang

97
00: 09: 37,058 --> 00: 09: 41,555
Baik. Siapa yang melakukan ini kepadaku
ingin kita berkomunikasi

98
00: 09: 41,555 --> 00: 09: 44,598
Saya harus menonton apa yang saya katakan
Saya tidak bisa menjelaskannya kepada Anda

99
00: 09: 44,598 --> 00: 09: 46,713
tapi aku harus tahu apa itu
Anda lakukan di New York?

100
00: 09: 47,821 --> 00: 09: 49,641
Itu adalah perjalanan bisnis

101
00: 09: 49,641 --> 00: 09: 52,072
Oke, bagus sekali
Saya mengerti, bisnis seperti apa?

102
00: 09: 52,072 --> 00: 09: 54,551
Anda seorang broker? Perumahan? Pengacara?

103
00: 09: 55,605 --> 00: 09: 57,005
Hanya bisnis

104
00: 09: 57,005 --> 00: 10: 00,394
Baiklah, hentikan batu yang memagari saya ...
Kami berada di tim yang sama di sini

105
00: 10: 01,688 --> 00: 10: 04,548
Oke, dengarkan aku bekerja
departemen negara bagian

106
00: 10: 04,548 --> 00: 10: 06,815
Saya seorang petugas dinas luar negeri
menandatangani diplomatik

107
00: 10: 06,815 --> 00: 10: 08,501
di pusat kantor Gedung Putih

108
00: 10: 09,812 --> 00: 10: 11,212
Sialan aku. Henry?

109
00: 10: 18,634 --> 00: 10: 20,794
Perlambat. Brengsek

110
00: 10: 40,320 --> 00: 10: 43,149
Henry?
Henry, apakah kamu berhenti?

111
00: 10: 43,149 --> 00: 10: 46,299
- Iya nih
- Baik

112
00: 10: 46,299 --> 00: 10: 48,895
Matikan radio selama sepuluh detik

113
00: 10: 48,895 --> 00: 10: 52,473
berteriak sekeras yang kamu bisa. aku ingin
lihat apakah aku bisa mendengarmu

114
00: 10: 52,473 --> 00: 10: 55,342
Itu ide yang bagus, oke. Ini dia

115
00: 10: 58,833 --> 00: 10: 59,953
Ayolah

116
00: 11: 04,382 --> 00: 11: 05,782
Apakah kamu berteriak?

117
00: 11: 06,842 --> 00: 11: 08,662
Ya, kamu tidak mendengarku?

118
00: 11: 11,214 --> 00: 11: 12,614
Apa kamu mendengar saya?

119
00: 11: 19,346 --> 00: 11: 23,878
Ya Tuhan. Ya Tuhan, apa ini?
Hanya lampu yang menyala

120
00: 11: 23,878 --> 00: 11: 25,978
Ini adalah lemari besi saya di
kotak plastik sialan

121
00: 11: 26,649 --> 00: 11: 29,351
Sepertinya sangat terang aku bisa
lihat kabel dan tabung

122
00: 11: 29,351 --> 00: 11: 30,803
Sepertinya tidak ada jalan
keluar dari sini

123
00: 11: 30,803 --> 00: 11: 32,596
Apa ini?

124
00: 11: 32,596 --> 00: 11: 35,635
Seseorang bersama kita.
Itu yang ini

125
00: 11: 35,635 --> 00: 11: 36,755
Mengapa?

126
00: 11: 38,826 --> 00: 11: 40,646
Itu yang ingin saya cari tahu

127
00: 11: 51,384 --> 00: 11: 52,504
Tahan

128
00: 12: 02,956 --> 00: 12: 06,215
Anda pasti bercanda,
Terima kasih banyak

129
00: 12: 14,379 --> 00: 12: 15,499
Apa-apaan ini?

130
00: 12: 19,254 --> 00: 12: 20,654
"Gedung Putih"

131
00: 12: 23,930 --> 00: 12: 27,825
Beri kami lokasi Roulette

132
00: 12: 30,111 --> 00: 12: 31,231
Yesus

133
00: 12: 33,680 --> 00: 12: 35.080
Jeremy?

134
00: 12: 38,603 --> 00: 12: 40,003
Jeremy?

135
00: 12: 44,926 --> 00: 12: 46,326
Jeremy?

136
00: 12: 50,687 --> 00: 12: 53,703
Bagaimana Anda tahu nama saya?
Aku tidak pernah memberimu namaku

137
00: 12: 55,191 --> 00: 12: 57,863
Tidak, saya punya sepotong
kertas dan mengatakan

138
00: 12: 57,864 --> 00: 13: 00,826
pria di mobil lain memiliki
jawab pertanyaan

139
00: 13: 00,826 --> 00: 13: 02,926
Ia mengatakan nama Anda adalah Jeremy

140
00: 13: 05,938 --> 00: 13: 07,338
Dengar, Henry

141
00: 13: 09,948 --> 00: 13: 14,949
- Saya tidak bisa menjawab pertanyaan itu
- Anda tidak bisa atau tidak mau?

142
00: 13: 14,949 --> 00: 13: 18,866
Tidak masalah aku tidak bisa mengatakan apa-apa

143
00: 13: 18,866 --> 00: 13: 21,092
Tolong, jangan Jeremy
Jika ini membuat kita keluar dari sini

144
00: 13: 21,092 --> 00: 13: 23,183
Saya ingin Anda memberi tahu mereka. Silahkan

145
00: 13: 23,183 --> 00: 13: 26,505
Saya punya keluarga, Jeremy
seorang istri dan dua anak, tolong

146
00: 13: 26,505 --> 00: 13: 28,325
Saya ingin ini berakhir

147
00: 13: 29,337 --> 00: 13: 32,137
Bagaimana saya tahu Anda tidak
yang menempatkan saya di sini?

148
00: 13: 32,771 --> 00: 13: 35,442
Bagaimana saya tahu bahwa Anda adalah
orang yang mengendarai mobil sialan itu?

149
00: 13: 36,211 --> 00: 13: 39,011
Jika saya mengendarai mobil,
Anda akan mendengar saya, bukan?

150
00: 13: 39,011 --> 00: 13: 41,809
Saya tidak menempatkan Anda di sana ...
dan saya tidak mengendarai mobil

151
00: 13: 41,809 --> 00: 13: 44,295
Lihat aku terjebak di bagasi juga, ingat?

152
00: 13: 44,295 --> 00: 13: 46,761
Aku bukan orang jahat di sini, Jeremy

153
00: 13: 46,761 --> 00: 13: 48,838
Maafkan saya

154
00: 13: 48,838 --> 00: 13: 51,638
Saya tidak bisa mempercayai siapa pun
atau apapun sekarang

155
00: 13: 53,362 --> 00: 13: 55,462
Jeremy, kamu harus percaya

156
00: 14: 04,132 --> 00: 14: 05,952
Apa yang sedang terjadi?

157
00: 14: 14,979 --> 00: 14: 16,799
Kawat ini masuk ke sini

158
00: 14: 24,536 --> 00: 14: 25,656
Tube melewatinya

159
00: 14: 52,728 --> 00: 14: 53,848
Oh, Tuhan

160
00: 15: 10,774 --> 00: 15: 11,894
Apa ini sebenarnya?

161
00: 15: 38,040 --> 00: 15: 39,160
iya nih

162
00: 15: 40,802 --> 00: 15: 42,449
baik

163
00: 15: 42,449 --> 00: 15: 43,569
Mau bercinta denganku?

164
00: 15: 47,501 --> 00: 15: 51,966
Saluran 19. Mari coba ini

165
00: 15: 51,966 --> 00: 15: 54,567
Halo, halo. Dapatkah seseorang mendengar ku?

166
00: 15: 54,567 --> 00: 15: 56,393
Adakah yang bisa membaca saya tentang frekuensi ini?

167
00: 15: 56,393 --> 00: 16: 00,293
Kalau ada yang bisa mendengarku
silahkan. Tolong bantu aku

168
00: 16: 01,424 --> 00: 16: 03,122
Ayolah

169
00: 16: 03,345 --> 00: 16: 07.080
Tuan, apa kamu baik-baik saja di sana?
Dengan siapa saya berbicara?

170
00: 16: 07.090 --> 00: 16: 11,646
- Kamu bisa mendengarku?
- Barangkali, kamu agak putus

171
00: 16: 11,646 --> 00: 16: 14,093
Namanya Bob. Siapa ini?

172
00: 16: 14,093 --> 00: 16: 16,150
Ini Jeremy, namaku Jeremy

173
00: 16: 16,872 --> 00: 16: 20,098
Anda terdengar anak kecil yang gelisah,
Apa yang menjadi masalah?

174
00: 16: 20,098 --> 00: 16: 23,113
Dengar, ini terdengar seperti kacang

175
00: 16: 25,251 --> 00: 16: 27,351
Seseorang mengunci saya di bagasi mobil

176
00: 16: 28,798 --> 00: 16: 32,116
Saya pikir saya dekat dengan Anda karena
Anda dapat membaca sinyal saya

177
00: 16: 33,735 --> 00: 16: 36,785
Oke, tunggu sebentar
Saya mendengar beberapa omong kosong sebelumnya

178
00: 16: 36,785 --> 00: 16: 38,791
Tapi kamu mau
untuk menjalankannya oleh saya lagi

179
00: 16: 40.071 --> 00: 16: 45,564
Saya disekap di dalam bagasi
sebuah mobil. Baik? Saya serius, bung

180
00: 16: 45,564 --> 00: 16: 48,243
Saya butuh bantuan di sini, silakan
Dimana kamu?

181
00: 16: 48,243 --> 00: 16: 51,105
Terikat ke selatan, di atas rig
pada I-95

182
00: 16: 51,105 --> 00: 16: 52,505
I-95? baik

183
00: 16: 53,593 --> 00: 16: 58,291
Baik. Saya sedang dalam perjalanan mobil. Kami pasti
menuju ke arah yang sama

184
00: 16: 58,291 --> 00: 17: 00,580
Apakah Anda punya petunjuk,
mobil macam apa?

185
00: 17: 01,871 --> 00: 17: 03,986
Bukan saya. Saya tidak tahu apa yang terjadi di sini

186
00: 17: 05,393 --> 00: 17: 06,557
Apakah kamu sudah minum?

187
00: 17: 06,558 --> 00: 17: 08,732
Karena kalau itu a
lelucon, itu tidak lucu

188
00: 17: 08,732 --> 00: 17: 13,256
Tidak, dengarkan aku
Ini bukan lelucon

189
00: 17: 13,256 --> 00: 17: 15,463
Aku bersumpah demi hidupku,
Saya dalam masalah nyata

190
00: 17: 16,470 --> 00: 17: 18,570
Baik. baik
Apa yang perlu saya lakukan?

191
00: 17: 19,316 --> 00: 17: 22,663
Baik. Aku ingin kamu meledak
tandukmu tiga kali

192
00: 17: 22,663 --> 00: 17: 25,242
Itu dia. saya perlu tahu
seberapa dekat kamu denganku

193
00: 17: 25,242 --> 00: 17: 26,362
Baik. Baik

194
00: 17: 27,760 --> 00: 17: 29,580
- Ini dia
- Bagus

195
00: 17: 35,890 --> 00: 17: 40,327
Aku bisa mendengarmu, kawan
Bercinta ace. Saya mendengar Anda baik-baik saja?

196
00: 17: 42,938 --> 00: 17: 46,754
Terdengar seperti kamu di belakangku
Anda perlu mempercepat dan mengejar ketinggalan

197
00: 17: 46,754 --> 00: 17: 49,531
Salin itu, saya sudah keluar dari yang keempat
jalur sekarang menuju ke arah Anda

198
00: 17: 49,531 --> 00: 17: 51,504
Iya nih. Baik. Baik

199
00: 17: 52,492 --> 00: 17: 56,946
Mobil apa di depanmu? Berapa banyak?
Aku ada sesuatu dengan truk besar

200
00: 17: 56,946 --> 00: 17: 58,837
mesin silinder besar

201
00: 17: 58,837 --> 00: 18: 01,659
Anda harus menuliskan piring
tolong tuliskan piringnya

202
00: 18: 02,475 --> 00: 18: 05,229
Saya mengendarai truk, anak,
Saya tidak bisa menulis apa-apa

203
00: 18: 06,185 --> 00: 18: 09,345
Baik. Apa yang kamu lihat?
Apa yang ada di jalan?

204
00: 18: 10,081 --> 00: 18: 13,934
Tepat di depan saya,
Saya mendapat Hyundai merah

205
00: 18: 13,934 --> 00: 18: 16,194
Saya melihat SAP hijau

206
00: 18: 16,194 --> 00: 18: 17,314
Tidak tidak

207
00: 18: 18,654 --> 00: 18: 19,774
Tunggu sebentar

208
00: 18: 20,951 --> 00: 18: 23,560
Saya mendengar sesuatu
Saya mendengar Harley, man

209
00: 18: 23,560 --> 00: 18: 26,548
Saya mendengar sepeda tepat di atas kita
Apakah Anda melihat hal seperti itu?

210
00: 18: 28,084 --> 00: 18: 31,320
Ya, ya, itu dia
Sekitar 100 yard ke depan

211
00: 18: 31,320 --> 00: 18: 33,549
Dapatkan ke sepeda itu. Itu kita manusia

212
00: 18: 33,549 --> 00: 18: 36,711
Ayo cepat
mempercepat persetan, tolong

213
00: 18: 37,922 --> 00: 18: 41,199
Kedengarannya seperti kita mengambil pria keluar
Mereka mencoba kehilanganmu, kumohon

214
00: 18: 41,917 --> 00: 18: 44,117
Saya mencoba anak, saya mencoba

215
00: 18: 45,142 --> 00: 18: 47,427
- Bisakah kamu mendengarku? Halo?
- Halo?

216
00: 18: 47,427 --> 00: 18: 49,646
Bob, ada apa?
Anda semakin dekat?

217
00: 18: 49,646 --> 00: 18: 51,501
- Halo?
- Bob?

218
00: 18: 51,502 --> 00: 18: 53,138
Apakah kamu disana?

219
00: 18: 53,138 --> 00: 18: 57,078
Ah, ayolah. Tolong dengarkan aku pria. Bob

220
00: 19: 00,164 --> 00: 19: 01,284
Bob

221
00: 19: 08,889 --> 00: 19: 10,289
Hentikan sekarang juga!

222
00: 19: 36,599 --> 00: 19: 39,074
- Halo?
- Halo?

223
00: 19: 39,967 --> 00: 19: 42,594
Jeremy?
Apa itu kamu?

224
00: 19: 43,677 --> 00: 19: 44,849
Molly? Molly

225
00: 19: 44,850 --> 00: 19: 49,048
Anda pasti bercanda
saya dan sekarang panggil saya?

226
00: 19: 49,048 --> 00: 19: 51,113
- Saya tidak punya waktu untuk ini
- Molly

227
00: 19: 51,113 --> 00: 19: 54,610
Saya akan terlambat bekerja
Saya menutup telepon. Selamat tinggal, Jeremy

228
00: 19: 54,610 --> 00: 19: 57,767
Tidak tidak Tidak
jangan ditutup, tolong

229
00: 19: 57,767 --> 00: 20: 00,737
Dengar, aku di bagasi mobil oke

230
00: 20: 00,737 --> 00: 20: 04,097
Saya perangkap, saya berada di dalam kotak
Saya membutuhkan bantuan Anda

231
00: 20: 04,097 --> 00: 20: 05,295
Kenapa aku tidak mengejutkanku,

232
00: 20: 05,296 --> 00: 20: 07,499
ini pertama kalinya kita
bicara dalam tiga bulan

233
00: 20: 07,499 --> 00: 20: 09,164
Apakah Anda mabuk memanggil saya?

234
00: 20: 09,165 --> 00: 20: 12,564
Tidak, saya tidak sedang mabuk.
Aku bersumpah padamu, oke?

235
00: 20: 13,318 --> 00: 20: 16,451
Seseorang menghubungi nomor Anda.
Aku ada di kotak sialan ini

236
00: 20: 16,451 --> 00: 20: 18,370
Anda berada di telepon speaker, oke

237
00: 20: 18,370 --> 00: 20: 21,041
Kenapa aku terus tertangkap
dalam omong kosongmu, Jeremy?

238
00: 20: 21,042 --> 00: 20: 22,673
ini tepat di tempat kami tinggalkan

239
00: 20: 22,673 --> 00: 20: 26,509
- Perjudian, lebih banyak perjudian
- Tidak, ini bukan Morgan

240
00: 20: 27,065 --> 00: 20: 29,609
percayalah padaku dia tidak akan sejauh ini

241
00: 20: 29,609 --> 00: 20: 32,628
Tolong dengarkan aku
Apakah Anda ingat nomornya?

242
00: 20: 32,628 --> 00: 20: 34,946
Ingat nomor yang saya berikan kepada Anda
dalam keadaan darurat?

243
00: 20: 35,763 --> 00: 20: 39,519
- Nomor berapa? Nomor sel Ben?
- Iya nih

244
00: 20: 39,519 --> 00: 20: 44,107
Iya nih. Anda harus menemukannya
kamu harus menemukannya

245
00: 20: 44,107 --> 00: 20: 46,360
Baik. Aku tidak tahu
apa yang saya cari

246
00: 20: 46,361 --> 00: 20: 47,768
Apa yang dimulai dengan?

247
00: 20: 47,768 --> 00: 20: 51,552
Saya tidak menghitungnya dengan keras.
Itu diprogram ke ponsel saya

248
00: 20: 51,552 --> 00: 20: 54,718
Di mana ponsel Anda,
Jeremy, apa yang terjadi?

249
00: 20: 54,719 --> 00: 20: 57,333
Itu aku
mencoba mencari tahu apa-apa

250
00: 20: 57,333 --> 00: 21: 02,311
Ini kesepakatannya, temukan nomornya,
tolong panggil Ben

251
00: 21: 02,311 --> 00: 21: 04,575
Katakan padanya apa yang terjadi
kepada saya, dan beri tahu mereka,

252
00: 21: 04,576 --> 00: 21: 05,933
mereka perlu mengamankan POTUS

253
00: 21: 05,933 --> 00: 21: 09,131
Dalam kata-kata itu, tepatnya
Bisakah kamu melakukan itu untukku, tolong?

254
00: 21: 09,131 --> 00: 21: 13,070
Ya, ya,
Oke, dimana itu?

255
00: 21: 13.070 --> 00: 21: 16,856
Komputer saya, meja bagian atas
laci di folder

256
00: 21: 16,856 --> 00: 21: 21,622
Saya mengosongkan laci meja kapan
kamu pindah. Saya tidak tahu, Jeremy

257
00: 21: 21,622 --> 00: 21: 24,422
Dengar, aku tidak tahu berapa banyak waktu yang kumiliki
Tolong, temukan saja nomornya

258
00: 21: 25,343 --> 00: 21: 26,463
baik

259
00: 21: 29,485 --> 00: 21: 32,311
Molly, apakah kamu mengerti?

260
00: 21: 33,034 --> 00: 21: 34,154
Molly?

261
00: 21: 34,837 --> 00: 21: 36,937
Molly, dimana kamu?
Ayo sayang

262
00: 21: 38,110 --> 00: 21: 40,848
- Ada seseorang di jendelaku
- Apa?

263
00: 21: 42,243 --> 00: 21: 44,404
Apa? Tidak

264
00: 21: 45,027 --> 00: 21: 47,616
Oh tolong, jangan

265
00: 21: 47,616 --> 00: 21: 50,364
Tidak
Molly

266
00: 21: 51,765 --> 00: 21: 52,885
Molly

267
00: 21: 53,885 --> 00: 21: 55,005
Tidak

268
00: 21: 56,407 --> 00: 21: 58,227
Hei! Biarkan saya keluar dari sini

269
00: 21: 59,736 --> 00: 22: 01,806
Anda lebih baik tidak menyentuh dia

270
00: 22: 29,039 --> 00: 22: 31,561
Anda harus tenang

271
00: 22: 36,274 --> 00: 22: 38.094
Apakah Anda memiliki perhatian Anda sekarang?

272
00: 22: 39,903 --> 00: 22: 43,147
- Ini semua bisa berakhir dengan sangat cepat
- Sialan kamu

273
00: 22: 44,182 --> 00: 22: 48,416
- Atau kita bisa meninggalkanmu di sana
- Baik

274
00: 22: 57,438 --> 00: 23: 02,494
Ya, saya di sini
kamu ingin bicara, aku mendengarkan

275
00: 23: 03,319 --> 00: 23: 05,139
Beritahu kami apa yang ingin kami ketahui

276
00: 23: 07,524 --> 00: 23: 10,324
Jadi kalian mengirim saya kartu pos

277
00: 23: 11,687 --> 00: 23: 13,087
Anda tahu apa yang kami inginkan

278
00: 23: 14,126 --> 00: 23: 17,757
Ya, saya mungkin tahu apa yang Anda inginkan
Ya tentu

279
00: 23: 17,757 --> 00: 23: 21,053
Saya tidak bisa berpikir di sini
Saya bahkan tidak bisa bernapas

280
00: 23: 21,053 --> 00: 23: 25,672
Saya mendapat ide mengapa tidak menarik
berakhir dan kita membuat kesepakatan

281
00: 23: 25,672 --> 00: 23: 29,545
Anda menginginkan informasi dan
Saya ingin keluar dari sini, oke?

282
00: 23: 29,545 --> 00: 23: 31,645
Mari kita menepi dan bertransaksi

283
00: 23: 34,294 --> 00: 23: 37,905
Anda tidak dalam kontrol
dari situasinya, saya

284
00: 23: 38,933 --> 00: 23: 41,207
Sekarang, beri tahu kami apa
kami ingin tahu atau

285
00: 23: 41,208 --> 00: 23: 44,218
Molly menderita dengan
kurangnya kerja sama Anda

286
00: 23: 44,218 --> 00: 23: 47,163
Tidak tidak Tidak
Tidak, dengarkan aku. baik

287
00: 23: 47,163 --> 00: 23: 49,113
Anda tidak ingin melakukan ini, oke?

288
00: 23: 49,113 --> 00: 23: 52,765
Anda ingin berhenti sekarang dan
Saya akan melupakan semuanya

289
00: 23: 52,765 --> 00: 23: 54,628
Saya ingin lokasi Roulette

290
00: 23: 54,629 --> 00: 23: 58,231
Terlihat hanya menepikan mobil
dan saya berbicara dengan Anda. Baik?

291
00: 23: 58,231 --> 00: 24: 01,244
Saya berkata memungkinkan berkomunikasi. Silahkan

292
00: 24: 03,930 --> 00: 24: 05,050
Halo?

293
00: 24: 15,241 --> 00: 24: 16,361
Sial!

294
00: 24: 17,443 --> 00: 24: 19,422
Baik. Baik

295
00: 24: 20,636 --> 00: 24: 21,756
baik

296
00: 24: 22,754 --> 00: 24: 23,874
Yesus Kristus

297
00: 24: 53,588 --> 00: 24: 55,408
Anda harus bercanda dengan saya

298
00: 25: 07.090 --> 00: 25: 08,910
Membantu! Berhenti! Silahkan

299
00: 25: 20,027 --> 00: 25: 21,147
Kotoran

300
00: 25: 24,874 --> 00: 25: 26,694
Seseorang di luar sana?

301
00: 25: 34,922 --> 00: 25: 36,672
Tolong Seseorang!

302
00: 25: 36,672 --> 00: 25: 40,072
- Jeremy, apa kamu baik-baik saja?
- Henry

303
00: 25: 42,196 --> 00: 25: 43,970
Mereka menaruh lebah di tubuhku

304
00: 25: 44,816 --> 00: 25: 47,252
Saya tahu, mereka menceritakan apa
mereka akan lakukan padamu

305
00: 25: 47,253 --> 00: 25: 48,421
Mereka bilang aku berikutnya

306
00: 25: 48,421 --> 00: 25: 49,571
saya membutuhkan bantuan

307
00: 25: 49,571 --> 00: 25: 52,309
Aku akan masuk ke dalam
syok anafilaksis

308
00: 25: 52,309 --> 00: 25: 54,932
Jika saya tidak ditembak dalam 2 menit, saya sudah selesai

309
00: 25: 54,932 --> 00: 25: 55,826
Jeremy, saya bisa membantu.

310
00: 25: 55,827 --> 00: 25: 58,415
Saya rasa saya tahu jawabannya
untuk mempertanyakan mereka bertanya padamu

311
00: 25: 58,415 --> 00: 26: 00,735
Apa yang kamu bicarakan?
Kamu tidak tahu apa-apa

312
00: 26: 00,735 --> 00: 26: 03,810
Mereka punya istriku, Jeremy
Mereka punya anak-anakku

313
00: 26: 03,810 --> 00: 26: 06,467
Beri mereka apa-apa.
Tidak ada yang memberi

314
00: 27: 18,836 --> 00: 27: 19,956
Bagaimana ini?

315
00: 27: 58,978 --> 00: 28: 01,340
Center, 10-9

316
00: 28: 01,340 --> 00: 28: 04,696
38 - 25
3845 - 14

317
00: 28: 06.006 --> 00: 28: 08.778
- Pusat-98
- 98-Center, silakan

318
00: 28: 08,778 --> 00: 28: 10,503
Pusat kami menghubungi RP

319
00: 28: 10,503 --> 00: 28: 13,183
dan meminta Tina. Dia masih punya
tidak ada visual pada tersangka

320
00: 28: 13,183 --> 00: 28: 18,267
Area diperiksa
utara dan selatan ke gang

321
00: 28: 18,926 --> 00: 28: 20,746
10-4, 98. bersiap

322
00: 28: 22,887 --> 00: 28: 24,981
10-98 abaikan, kami memiliki visual

323
00: 28: 24,981 --> 00: 28: 26,427
lima laki-laki

324
00: 28: 26,427 --> 00: 28: 30,354
selatan terikat dari
gang dengan berjalan kaki. Tersangka...

325
00: 28: 37,026 --> 00: 28: 40,190
Hei, pria, lepaskan

326
00: 28: 40,190 --> 00: 28: 41,590
Lepaskan lenganku

327
00: 28: 45,495 --> 00: 28: 46,615
Fuck

328
00: 29: 00,277 --> 00: 29: 02,097
Apa ini?

329
00: 29: 04,573 --> 00: 29: 07,412
- Anda harus mengucapkan terima kasih
- Apa?

330
00: 29: 08,449 --> 00: 29: 11,588
Kami menyelamatkan hidupmu, sama-sama

331
00: 29: 14,881 --> 00: 29: 20,297
Kenapa memberiku suntikan?
Kenapa membuatku tetap hidup?

332
00: 29: 21,764 --> 00: 29: 23,881
Kenapa semua ini?

333
00: 29: 23,881 --> 00: 29: 28,261
Agen Raines
Agen Khusus Jeremy Raines

334
00: 29: 28,261 --> 00: 29: 29,652
Penugasan saat ini

335
00: 29: 29,652 --> 00: 29: 33,358
Penasihat Keamanan Nasional
detail koneksi

336
00: 29: 33,358 --> 00: 29: 34,758
pekerjaan yang baik

337
00: 29: 35,805 --> 00: 29: 37,625
Aku tidak tahu kamu apa
berbicara tentang manusia?

338
00: 29: 38,570 --> 00: 29: 41,240
Jangan pura-pura bodoh. Kami tahu siapa kamu

339
00: 29: 41,851 --> 00: 29: 45,196
Kami tahu Anda bekerja untuk siapa
Kami tidak sanggup kehilanganmu

340
00: 29: 46,007 --> 00: 29: 47,726
Anda adalah aset berharga Jeremy

341
00: 29: 50,286 --> 00: 29: 53,951
Jika Anda mengenal saya dengan baik, Anda tahu
Aku tidak akan memberitahumu apapun

342
00: 29: 54,435 --> 00: 29: 58,241
Tidak, Agen Raines yang akan kau berikan
kami lokasi Roulette

343
00: 29: 58,241 --> 00: 30: 01,123
Berapa banyak Anda menderita sebelum itu ..

344
00: 30: 01,123 --> 00: 30: 04,849
Lihatlah pria, aku tidak bisa membantumu, oke?
Aku tidak tahu apa yang kamu bicarakan

345
00: 30: 04,849 --> 00: 30: 07,757
Jika Anda ingin bermain rolet
kamu pergi ke Vegas, kan?

346
00: 30: 08,531 --> 00: 30: 11,899
Coba Kota Atlantik, jika Anda tidak suka
terbang. Aku tidak tahu harus memberitahumu apa

347
00: 30: 13,024 --> 00: 30: 15,969
Aku senang kamu masih memilikinya
selera humormu

348
00: 30: 15,969 --> 00: 30: 18,344
tapi aku ada di jadwal Agen Raines

349
00: 30: 18,344 --> 00: 30: 20,993
dan segera, pasien saya akan habis

350
00: 30: 30,506 --> 00: 30: 33,683
Persetan

351
00: 30: 36,443 --> 00: 30: 37,563
Fuck

352
00: 30: 52,400 --> 00: 30: 54,220
Henry, apakah kamu masih bersamaku?

353
00: 30: 55,690 --> 00: 30: 58,375
Jeremy, Apakah itu kamu?
Aku pikir kamu sudah pergi

354
00: 30: 58,375 --> 00: 31: 02,140
Tidak, saya masih di sini

355
00: 31: 03,227 --> 00: 31: 06,951
Mereka memberi saya kesempatan.
Mereka menyelamatkan hidupku

356
00: 31: 08,034 --> 00: 31: 10,677
Kenapa mereka melakukan itu?
saya tidak mengerti

357
00: 31: 10,678 --> 00: 31: 11,338
Melihat

358
00: 31: 12,952 --> 00: 31: 15,283
jika kita akan mencari tahu
apa yang terjadi di sini

359
00: 31: 15,284 --> 00: 31: 17,225
Saya ingin tahu
semua yang kamu tahu

360
00: 31: 18,135 --> 00: 31: 21,586
Yang saya tahu adalah bahwa ini adalah sesuatu
lakukan tentang Roulette

361
00: 31: 26,186 --> 00: 31: 28,286
Apa yang kamu ketahui tentang itu?

362
00: 31: 29,590 --> 00: 31: 30,700
Aku tahu itu bunker bawah tanah dengan

363
00: 31: 30,700 --> 00: 31: 33,957
Presiden dan Wakil Presiden
dan Penasihat Keamanan Nasional semuanya

364
00: 31: 33,957 --> 00: 31: 35,960
diambil jika memang ada
serangan ke Washington

365
00: 31: 35,960 --> 00: 31: 38,238
setelah 9/11 mereka membangun
serangkaian bunker

366
00: 31: 38,238 --> 00: 31: 40,501
Pergi ke perubahan bunker
secara acak tanpa pemberitahuan

367
00: 31: 40,501 --> 00: 31: 44,716
Hanya satu tangan penuh orang yang pernah tahu
yang mana ini pada suatu hari tertentu

368
00: 31: 44,716 --> 00: 31: 46,458
Itu sebabnya mereka memanggil mereka Roulette

369
00: 31: 47,392 --> 00: 31: 48,781
Bagaimana Anda tahu bahwa?

370
00: 31: 49,485 --> 00: 31: 52,695
Aku sudah memberitahumu sebelumnya aku bersama
Departemen Luar Negeri Jeremy

371
00: 31: 52,695 --> 00: 31: 56,278
- Tidak, kamu tidak pernah menyebutkan itu padaku
- Ya saya lakukan

372
00: 31: 56,278 --> 00: 31: 58,363
Saya menugaskan Keamanan Nasional
Dewan di pusat operasi

373
00: 31: 58,363 --> 00: 32: 00,334
Saya bekerja di Gedung Putih
Saya berada di New York untuk briefing

374
00: 32: 00,334 --> 00: 32: 01,540
di PBB

375
00: 32: 01,541 --> 00: 32: 03,952
kamu tidak pernah menyebutkan
itu bagi saya sebelum manusia

376
00: 32: 04,762 --> 00: 32: 07,112
Ya, aku mencoba memberitahumu lebih awal tapi kau memotongku

377
00: 32: 07,112 --> 00: 32: 09,521
Anda tidak mempercayai apa pun
Saya berkata, ingat?

378
00: 32: 09,522 --> 00: 32: 11,108
Kumohon Jeremy. Dengar, aku hanya

379
00: 32: 11,108 --> 00: 32: 12,228
baik

380
00: 32: 13,226 --> 00: 32: 17,242
Baiklah, apakah Dave Lau masih
perwira senior NSA di Ops Center?

381
00: 32: 17,242 --> 00: 32: 18,981
Apa? Anda bertanya kepada saya?

382
00: 32: 18,981 --> 00: 32: 21,473
Brian Nolan menggantikannya di
pusat operasi dua tahun lalu

383
00: 32: 21,473 --> 00: 32: 24,639
Dave Lau pergi ke Pentagon,
kantor Menteri Pertahanan

384
00: 32: 27,146 --> 00: 32: 29,206
Oke, kamu sedang bekerja
pusat operasi

385
00: 32: 29,206 --> 00: 32: 31,770
Saya ingin tahu lukisan apa
bertahan di ruang konferensi

386
00: 32: 33,235 --> 00: 32: 34,642
Itu pertanyaan jebakan

387
00: 32: 34,642 --> 00: 32: 36,795
Tidak ada lukisan di sana
Jeremy, tolonglah. Ayolah

388
00: 32: 36,795 --> 00: 32: 39,987
Saya hanya seorang Attaché Departemen Luar Negeri
Saya tidak cocok untuk ini

389
00: 32: 39,987 --> 00: 32: 42,857
Saya hanya berusaha untuk tetap hidup
dan menjaga keluarga saya tetap aman

390
00: 32: 44,008 --> 00: 32: 45,910
berhenti berbicara

391
00: 32: 45,910 --> 00: 32: 48,188
Hal terbaik yang bisa Anda lakukan adalah diam

392
00: 32: 50,369 --> 00: 32: 53,081
Mereka tahu di mana keluarga saya tinggal

393
00: 32: 53,081 --> 00: 32: 55,475
Apakah Anda berpikir bahwa saya akan berbaring
di sini dan sialan menyerah? Tidak mungkin

394
00: 32: 55,475 --> 00: 32: 57,067
Dengar, aku tidak akan melakukan itu

395
00: 32: 57,068 --> 00: 32: 59,264
Ya, kamu.
Karena itu adalah tugasmu

396
00: 32: 59,264 --> 00: 33: 01,084
Tugas Anda adalah menutup mulut Anda

397
00: 33: 02,474 --> 00: 33: 04,436
Ketika Anda bergabung dengan Negara,
kamu mengambil sumpah

398
00: 33: 05,760 --> 00: 33: 07,580
Jangan lupakan itu

399
00: 33: 13,922 --> 00: 33: 15,742
Apakah Anda punya anak, Jeremy?

400
00: 33: 20,525 --> 00: 33: 25,112
Tidak. Tidak, saya tidak ... kami

401
00: 33: 28,054 --> 00: 33: 31,307
Aku dan istriku
terpisah tiga bulan lalu

402
00: 33: 31,977 --> 00: 33: 35,471
Kami baru saja akan mencoba
itu pasti ada di kartu

403
00: 33: 36,585 --> 00: 33: 40,774
- Maafkan saya
- Ya saya juga

404
00: 33: 45,383 --> 00: 33: 47,483
Saya hanya mencoba membuatnya
hal yang benar di antara kita

405
00: 33: 48,470 --> 00: 33: 51,170
Itu sebabnya saya di New York.
Itu sebabnya saya pergi ke sana

406
00: 33: 51,170 --> 00: 33: 54,581
untuk mengatur semuanya dengan ini
pria yang saya berutang uang

407
00: 33: 57,694 --> 00: 33: 59,514
Berapa banyak anak yang kamu punya, Henry?

408
00: 34: 01,559 --> 00: 34: 05,225
Saya punya dua, 7 dan 9, anak laki-laki

409
00: 34: 05,225 --> 00: 34: 06,544
dan kita harus pergi keluar

410
00: 34: 06,545 --> 00: 34: 08,441
liburan di setelah beberapa
berminggu-minggu ke Dunia Disney

411
00: 34: 08,441 --> 00: 34: 10,057
anak laki-laki suka rock
dan roll roller-coaster

412
00: 34: 10,057 --> 00: 34: 12,792
Saya tidak suka roller-coaster
tapi sekarang juga

413
00: 34: 12,792 --> 00: 34: 15,081
Saat ini yang saya pikirkan hanyalah
keluar dari sini dengan utuh

414
00: 34: 15,081 --> 00: 34: 18,301
Jadi saya bisa naik roller-coaster
dengan mereka, kamu mengerti?

415
00: 34: 18,302 --> 00: 34: 19,106
Ya

416
00: 34: 20,580 --> 00: 34: 25,992
Saya harap Anda mendapatkan kesempatan itu,
saya benar-benar

417
00: 34: 35,321 --> 00: 34: 36,463
Apakah Anda mendengar sirene?

418
00: 34: 36,464 --> 00: 34: 38,868
Ya, kedengarannya seperti
mereka baru saja melewati saya

419
00: 34: 39,545 --> 00: 34: 41,622
- Mereka melewatimu?
- Ya

420
00: 34: 49,465 --> 00: 34: 50,585
Mundur dengan istirahat

421
00: 34: 54,310 --> 00: 34: 57,053
Sialan, aku bilang padamu untuk tetap diam
pada batas kecepatan, kami kacau

422
00: 34: 57,053 --> 00: 35: 00,854
Santai saja dan tetap tenang,
selama dia diam di sana

423
00: 35: 04,100 --> 00: 35: 05,685
Anda begitu banyak bersin

424
00: 35: 05,685 --> 00: 35: 08,380
Saya memotong kepala istri Anda
dan kirimkan ke orang tuanya

425
00: 35: 11,081 --> 00: 35: 13,237
Apa yang sedang kamu lakukan?
Anda kira berhenti

426
00: 35: 14,308 --> 00: 35: 16,353
Anda membuat masalah ini sekarang memperbaiki ini

427
00: 35: 16,353 --> 00: 35: 19,036
Ayo, pikirkan

428
00: 35: 19,036 --> 00: 35: 20,856
Bersikap normal. Biarkan aku yang bicara
Kami hanya mendapatkan tiket

429
00: 35: 20,856 --> 00: 35: 23,099
dan kita akan keluar dari sini

430
00: 35: 23,854 --> 00: 35: 25,674
Diam, dia datang

431
00: 35: 31,656 --> 00: 35: 34,236
- Anda Tuan-tuan terburu-buru?
- Aku benar-benar minta maaf, petugas

432
00: 35: 34,236 --> 00: 35: 37,689
Kami terlambat untuk rapat dan
Saya tidak memperhatikan

433
00: 35: 37,689 --> 00: 35: 39,720
- Apakah ini mobilmu?
- Ya pak. ini

434
00: 35: 39,720 --> 00: 35: 42,511
Ini SIM saya
dan registrasi

435
00: 35: 42,512 --> 00: 35: 43,496
Tunggu sebentar oke?

436
00: 35: 53,237 --> 00: 35: 57,546
Ingat, bukan sialan
terdengar atau dia mati

437
00: 36: 05,779 --> 00: 36: 08,352
Ayo ayo

438
00: 36: 17,667 --> 00: 36: 20,914
Ini hari keberuntunganmu, ambillah
sedikit lebih lambat di lain waktu

439
00: 36: 20,914 --> 00: 36: 23,993
- Ini hari keberuntunganku.
- Terima kasih, petugas

440
00: 36: 23,993 --> 00: 36: 26,417
- Saya di sini
- Apa itu?

441
00: 36: 26,417 --> 00: 36: 28,412
Anda berdua meletakkan tangan Anda
dimana saya bisa melihat mereka

442
00: 36: 28,412 --> 00: 36: 29,532
Sekarang! Sekarang!

443
00: 36: 31,986 --> 00: 36: 33,074
Jalankan untuk itu

444
00: 36: 34,101 --> 00: 36: 37,725
5-90 ini, saya harus kembali sekarang
Petugas turun! Petugas turun!

445
00: 36: 40,557 --> 00: 36: 42,494
Persetan

446
00: 37: 33,168 --> 00: 37: 34,288
Oh sial

447
00: 37: 56,824 --> 00: 37: 58,780
Baiklah baiklah

448
00: 38: 00,090 --> 00: 38: 01,210
baik

449
00: 38: 15,903 --> 00: 38: 17,023
Fuck

450
00: 38: 35,611 --> 00: 38: 37,011
Ayo keparat

451
00: 39: 13,310 --> 00: 39: 14,430
Ayolah

452
00: 39: 15,206 --> 00: 39: 16,606
Saya mendapatkannya

453
00: 39: 27,159 --> 00: 39: 28,942
Panggilan masuk
Terbatas

454
00: 39: 30,371 --> 00: 39: 33,731
Marco. Marco, kamu di mana?

455
00: 39: 34,464 --> 00: 39: 38,776
Saya butuh jawaban, pembaruan.
Berikan saya jawaban

456
00: 39: 38,776 --> 00: 39: 40,876
Marco tidak bisa datang ke
telepon sekarang

457
00: 39: 42,771 --> 00: 39: 44,170
Siapa ini?

458
00: 39: 44,849 --> 00: 39: 46,669
Siapa ini?

459
00: 39: 48,870 --> 00: 39: 49,990
Agen Raines

460
00: 39: 50,762 --> 00: 39: 55,556
Saya tidak tahu bagaimana Anda bisa bertahan
telepon tapi saya senang Anda bisa bergabung dengan kami

461
00: 39: 55,556 --> 00: 39: 58,421
Molly mengirimimu cintanya

462
00: 39: 59,603 --> 00: 40: 00,723
Fuck

463
00: 40: 05,650 --> 00: 40: 06,770
Ayolah

464
00: 40: 08,547 --> 00: 40: 09,947
Ayo, jawab

465
00: 40: 14,595 --> 00: 40: 16,866
Hai, Molly. Tidak bisa masuk
telepon ini sekarang

466
00: 40: 16,866 --> 00: 40: 18,830
Tinggalkan pesan dan saya akan kembali

467
00: 40: 20,600 --> 00: 40: 23,329
Molly. Molly, saya mendapat telepon kembali ke sini

468
00: 40: 24,430 --> 00: 40: 28,004
Tolong, hubungi saya di nomor ini
secepat yang kamu bisa

469
00: 40: 29,224 --> 00: 40: 30,547
Fuck

470
00: 40: 38,849 --> 00: 40: 42,472
- Anda diminta untuk memegang
- Tunggu. Tunggu aku

471
00: 40: 42,472 --> 00: 40: 43,592
Oh sial

472
00: 40: 46,849 --> 00: 40: 49,089
Anda telah mencapai AS
Layanan Rahasia

473
00: 40: 49,090 --> 00: 40: 49,649
Fuck

474
00: 40: 51,338 --> 00: 40: 52,882
- Baik
- 911

475
00: 40: 57,987 --> 00: 41: 01,926
- 911, apa keadaan daruratmu?
- Halo, dengarkan aku baik-baik

476
00: 41: 01,926 --> 00: 41: 03,746
Namaku Jeremy Raines

477
00: 41: 04,459 --> 00: 41: 07,114
Saya agen khusus untuk United
Dinas Rahasia Negara

478
00: 41: 07,114 --> 00: 41: 09,861
Saya ditawan di dalam mobil.
saya membutuhkan bantuan

479
00: 41: 09,861 --> 00: 41: 12,931
Oke, Jeremy. Tetap tenang saja.
Dari mana kamu menelepon?

480
00: 41: 12,931 --> 00: 41: 16,002
Dengar, nyonya aku baru bilang aku
menelepon dari dalam bagasi mobil

481
00: 41: 16,002 --> 00: 41: 19,904
Oke, Tuan. Saya mengerti, saya akan melakukannya
tolong kamu. Apakah kamu terluka?

482
00: 41: 20,785 --> 00: 41: 23,811
Tidak masalah sekarang, lihat
telepon saya hampir mati

483
00: 41: 23,811 --> 00: 41: 26,199
Saya menelepon kantor saya beberapa kali
Saya tidak bisa menjangkau mereka

484
00: 41: 26,199 --> 00: 41: 28,849
Silakan, hubungi Secret Service
dan beri tahu mereka apa yang terjadi

485
00: 41: 28,849 --> 00: 41: 32,254
Tuan, apakah Anda tahu di mana Anda berada
ketika kamu dimasukkan ke dalam bagasi?

486
00: 41: 32,254 --> 00: 41: 34,448
Saya berada di kota New York, saya
keluar dari restoran

487
00: 41: 34,448 --> 00: 41: 38,184
Sudah malam, sudah larut
itu, itu saja yang saya ingat

488
00: 41: 38,184 --> 00: 41: 41,327
- Apakah Anda mengatakan kota New York, Tuan?
- Ya kenapa?

489
00: 41: 41,327 --> 00: 41: 44,527
Ini adalah The Baltimore
Pusat Komunikasi Darurat

490
00: 41: 44,528 --> 00: 41: 47,010
Anda menelepon dari
di dalam zona respons kami

491
00: 41: 49,343 --> 00: 41: 51,376
Baltimore?

492
00: 41: 51,376 --> 00: 41: 54,425
Yah, lihat. Anda harus menemukan saya
cari tahu di mana saya harap sekarang

493
00: 41: 54,425 --> 00: 41: 57,974
- Sekarang juga
- Pak, saya ingin kamu tetap tenang

494
00: 41: 57,974 --> 00: 42: 00,672
Bisakah kamu memberitahuku seperti apa
telepon memanggil?

495
00: 42: 02,891 --> 00: 42: 05,943
Ini LG, sudah tua.
Ini ponsel flip lama

496
00: 42: 07,132 --> 00: 42: 10,094
Pak jika ponsel Anda GPS
kemampuan telah dinonaktifkan

497
00: 42: 10,094 --> 00: 42: 12,528
Kami harus melakukannya
triangulasi lokasi Anda

498
00: 42: 12,529 --> 00: 42: 15,226
melalui menara sel ke
pin titik lokasi Anda

499
00: 42: 15,226 --> 00: 42: 16,471
Seberapa dekat Anda bisa?

500
00: 42: 16,471 --> 00: 42: 19,766
Tergantung pada sinyal
kekuatan radius 3 hingga 6 mil

501
00: 42: 19,766 --> 00: 42: 21,586
Tiga hingga enam mil?

502
00: 42: 22,126 --> 00: 42: 24.038
Saya bisa di fucking
Kansas untuk semua yang kita tahu

503
00: 42: 24.038 --> 00: 42: 26.053
Pak, kami akan pergi
lakukan yang terbaik yang kami bisa

504
00: 42: 26.054 --> 00: 42: 28,796
Tetaplah sesuai denganku,
dan aku akan segera kembali

505
00: 42: 45,222 --> 00: 42: 46,342
baik

506
00: 42: 52,947 --> 00: 42: 54,067
Fuck

507
00: 43: 39,658 --> 00: 43: 42,795
Halo? Dapatkah seseorang mendengar ku?

508
00: 43: 44,271 --> 00: 43: 45,391
Halo

509
00: 43: 46,368 --> 00: 43: 48,780
Di mana teman pemilikmu?
Kamu dengan siapa ya?

510
00: 43: 51,289 --> 00: 43: 53,389
Tuan? Tuan, apa kamu baik-baik saja?

511
00: 43: 54,204 --> 00: 43: 56,024
Jeremy, apa kamu masih bersamaku?

512
00: 43: 56,654 --> 00: 43: 57,774
Tahan

513
00: 44: 01,302 --> 00: 44: 03,441
- Tunggu sebentar, apakah kamu bersamaku?
- Jeremy?

514
00: 44: 03,441 --> 00: 44: 05,749
- Tunggu, tunggu
- Pegang, pak

515
00: 44: 05,749 --> 00: 44: 07,149
Satu detik

516
00: 44: 12,401 --> 00: 44: 14,629
- Baik
- Jeremy?

517
00: 44: 14,629 --> 00: 44: 18,667
Aku sedang di jalan gang, oke?
Saya bisa melihat beberapa bangunan yang ditinggalkan

518
00: 44: 18,667 --> 00: 44: 22,035
- Bagaimana kamu bisa melihat itu?
- Saya bisa melihat melalui lubang peluru

519
00: 44: 22,751 --> 00: 44: 24,186
Apakah Anda mengatakan lubang peluru?

520
00: 44: 24,186 --> 00: 44: 26,815
Kami terhenti oleh
polisi, itu adalah tembak-menembak

521
00: 44: 26,815 --> 00: 44: 29,853
Apakah kamu terluka? Kau di
butuh perhatian medis?

522
00: 44: 29,853 --> 00: 44: 33,227
Yah, saya kehilangan banyak darah tapi saya
mengikatnya, seharusnya tidak apa-apa

523
00: 44: 33,943 --> 00: 44: 35,675
Apakah Anda melihat sebuah
kait bagasi darurat?

524
00: 44: 35,675 --> 00: 44: 38,041
Atau Anda mungkin bisa melakukannya
melarikan diri ke kursi belakang?

525
00: 44: 38,041 --> 00: 44: 40,456
Ya, saya melihatnya. Saya melihatnya.

526
00: 44: 40,456 --> 00: 44: 43,956
Anda tidak mengerti, saya masuk
sebuah kotak oke. Saya tidak bisa melakukannya

527
00: 44: 45,161 --> 00: 44: 46,281
Apakah pastinya yakin?

528
00: 44: 46,879 --> 00: 44: 47,520
Apakah kamu yakin?

529
00: 44: 47,521 --> 00: 44: 50,086
Apakah ini benar-benar akurat?
Besar! Besar! Oke, bagus

530
00: 44: 50,086 --> 00: 44: 53,774
Jeremy, aku punya kabar baik
kami melakukan triangulasi posisi Anda

531
00: 44: 55,024 --> 00: 44: 56,470
dimana saya?

532
00: 44: 56,470 --> 00: 44: 57,431
Anda berada di Severn Maryland

533
00: 44: 57,432 --> 00: 44: 59,392
Saya mengirim polisi
unit ke area umum

534
00: 44: 59,392 --> 00: 45: 00,994
Hei

535
00: 45: 00,994 --> 00: 45: 06,311
- Apakah Anda mengatakan Severn? Severn Maryland?
- Iya nih. Ya itu benar

536
00: 45: 10,839 --> 00: 45: 12,659
Dengar, dengarkan aku

537
00: 45: 13,686 --> 00: 45: 16,203
Saya ingin Anda memanggil Anne Orandl
dengan Departemen Kepolisian Kabupaten

538
00: 45: 16,763 --> 00: 45: 19,105
Saya perlu unit di
22, jalur Lembah Hijau

539
00: 45: 19,105 --> 00: 45: 21,569
Apakah kamu dengar itu?
Dua puluh dua jalur Green Valley

540
00: 45: 21,569 --> 00: 45: 24,183
- Sekarang
- Tuan, ada apa di alamat itu?

541
00: 45: 24,183 --> 00: 45: 25,665
Istriku

542
00: 45: 25,665 --> 00: 45: 28,417
Saya pikir siapa yang pernah melakukannya
ini bagiku memeluknya

543
00: 45: 28,417 --> 00: 45: 30,179
Lihatlah, Anda memiliki nomor saya

544
00: 45: 30,179 --> 00: 45: 33,423
- Anda menyelesaikannya. Telepon saya kembali
- Tuan, jangan ditutup. Saya butuh...

545
00: 45: 46,006 --> 00: 45: 47,406
Sini anak laki-laki

546
00: 45: 49.731 --> 00: 45: 52.000
Hei, keluar dari sampah itu
Kemari

547
00: 45: 52.000 --> 00: 45: 53,224
- Tolong aku, tuan
- Ayolah sobat

548
00: 45: 53,224 --> 00: 45: 56,264
Tuan! Anda di jubah

549
00: 45: 56,858 --> 00: 45: 57,978
Tuan!

550
00: 45: 58,700 --> 00: 46: 03,219
Doggie, doggie. Kemari
Saya berada di bagasi mobil

551
00: 46: 03,219 --> 00: 46: 05,039
Tolong bantu aku

552
00: 46: 06,323 --> 00: 46: 08,423
Ya, lebih dekat ke depan

553
00: 46: 10,332 --> 00: 46: 12,240
Kemarilah, nak

554
00: 46: 14,537 --> 00: 46: 15,657
Ya bung. saya melihat Anda

555
00: 46: 17,112 --> 00: 46: 18,932
Apa yang kamu lakukan di sana?

556
00: 46: 18,932 --> 00: 46: 21,778
Saya telah disandera saya telah
di sini berjam-jam, silakan

557
00: 46: 22,586 --> 00: 46: 25,937
Dapatkan saya keluar dari sini baik-baik saja, di sana
harus menjadi pengait di kursi depan

558
00: 46: 25,937 --> 00: 46: 29,535
- Hei, pria lelucon seperti ini?
- Tidak ada laki-laki. Ini bukan

559
00: 46: 29,535 --> 00: 46: 31.794
Saya akan memberikan uang, saya akan
memberi Anda apa pun yang Anda butuhkan.

560
00: 46: 31,795 --> 00: 46: 33,287
Buka ini saja
batang sialan, tolong

561
00: 46: 33,287 --> 00: 46: 36,606
Baik. Baik. Tunggu sebentar
Saya tidak butuh uang, saya akan mengeluarkan Anda

562
00: 46: 36,606 --> 00: 46: 38,812
Ya Tuhan, terima kasih

563
00: 46: 40,403 --> 00: 46: 43,992
Apa-apaan ini? Ada operan pria
di sini, di sini, apa masalahnya?

564
00: 46: 43,992 --> 00: 46: 45,593
Ya, dia sudah mati.
Mereka menembaknya

565
00: 46: 45,593 --> 00: 46: 47,275
Apa yang kamu bicarakan tentang pria?

566
00: 46: 47,276 --> 00: 46: 50,472
Saya tidak tahu apakah mereka akan melakukannya
keren jika aku membiarkanmu keluar. Ini kacau

567
00: 46: 50,900 --> 00: 46: 52,833
Lupakan saja. Baik

568
00: 46: 52,833 --> 00: 46: 57,468
- Ya sayang
- Benar, tunggu

569
00: 46: 57,468 --> 00: 46: 59,227
Buka

570
00: 46: 59,227 --> 00: 47: 02,120
- Buka sobat
- Baik

571
00: 47: 07,720 --> 00: 47: 10,961
Tidak! Sial!

572
00: 47: 12,621 --> 00: 47: 15,437
Keluarkan aku dari sini

573
00: 47: 19,903 --> 00: 47: 21,374
Oh sial

574
00: 47: 30,481 --> 00: 47: 33,672
Ayo, bung
Ayolah

575
00: 47: 51,929 --> 00: 47: 54,013
Apa yang sedang kamu lakukan?

576
00: 48: 27,012 --> 00: 48: 28,722
Oh, Tuhan

577
00: 48: 47,354 --> 00: 48: 49,174
Di mana teleponnya?

578
00: 48: 52,007 --> 00: 48: 54,236
- Halo
- Jeremy?

579
00: 48: 54,236 --> 00: 48: 58,426
Hei. Apakah kamu sampai di rumah?
Apa yang terjadi? Katakan padaku

580
00: 48: 58,426 --> 00: 49: 00,660
Kami mengirim satu unit ke alamat
Anda memberi saya, Pak

581
00: 49: 00.660 --> 00: 49: 02,760
Saya minta maaf tapi di sana
bukan siapa-siapa di sana

582
00: 49: 03,344 --> 00: 49: 05,552
Saya ingin mereka memeriksanya lagi

583
00: 49: 05,552 --> 00: 49: 08,776
Kirimkan saja mereka kembali, dan
Lihat lagi. Anda mendengar saya? Periksa lagi

584
00: 49: 08,776 --> 00: 49: 12,222
Mereka mencari keseluruhannya
Tuan properti. Dia tidak ada di sana

585
00: 49: 13,233 --> 00: 49: 16,299
Lihatlah, apakah ada sesuatu
kamu tidak memberitahuku?

586
00: 49: 16,299 --> 00: 49: 19,344
Apakah mereka menemukan sesuatu?
Mereka melakukannya, bukan?

587
00: 49: 20,620 --> 00: 49: 22,441
Tolong beri tahu aku madu

588
00: 49: 22,441 --> 00: 49: 25,436
Tuan, Kami melakukan semua yang kami bisa
untuk kamu dan istrimu

589
00: 49: 25,436 --> 00: 49: 27,657
Katakan padaku apa yang mereka temukan

590
00: 49: 27,657 --> 00: 49: 29,818
sebuah catatan di pintu jalan Pak

591
00: 49: 29,818 --> 00: 49: 33,073
Itu mengatakan Anda mendapatkannya di satu
potong jika Anda bekerja sama

592
00: 49: 36,551 --> 00: 49: 40,173
Jeremy, Kami mengirim unit ke Anda
daerah, mereka memeriksa mobil-mobil

593
00: 49: 40,173 --> 00: 49: 41,573
kami akan mencari Anda

594
00: 49: 42,746 --> 00: 49: 44,566
Saya sudah bergerak

595
00: 49: 45,545 --> 00: 49: 46,945
Aku sudah pergi

596
00: 49: 56,750 --> 00: 49: 58,150
Jeremy?

597
00: 49: 59,309 --> 00: 50: 00,709
Jeremy?

598
00: 50: 05,164 --> 00: 50: 06,564
Ya, saya di sini

599
00: 50: 07,892 --> 00: 50: 09,292
Angka-angka itu kembali

600
00: 50: 12,162 --> 00: 50: 14,262
Ya aku tahu. Tambang juga

601
00: 50: 15,033 --> 00: 50: 18,121
Mereka mengatur waktu semuanya di sini manusia

602
00: 50: 18,121 --> 00: 50: 19,941
Ini adalah rencana kerja yang kompleks

603
00: 50: 21,183 --> 00: 50: 24,806
Kami mendapat sedikit gangguan ketika kami tiba
menepi oleh polisi tapi

604
00: 50: 24,806 --> 00: 50: 26,454
Saya pindah lagi

605
00: 50: 27,181 --> 00: 50: 28,779
Saya kehabisan waktu, Jeremy

606
00: 50: 28,780 --> 00: 50: 31,409
Ada sesuatu yang terjadi
terjadi segera, aku merasakannya

607
00: 50: 32,326 --> 00: 50: 34,146
Maksud kamu apa?
Apa yang kamu bicarakan?

608
00: 50: 34,599 --> 00: 50: 38,324
Angka yang mereka mulai pada 15,
15 menit

609
00: 50: 40,421 --> 00: 50: 42,348
Baca saya nomor Anda kepada saya

610
00: 50: 43,512 --> 00: 50: 51,347
11:34 - 11:33 - 11:32
11:31 - 11:30

611
00: 50: 52,120 --> 00: 50: 55,450
Presiden tiba
di Washington pagi ini

612
00: 50: 55,450 --> 00: 50: 59,578
Saya tahu, saya tahu, Air Force One adalah
mendarat di Andrews, jam 9:40 pagi

613
00: 50: 59,578 --> 00: 51: 01,480
Saya yakin saat itu,
karena saya akan bergabung

614
00: 51: 01,481 --> 00: 51: 03,249
keamanan nasional
penasihat pagi ini

615
00: 51: 03,249 --> 00: 51: 06,511
untuk memberi pengarahan kepada Presiden sebelumnya
pidato tentang ekspansi Uni Eropa

616
00: 51: 06,511 --> 00: 51: 07,911
10:07

617
00: 51: 11,048 --> 00: 51: 13,148
Ini sedikit setelah jam 10 sekarang

618
00: 51: 14,019 --> 00: 51: 15,419
Bagaimana Anda tahu bahwa?

619
00: 51: 17,220 --> 00: 51: 20,223
Saya mendapat telepon di sini sekarang
Jangan tanya saya bagaimana

620
00: 51: 20,223 --> 00: 51: 23,311
Jeremy aku memohon padamu. Silahkan.
Anda harus menelepon istri saya

621
00: 51: 23,311 --> 00: 51: 25,597
Saya ingin tahu dia dan
anak laki-laki saya baik-baik saja

622
00: 51: 25,597 --> 00: 51: 27,429
Saya tidak tahu apa yang terjadi
terjadi pada saya, silakan

623
00: 51: 27,429 --> 00: 51: 29,403
Anda harus melakukan ini untuk saya
tolong, Jeremy

624
00: 51: 29,403 --> 00: 51: 32,149
Ayo, bung
Saya akan melakukan ini untuk Anda

625
00: 51: 34,974 --> 00: 51: 36,374
Berapa nomornya?

626
00: 51: 36,983 --> 00: 51: 40,248
757 - 765 - 4321

627
00: 51: 40,248 --> 00: 51: 45,409
75 - 77 - 65 - 4321
Katakan pada mereka, aku mencintai mereka, cepat

628
00: 51: 46,927 --> 00: 51: 49,856
Saya mendapatkannya. Saya akan membalas Anda

629
00: 52: 06,726 --> 00: 52: 08,406
Anda Agen Khusus Ben Reynolds

630
00: 52: 08,407 --> 00: 52: 10.759
Dinas Rahasia AS
Divisi Rekrutmen

631
00: 52: 10.759 --> 00: 52: 12,196
Apa-apaan ini?

632
00: 52: 18,390 --> 00: 52: 21,016
Anda mencapai Agen Khusus Dale Carter
US Secret Service of America

633
00: 52: 21,017 --> 00: 52: 21,672
Fuck

634
00: 52: 21,672 --> 00: 52: 25,382
Di mana semua orang?
Apa yang sedang terjadi?

635
00: 52: 27,769 --> 00: 52: 30,431
Anda mungkin sudah mendengarnya
mereka adalah laporan yang belum dikonfirmasi

636
00: 52: 30,431 --> 00: 52: 32,602
ledakan dari dalam fasilitas

637
00: 52: 32,602 --> 00: 52: 34,382
Dengan saya adalah Amanda Aesmond

638
00: 52: 34,382 --> 00: 52: 37,033
Mahasiswa baru di Princeton
Komunitas kampus

639
00: 52: 37,033 --> 00: 52: 39,100
Dia berhenti untuk mengambil gas di jalan
ke sekolah pagi ini kapan

640
00: 52: 39,100 --> 00: 52: 41,606
ledakan terjadi.
Amanda, apa yang bisa kamu ceritakan kepada kami?

641
00: 52: 42,287 --> 00: 52: 44,541
Saya hanya berdiri
disana mengisi mobil saya

642
00: 52: 44,541 --> 00: 52: 49,030
ketika tiba-tiba aku mendengar ini
2 ledakan besar tepat di dekat jalan

643
00: 52: 49,030 --> 00: 52: 51,916
Saya pikir itu adalah sebuah
gempa bumi dari sesuatu

644
00: 52: 51,916 --> 00: 52: 55,179
Ketika saya melihat itu adalah awan asap

645
00: 52: 55,179 --> 00: 52: 56,759
sama seperti mereka sekarang

646
00: 52: 56,759 --> 00: 52: 59,659
Orang-orang itu seperti hantu,
mereka menghilang

647
00: 52: 59,659 --> 00: 53: 02,407
Saya tidak tahu apa yang terjadi tapi
Saya tahu itu tidak baik

648
00: 53: 02,407 --> 00: 53: 03,579
Terima kasih, Amanda

649
00: 53: 03,579 --> 00: 53: 06,505
Saat ini, asap besar masih ada
menutupi jalan masuk

650
00: 53: 06,505 --> 00: 53: 08,242
jalan di sekitar Andrews adalah kunci jaringan

651
00: 53: 08,242 --> 00: 53: 09,982
Norman. Kembali ke kamu di studio

652
00: 53: 09,982 --> 00: 53: 12,082
dan akhirnya kami bawa ke Anda
sekarang di berita utama kami

653
00: 53: 12,082 --> 00: 53: 13,698
Semua ini baru saja dilipat

654
00: 53: 13,698 --> 00: 53: 16,327
Associated Press dan sumber lokal
mengonfirmasi sekarang 2

655
00: 53: 16,327 --> 00: 53: 19,044
ledakan terpisah di luar markas CIA

656
00: 53: 19,044 --> 00: 53: 20,941
di pinggiran Langley, McLean

657
00: 53: 20,941 --> 00: 53: 23,801
2 Ledakan terjadi hanya dalam
menit satu sama lain

658
00: 53: 23,801 --> 00: 53: 26,621
Satu ledakan di National
Pusat Pengujian Jalan Raya

659
00: 53: 26,621 --> 00: 53: 28,459
yang berdampingan dengan CIA HQ

660
00: 53: 28,459 --> 00: 53: 31,674
Lalu ledakan kedua yang lebih besar
telah runtuh rupanya

661
00: 53: 31,674 --> 00: 53: 34,263
Bagian dari George Washington
Memorial Highway

662
00: 53: 34,263 --> 00: 53: 36,931
yang berjalan secara langsung
sepanjang garis properti CIA

663
00: 53: 36,931 --> 00: 53: 40,708
Ada laporan yang belum dikonfirmasi saat ini
saat itu, bahwa ini adalah pemboman mobil

664
00: 53: 40,708 --> 00: 53: 42,834
tapi kami tidak mau
untuk berspekulasi dulu

665
00: 53: 42,834 --> 00: 53: 45,366
karena tentu saja itu
situasi tidak begitu jelas

666
00: 53: 45,366 --> 00: 53: 48,167
Untuk mendapatkan informasi lebih banyak, setiap menit

667
00: 53: 48,167 --> 00: 53: 51,663
Jadi kita tetap di atas sampai
kami memiliki lebih banyak informasi

668
00: 53: 56,159 --> 00: 53: 57,376
Unit yang masuk, disarankan ..

669
00: 53: 57,376 --> 00: 53: 59,765
setiap lantai barat
struktur parkir jatuh

670
00: 53: 59,765 --> 00: 54: 02,490
unit paramedis tambahan
10-76

671
00: 54: 02,490 --> 00: 54: 04,271
Pusat kami mendapat 10-79

672
00: 54: 04,271 --> 00: 54: 06,926
Jika Anda bisa memberi kami
unit penjinak bom

673
00: 54: 06,926 --> 00: 54: 09,712
Kontrol, banyak korban

674
00: 54: 23,846 --> 00: 54: 25,246
Oke, ayo

675
00: 54: 26,966 --> 00: 54: 30,745
Bisa aja. Angkat pria

676
00: 54: 31,775 --> 00: 54: 33,561
Menjemput

677
00: 54: 33,561 --> 00: 54: 38,827
- Agen Reynolds
- Ben, Ben. Ini pria Jeremy Raines

678
00: 54: 38,827 --> 00: 54: 42,161
- Jeremy
- Apa yang sedang terjadi?

679
00: 54: 42,161 --> 00: 54: 45,104
Saya menelepon setiap ekstensi di
kantor, saya tidak mendapatkan siapa pun

680
00: 54: 45,104 --> 00: 54: 47,204
Jeremy, kamu hidup
Dimana kamu?

681
00: 54: 48,965 --> 00: 54: 51,854
Apa? Apa? Apa yang kamu tahu Ben?

682
00: 54: 51,854 --> 00: 54: 54,534
Tolong, jangan beri tahu aku
di dalam bagasi mobil

683
00: 54: 54,534 --> 00: 54: 56,218
Bagaimana Anda tahu bahwa?

684
00: 54: 56,218 --> 00: 54: 58,110
Kamu bukanlah satu - satunya

685
00: 54: 58,110 --> 00: 54: 59,994
Tujuh lainnya dari empat Secret Service

686
00: 54: 59,994 --> 00: 55: 03.085
Dua FBI bahkan Wakil
Kepala Staf, mungkin lebih

687
00: 55: 03,085 --> 00: 55: 07,264
Kami memiliki beberapa panggilan 911, kami
mencoba mencari posisi mereka sekarang

688
00: 55: 07,264 --> 00: 55: 09,132
Yang baru saja diledakkan di luar Langley

689
00: 55: 09,132 --> 00: 55: 12,479
Jeremy, aku harus pergi. Kami yang terakhir
di gedung, kami sedang mengungsi

690
00: 55: 12,479 --> 00: 55: 13,958
Kami bisa menekan berikutnya

691
00: 55: 13,958 --> 00: 55: 15,971
Whoa

692
00: 55: 15,971 --> 00: 55: 19,086
Diledakkan?
Apa yang kamu bicarakan?

693
00: 55: 20,142 --> 00: 55: 24,537
Bom, bom mobil
dan kamu berbaring di dalam satu

694
00: 55: 25,872 --> 00: 55: 28,772
Saya minta maaf, Jeremy. saya harus pergi
Saya menghubungi Anda kembali di nomor ini

695
00: 55: 28,772 --> 00: 55: 31,958
Hei, Ben, aku butuh ponselmu

696
00: 55: 42,404 --> 00: 55: 45,143
Ben. Aku butuh ponselmu.
Halo?

697
00: 55: 45,143 --> 00: 55: 46,263
Jeremy

698
00: 55: 46,913 --> 00: 55: 48,033
Molly?

699
00: 55: 48,033 --> 00: 55: 50,589
Ya Tuhan, aku berada di bagasi mobil

700
00: 55: 50,589 --> 00: 55: 52,323
- itu bergerak
- Apa?

701
00: 55: 52,323 --> 00: 55: 57,148
- Saya tidak bisa keluar
- Apa? Tidak tidak tidak tidak. Fuck

702
00: 55: 57,148 --> 00: 55: 58,007
Saya sangat takut

703
00: 55: 58.008 --> 00: 56: 00,717
Katakan padaku di mana kamu berada.
Apa yang sedang terjadi?

704
00: 56: 00,717 --> 00: 56: 05,607
Saya berada di mobil, dan itu bergerak
dan tidak tahu harus berbuat apa

705
00: 56: 06,446 --> 00: 56: 10,173
- Baik. Tetaplah bersamaku, baiklah
- Baik

706
00: 56: 10,173 --> 00: 56: 14,234
Saya di sini, saya di sini. Biarkan berpikir
satu sama lain selama satu menit, oke?

707
00: 56: 14,235 --> 00: 56: 15,249
baik

708
00: 56: 15,249 --> 00: 56: 17,039
Apakah Anda melihat siapa yang menempatkan Anda di mobil?

709
00: 56: 18,034 --> 00: 56: 21,005
Aku tidak tahu. Ini terjadi sangat cepat

710
00: 56: 21,005 --> 00: 56: 25,273
Oke, baiklah. Aku ingin kamu tetap tenang
baik-baik saja sayang? Kita harus berpikir

711
00: 56: 25,954 --> 00: 56: 28,500
Tetap tenang, cobalah santai, oke?

712
00: 56: 30,515 --> 00: 56: 33,501
Kenapa ini terjadi pada kita?
Apa yang mereka inginkan?

713
00: 56: 33,501 --> 00: 56: 35,468
Ini semua bagian dari serangan teroris

714
00: 56: 36,373 --> 00: 56: 39,020
Mereka menginginkan informasi
tentang Presiden Bunker

715
00: 56: 39.020 --> 00: 56: 41,149
Saya mendapat informasinya
mereka berusaha keluar dari itu

716
00: 56: 41,149 --> 00: 56: 44,574
Ya Tuhan, ini tidak bisa terjadi

717
00: 56: 47,398 --> 00: 56: 49,589
- Jeremy
- Dengarkan aku, Molly

718
00: 56: 50,725 --> 00: 56: 54,800
- Molly, bisakah kau dengar aku
- Iya nih

719
00: 56: 54,800 --> 00: 56: 59,380
- Jeremy, aku sangat takut
- Saya tahu saya tahu

720
00: 56: 59,380 --> 00: 57: 01,762
Aku akan mengeluarkanmu dari sana aku
akan membuat Anda keluar utuh.

721
00: 57: 01,763 --> 00: 57: 02,357
saya berjanji kepadamu

722
00: 57: 03,721 --> 00: 57: 07,991
- Percaya saya?
- Iya nih

723
00: 57: 08,901 --> 00: 57: 11,246
Dengar, ada sesuatu
Aku ingin memberitahumu

724
00: 57: 13,215 --> 00: 57: 16,015
Sesuatu yang saya maksud
untuk memberitahumu untuk waktu yang lama

725
00: 57: 21,862 --> 00: 57: 23,702
Maafkan saya

726
00: 57: 26,219 --> 00: 57: 27,339
Maafkan saya

727
00: 57: 29,879 --> 00: 57: 31,979
Untuk apa pun yang saya lakukan dengan Morgan

728
00: 57: 33.797 --> 00: 57: 35,584
karena tidak percaya

729
00: 57: 38.072 --> 00: 57: 40,081
dan untuk mengecewakanmu sayang

730
00: 57: 42,372 --> 00: 57: 43,772
Maafkan saya

731
00: 57: 47,169 --> 00: 57: 49,450
Kenapa kamu tidak ...

732
00: 57: 50,714 --> 00: 57: 55,175
- Halo? Molly? Molly?
- Jeremy

733
00: 57: 55,175 --> 00: 57: 56,844
Molly?

734
00: 57: 56,844 --> 00: 57: 58,487
- Jeremy?
- Halo?

735
00: 57: 59,099 --> 00: 58: 04,184
Silahkan. Halo?
Oh sial

736
00: 58: 10,935 --> 00: 58: 14,928
Apa yang sedang saya lakukan?
Sialan, sialan

737
00: 58: 15,567 --> 00: 58: 19,529
Oh, Tuhan, tolong,
silahkan. Tolong bantu kami

738
00: 58: 20,296 --> 00: 58: 21,696
Jeremy?

739
00: 58: 22,787 --> 00: 58: 24,649
Jeremy, apakah kamu masih di sana?

740
00: 58: 26,179 --> 00: 58: 28,979
Ayolah, Jeremy. Silahkan
jawab aku jika kamu masih di sana

741
00: 58: 32,629 --> 00: 58: 33,749
Jeremy?

742
00: 58: 36,752 --> 00: 58: 38,152
aku masih di sini

743
00: 58: 40,523 --> 00: 58: 43,371
Apakah dipanggil keluarga saya?
Apa yang terjadi pada mereka?

744
00: 58: 43,372 --> 00: 58: 44,472
Apakah mereka baik-baik saja?

745
00: 58: 47,787 --> 00: 58: 49,607
Saya belum memanggil mereka, Henry

746
00: 58: 51,206 --> 00: 58: 54,787
Jeremy, tolonglah. Ayolah
Saya mohon, tolong

747
00: 58: 54,787 --> 00: 58: 58,800
Tolong, sialan, Anda harus memanggil mereka
Saya perlu tahu bahwa mereka baik-baik saja

748
00: 58: 58,800 --> 00: 59: 02,894
- Saya tidak punya banyak waktu
- Saya menelepon sekarang

749
00: 59: 05,039 --> 00: 59: 07,659
Terima kasih terima kasih

750
00: 59: 09,483 --> 00: 59: 13,607
757 - 765 - 4321

751
00: 59: 22,886 --> 00: 59: 26,161
- Siapa ini?
- Saya mencari Nyonya Shaw

752
00: 59: 26,161 --> 00: 59: 28,305
Siapa kamu?

753
00: 59: 28,305 --> 00: 59: 31,489
Taruh saja dia di
telepon sialan. Sekarang

754
00: 59: 31,489 --> 00: 59: 33,336
- Bawa dia padaku
- Tidak

755
00: 59: 35,747 --> 00: 59: 36,867
Diam

756
00: 59: 37,683 --> 00: 59: 41,763
- Tidak, tolong, jangan
- Sekarang kamu bicara

757
00: 59: 41,763 --> 00: 59: 43,925
Mereka bilang mereka akan pergi
untuk membunuh suamiku ...

758
00: 59: 43,926 --> 00: 59: 45,664
mereka akan pergi
Bunuh kami semua, tolong

759
00: 59: 45,664 --> 00: 59: 47,484
Berikan saja apa yang mereka inginkan

760
00: 59: 51,498 --> 00: 59: 53,598
Sekarang dengarkan aku
Agen Raines

761
00: 59: 53,598 --> 00: 59: 55,559
Beri kami lokasinya
dari Roulette,

762
00: 59: 55,560 --> 00: 59: 58,213
atau saya mulai mengeksekusi
orang-orang ini, satu demi satu

763
00: 59: 58,213 --> 01: 00: 00,245
Ceritakan sekarang

764
01: 00: 05,703 --> 01: 00: 07,132
Tidak

765
01: 00: 17,561 --> 01: 00: 19,017
Jeremy

766
01: 00: 19,017 --> 01: 00: 22.255
Jeremy, tolong
Tolong aku, sesuatu terjadi

767
01: 00: 22,255 --> 01: 00: 23,512
Ada apa, Henry?
Apa yang salah?

768
01: 00: 23,512 --> 01: 00: 26,288
Jeremy, bagasi penuh
dengan semacam cairan.

769
01: 00: 26,289 --> 01: 00: 27,492
Saya tidak tahu apa itu

770
01: 00: 28,936 --> 01: 00: 30,056
Cair? Apa?

771
01: 00: 31,843 --> 01: 00: 36,719
Teruslah berbicara denganku, Henry
Jangan berhenti, terus bicara padaku

772
01: 00: 36,719 --> 01: 00: 39,874
Jeremy, itu mengenyangkan
Aku pikir aku akan tenggelam

773
01: 00: 39,874 --> 01: 00: 42,417
Tidak ada waktu lagi
pada jam

774
01: 00: 42,417 --> 01: 00: 46,460
Apa yang terjadi padaku, Jeremy?
Apakah mereka benar-benar akan membiarkan saya ditarik

775
01: 00: 46,460 --> 01: 00: 50,301
Jeremy, tolonglah.
Beri mereka apa yang mereka inginkan

776
01: 00: 50,301 --> 01: 00: 54,479
Ini adalah hidupku, kawan
Katakan saja pada mereka.

777
01: 00: 58,382 --> 01: 01: 00,202
Saya minta maaf, Henry

778
01: 01: 03,067 --> 01: 01: 05,167
Tapi saya tidak bisa melakukan itu

779
01: 01: 08,377 --> 01: 01: 10,197
saya minta maaf

780
01: 01: 18,556 --> 01: 01: 21,847
Tuan kami, Tuhan surga
Dikuduskan namanya

781
01: 01: 21,847 --> 01: 01: 25,431
Kerajaan-Mu datang, Mu akan
dilakukan di bumi seperti di langit

782
01: 01: 25,431 --> 01: 01: 28,216
Beri kami hari ini roti harian kami
dan memaafkan kami karena pelanggaran

783
01: 01: 28,216 --> 01: 01: 30,776
Kami memaafkan mereka yang melanggar kami

784
01: 01: 30,776 --> 01: 01: 33,879
membawa kita ke dalam godaan ...
tetapi membebaskan kita dari kejahatan

785
01: 01: 55,311 --> 01: 01: 58,154
Henry?
Henry, masih bersamaku?

786
01: 01: 59,413 --> 01: 02: 02,184
Henry.
Sial!

787
01: 02: 18,081 --> 01: 02: 21,115
Kami mengalami
volume panggilan yang sangat tinggi

788
01: 02: 21,115 --> 01: 02: 23,860
- Coba panggilan lagi nanti
- Sial

789
01: 02: 36,320 --> 01: 02: 38,118
Ini bukan tes

790
01: 02: 38,118 --> 01: 02: 40,969
Negara bagian dan federal
pihak berwenang memiliki

791
01: 02: 40,970 --> 01: 02: 44,121
mengaktifkan Darurat
Sistem Siaran

792
01: 02: 44,121 --> 01: 02: 46,314
Tolong jangan gunakan telepon Anda

793
01: 02: 46,314 --> 01: 02: 50,094
Ikuti terus siaran stasiun ini
berita dan informasi resmi

794
01: 02: 50,094 --> 01: 02: 53,339
Saya ulangi ini bukan tes

795
01: 02: 53,898 --> 01: 02: 56,679
kami bersiap-siap untuk pengumuman
dari Presiden dengan

796
01: 02: 56,679 --> 01: 02: 59,105
pemboman tambahan di
Andrews Air Force Base dan

797
01: 02: 59,105 --> 01: 03: 03,469
lokasi lain di sekitar ibukota
jelas, kami diserang

798
01: 03: 03,469 --> 01: 03: 06,562
Presiden dan keluarga pertama
telah dibawa ke lokasi yang aman

799
01: 03: 06,562 --> 01: 03: 08,661
Air Force One touch down di
Andrews Air Force Base

800
01: 03: 08,661 --> 01: 03: 11,466
hanya beberapa menit sebelum
tiga bom meledak di sana

801
01: 03: 11,466 --> 01: 03: 14,444
Asap sekarang bisa dilihat dari
mil di seluruh Washington

802
01: 03: 14,444 --> 01: 03: 16,599
dan lebih banyak ledakan
mungkin akan segera terjadi

803
01: 03: 16,599 --> 01: 03: 18,835
Tolong, jangan ikut
jalan raya dan jalan

804
01: 03: 18,836 --> 01: 03: 21,015
kendaraan darurat
harus melewati

805
01: 03: 21,015 --> 01: 03: 24,342
Tetap di rumah Anda. Kami menunggu
untuk alamat presiden

806
01: 03: 24,342 --> 01: 03: 27,266
segera setelah itu terjadi
kita akan langsung ke sana

807
01: 03: 27,266 --> 01: 03: 30,398
Namun sekarang, mari kita pergi ke
Susan Gibbs di ibukota

808
01: 03: 30,398 --> 01: 03: 33,181
dan Susan, ada barisan depan
kursi untuk melihat apa yang terjadi di sana

809
01: 03: 33,181 --> 01: 03: 35,240
sepanjang .... jalan

810
01: 03: 36,766 --> 01: 03: 39,837
- Halo?
- Jeremy, Ini Ben. Kau disana?

811
01: 03: 39,837 --> 01: 03: 44,743
Ben. Ben, apa yang kamu tahu?
Apa yang sedang terjadi?

812
01: 03: 44,743 --> 01: 03: 46,632
Bom mobil akan meledak
seluruh distrik, jika kita tidak bisa

813
01: 03: 46,632 --> 01: 03: 49,150
temukan mereka sebelum mereka meledak

814
01: 03: 49,150 --> 01: 03: 51,536
Ada membuat kita pada waktu yang sesat

815
01: 03: 53,716 --> 01: 03: 55,103
Ben mereka punya Molly

816
01: 03: 56,449 --> 01: 03: 59,268
Mereka memilikinya di bagasi mobil
Saya berbicara dengannya

817
01: 03: 59,268 --> 01: 04: 03.008
- Oh, Yesus, Jeremy. Maafkan saya
- Dengarkan aku...

818
01: 04: 03.008 --> 01: 04: 04,675
Mereka menargetkan Presiden

819
01: 04: 05,948 --> 01: 04: 08.882
Yah aku mendapatkan ini semua tangan kedua
tapi Wakil Presiden aman

820
01: 04: 08,882 --> 01: 04: 10,769
Saya tidak tahu tentang POTUS
dan keluarga pertama

821
01: 04: 10,770 --> 01: 04: 12,738
tebakan saya adalah mereka sudah
off untuk menemukan mereka

822
01: 04: 12,738 --> 01: 04: 14,311
Tapi aku tidak bisa mendapatkan konfirmasi

823
01: 04: 14,311 --> 01: 04: 16,697
Saya keluar dari loop ketika saya mengambil alih
loop sejak saya mengambil alih rekrutmen

824
01: 04: 16,697 --> 01: 04: 18,517
Itulah yang diinginkan para teroris

825
01: 04: 19,194 --> 01: 04: 21,042
Mereka ingin semuanya berjalan di bawah tanah

826
01: 04: 21,943 --> 01: 04: 23,431
Apa yang kamu bicarakan?

827
01: 04: 24,639 --> 01: 04: 26,758
Bagaimana pengeboman itu terjadi?

828
01: 04: 26,758 --> 01: 04: 29,866
Lima dikonfirmasi
Andrews, Langley

829
01: 04: 29,866 --> 01: 04: 32,265
Stasiun tol pada 395,
Nasional Reagan

830
01: 04: 32,265 --> 01: 04: 33,948
dan sekarang Jembatan 14 Jalan

831
01: 04: 33,948 --> 01: 04: 36.252
itulah massa, distrik
benar-benar lumpuh

832
01: 04: 36,252 --> 01: 04: 37,652
Itu yang mereka lakukan

833
01: 04: 39,395 --> 01: 04: 41,602
Mereka telah mengambil semua jalan

834
01: 04: 41,602 --> 01: 04: 44,356
Mereka mengambil semua sumber kami
Mereka berisi kota sialan

835
01: 04: 44,356 --> 01: 04: 46.253
Jadi tidak ada yang bisa masuk atau keluar

836
01: 04: 46,253 --> 01: 04: 49,898
- Bahkan Presiden
- Dia pasti diamankan

837
01: 04: 49,898 --> 01: 04: 51,018
Ya, Roulette

838
01: 04: 51,774 --> 01: 04: 53,344
Itu sebabnya saya di sini

839
01: 04: 53,344 --> 01: 04: 54,747
Mereka ingin
lokasi Roulette

840
01: 04: 54,748 --> 01: 04: 56,562
Itu mereka
mencoba untuk keluar dari saya

841
01: 04: 56,562 --> 01: 04: 58,079
Jeremy, dengarkan aku

842
01: 04: 58,079 --> 01: 05: 00,493
Mereka mungkin sudah memilikinya
dari salah satu tawanan lainnya

843
01: 05: 00,493 --> 01: 05: 02,562
Kami harus memperingatkan detail perlindungan

844
01: 05: 02,562 --> 01: 05: 05,362
Tidak, itu tidak akan berhasil manusia.
Dia sudah ada di bunker

845
01: 05: 06,126 --> 01: 05: 07,074
Sialan, Jeremy

846
01: 05: 07,075 --> 01: 05: 09,320
Ada waktu dekat
ancaman kepada Presiden

847
01: 05: 09,320 --> 01: 05: 11,140
Lokasinya mungkin kompromi

848
01: 05: 11,140 --> 01: 05: 14,109
Aku akan pergi sendiri memberitahuku dimana

849
01: 05: 15,288 --> 01: 05: 17,388
Mengapa Anda bertanya kepada saya bahwa Ben?

850
01: 05: 19,002 --> 01: 05: 20,948
Anda tahu saya tidak bisa mengatakan apa-apa

851
01: 05: 20,948 --> 01: 05: 22,768
Mereka mendengarkan saya

852
01: 05: 23,680 --> 01: 05: 26,628
Bagaimana dengan Molly? Kamu tidak pernah
mengatakan apa saja padanya, kan?

853
01: 05: 26,628 --> 01: 05: 29,660
Tidak, tidak apa-apa
dia tidak tahu apa-apa

854
01: 05: 30,553 --> 01: 05: 32,635
Mereka menggunakan dia sebagai
Leverage terhadap saya

855
01: 05: 32,635 --> 01: 05: 34,408
Jeremy, percayalah padaku tentang ini

856
01: 05: 34,408 --> 01: 05: 37,131
Kami melacak nomor sel,
kami akan menemukan Anda

857
01: 05: 37,131 --> 01: 05: 40,119
.. Dengarkan aku, kamu temukan Molly dulu

858
01: 05: 40,797 --> 01: 05: 44,012
Anda melacak teleponnya
dan kamu menemukannya

859
01: 05: 44,012 --> 01: 05: 47,551
Aku memohon padamu,
Anda melakukan ini untuk saya, oke?

860
01: 05: 48,243 --> 01: 05: 50,336
Jangan pernah berpikir untuk mendatangiku

861
01: 05: 50,336 --> 01: 05: 53,103
- Anda menemukan Molly
- Hei, ada orang di jalur lain itu

862
01: 05: 53,103 --> 01: 05: 56.392
Jeremy, adakah yang bisa kamu lakukan
katakan padaku? Apa-apa?

863
01: 05: 57,431 --> 01: 05: 58,831
Anda kehabisan waktu

864
01: 05: 59,730 --> 01: 06: 02,532
Kami melakukan apa yang bisa kami lakukan
tercepat kita bisa dan sekarang dengarkan

865
01: 06: 02,532 --> 01: 06: 04,934
Anda akan memiliki waktu untuk menjangkau saya
karena kita sedang bergerak

866
01: 06: 04,934 --> 01: 06: 08,077
Tapi aku berjanji, aku memanggilmu
kembali secepat yang aku bisa

867
01: 06: 08,077 --> 01: 06: 10,301
- Gantung di sana
- Ya

868
01: 06: 11,584 --> 01: 06: 12,984
Oke, Ben

869
01: 06: 23,229 --> 01: 06: 24,611
Bagi mereka yang baru saja bergabung dengan kami sekarang

870
01: 06: 24,611 --> 01: 06: 26,965
Kami sejalan dengan
seseorang memanggil dirinya Jeremy

871
01: 06: 26,965 --> 01: 06: 29,057
Itu mungkin terlibat dalam serangan ini

872
01: 06: 29,057 --> 01: 06: 30,908
- Pak, ini Real Time Morning News
- Apa-apaan ini?

873
01: 06: 30,908 --> 01: 06: 32,308
Apakah kamu masih bersama kami?

874
01: 06: 32,917 --> 01: 06: 34,639
Tutup telepon dewa sialan itu

875
01: 06: 35,274 --> 01: 06: 38,665
Oke, bisakah kau mengkonfirmasi apa
berlangsung? Apakah Anda salah satunya?

876
01: 06: 38,665 --> 01: 06: 42,972
Kubilang gantung telepon dewa sialan itu
Anda melakukan apa yang mereka inginkan

877
01: 06: 42,972 --> 01: 06: 44,587
Anda sedang siaran langsung, Pak

878
01: 06: 44,588 --> 01: 06: 47,637
Aku tidak peduli, kamu
tahu apa yang kamu lakukan?

879
01: 06: 47,637 --> 01: 06: 49,672
Jadi, saya ingin mengulang
pemirsa sekarang

880
01: 06: 49,672 --> 01: 06: 53,029
Bisakah Anda mengkonfirmasi
atau kamu tidak terlibat dalam hal ini?

881
01: 06: 53,029 --> 01: 06: 55,074
Tidak, aku bukan teroris

882
01: 06: 55,074 --> 01: 06: 56,864
Maka apakah Anda seorang sandera?
Kami punya laporan

883
01: 06: 56,865 --> 01: 06: 58,654
yang mereka ambil
sandera juga

884
01: 06: 58,654 --> 01: 07: 00,980
Siapa ini? Siapa namamu?

885
01: 07: 01,944 --> 01: 07: 05,543
Ini adalah anchor Jack Stern
untuk Berita Pagi Real Time

886
01: 07: 05,543 --> 01: 07: 09,019
Oke, Jack. Mari
sedikit percakapan. Baik?

887
01: 07: 11,168 --> 01: 07: 13,268
Hal terbaik yang dapat Anda lakukan untuk semua orang

888
01: 07: 14,393 --> 01: 07: 17,713
adalah memutuskan panggilan ini. Untuk menutup telepon

889
01: 07: 17,713 --> 01: 07: 20,682
karena sekarang kamu
melakukan segalanya untuk rencana mereka

890
01: 07: 20,682 --> 01: 07: 22,703
Mereka ingin memasang rasa takut dan panik

891
01: 07: 22,703 --> 01: 07: 25,569
Kamu melakukan itu. Mereka menginginkan paranoia

892
01: 07: 25,569 --> 01: 07: 28,866
Anda membantu orang-orang jahat. Jadi berhentilah

893
01: 07: 29,430 --> 01: 07: 32,343
Bisakah Anda memberi tahu kami apa pun?
Apa saja tentang serangan ini?

894
01: 07: 32,343 --> 01: 07: 34,869
Anda tahu apa, Anda bajingan
kamu keparat

895
01: 07: 34,869 --> 01: 07: 37,497
Berapa yang harus saya lakukan
Memberitahu Anda untuk mematikan saya

896
01: 09: 02,696 --> 01: 09: 04,986
Tolong hentikan ini

897
01: 09: 04,986 --> 01: 09: 06,739
Sudah cukup?

898
01: 09: 06,739 --> 01: 09: 09,502
Jika Anda ingin keluar, beri kami Roulette

899
01: 09: 09,502 --> 01: 09: 11,973
Pergilah bercinta sendiri

900
01: 09: 18,001 --> 01: 09: 19,401
Kamu tahu

901
01: 09: 20,255 --> 01: 09: 22,075
Maafkan saya. Baik?

902
01: 09: 25,998 --> 01: 09: 30,171
Maafkan saya! Aku akan memberitahumu, aku akan memberitahu
apa yang ingin kamu ketahui

903
01: 09: 37,581 --> 01: 09: 38,701
Maafkan saya

904
01: 09: 45,457 --> 01: 09: 47,277
Dengar, aku minta maaf. Baik?

905
01: 09: 48,736 --> 01: 09: 51,536
Saya siap bicara
Saya siap bertransaksi

906
01: 09: 53,412 --> 01: 09: 55,512
Saya tahu Anda dapat mendengar
saya di sana, oke?

907
01: 09: 58,379 --> 01: 09: 59,779
Aku mendengarkan

908
01: 10: 03,049 --> 01: 10: 04,869
Kamu orang Amerika, kawan

909
01: 10: 06,693 --> 01: 10: 09,841
Kamu orang Amerika sialan,
Kenapa kamu melakukan ini?

910
01: 10: 10,624 --> 01: 10: 13,034
Kenapa kamu bagian dari ini?

911
01: 10: 13,034 --> 01: 10: 17,501
Katakan saja di mana Roulette berada
atau percakapan ini selesai

912
01: 10: 24,233 --> 01: 10: 26,962
Tidak, bukan karena kamu
butuh aku, ingat?

913
01: 10: 26,962 --> 01: 10: 30,322
Anda membutuhkan saya!
bukan sebaliknya

914
01: 10: 37,262 --> 01: 10: 38,662
Aku tidak memberitahumu

915
01: 10: 41,161 --> 01: 10: 42,981
Anda gagal manusia sialan

916
01: 10: 45,625 --> 01: 10: 47,695
Kamu gagal gagal total

917
01: 10: 47,695 --> 01: 10: 51,963
Anda melakukan semua ini, semua ini
usaha dan Anda tidak punya apa-apa

918
01: 10: 51,963 --> 01: 10: 55,390
Anda tidak mendapatkan apa-apa dari saya
Bagaimana kalau itu ya?

919
01: 10: 58,119 --> 01: 10: 59,939
Kamu idiot

920
01: 11: 01,699 --> 01: 11: 05,065
5 menit ya, 5 menit sampai
apa bajingan itu?

921
01: 11: 05,065 --> 01: 11: 08,336
Sampai kamu mati
Selamat tinggal, Jeremy

922
01: 11: 08,336 --> 01: 11: 12,396
Tidak, aku berkata ketika ini selesai. Saya lakukan

923
01: 11: 13,293 --> 01: 11: 17,037
Anda tidak mengubah saya,
Saya matikan kamu!

924
01: 11: 17,037 --> 01: 11: 19,284
Mendapatkan?

925
01: 11: 19,284 --> 01: 11: 20,684
Sialan kamu

926
01: 11: 33,351 --> 01: 11: 34,593
Halo? Halo?

927
01: 11: 34,593 --> 01: 11: 36,577
- Jeremy
- Oh, terima kasih Tuhan, Molly

928
01: 11: 36,577 --> 01: 11: 39,452
- Saya mencoba menghubungi Anda
- Yah sayang

929
01: 11: 39,452 --> 01: 11: 41,108
Apa yang terjadi?
Dimana kau sekarang?

930
01: 11: 41,108 --> 01: 11: 43,435
Sistem siaran darurat berlaku

931
01: 11: 43,435 --> 01: 11: 47,489
Aku sudah memanggilmu, sayang
Aku tidak bisa menghubungimu, apa kamu baik-baik saja?

932
01: 11: 47,489 --> 01: 11: 51,215
Jeremy, saya pikir saya tahu keberadaan saya
Saya pikir saya berada di ambulans

933
01: 11: 51,215 --> 01: 11: 52,264
Bagaimana Anda tahu bahwa?

934
01: 11: 52,264 --> 01: 11: 55,963
Gelap di sini, tapi aku bisa mendengarnya
sirene, itu terdengar seperti di atas saya

935
01: 11: 55,963 --> 01: 11: 57,196
Tahan

936
01: 11: 57,196 --> 01: 11: 58,996
- Apa?
- Sesuatu terjadi

937
01: 11: 58,996 --> 01: 12: 00,116
baik

938
01: 12: 01,966 --> 01: 12: 05,215
Kami berhenti, lalu lintas
Apakah kamu bergerak, Molly?

939
01: 12: 05,215 --> 01: 12: 06,487
Hampir tidak ada

940
01: 12: 06,487 --> 01: 12: 08.397
Kumohon, Jeremy.
kali ini harus mengeluarkan kita dari sini

941
01: 12: 08,397 --> 01: 12: 10,893
Aku berjanji padamu, sayang
Saya mendapat seluruh tim dalam hal ini

942
01: 12: 10,893 --> 01: 12: 12,872
Seluruh kantor sedang mencarimu

943
01: 12: 12,872 --> 01: 12: 15,672
Mereka akan menemukanmu
Saya berjanji kepada Anda sayang. saya berjanji

944
01: 12: 15,672 --> 01: 12: 17,466
Baik. Baik

945
01: 12: 22,195 --> 01: 12: 24,056
- Apa?
- Molly, bicaralah lebih keras

946
01: 12: 24,056 --> 01: 12: 26,156
Apa yang terjadi? Jeremy,
Apakah kamu baik-baik saja?

947
01: 12: 28,091 --> 01: 12: 29,211
Apaan suci

948
01: 12: 29,964 --> 01: 12: 32,633
kamu benar.
Anda berada di ambulans dan

949
01: 12: 32,634 --> 01: 12: 35,302
Saya di belakang a
mobil polisi sialan

950
01: 12: 36,145 --> 01: 12: 37,705
- Jeremy?
- Molly, Mol

951
01: 12: 37,705 --> 01: 12: 40,118
Jeremy, saya tidak bisa, saya tidak bisa,
Bisakah kamu mendengarku?

952
01: 12: 40,119 --> 01: 12: 40,721
Molly

953
01: 12: 42,522 --> 01: 12: 43,642
Molly

954
01: 12: 45,333 --> 01: 12: 46,789
Fuck

955
01: 13: 23,231 --> 01: 13: 25,106
Ayolah, tunggu

956
01: 13: 29,209 --> 01: 13: 29,888
- Halo?
- Ben?

957
01: 13: 29,889 --> 01: 13: 32,290
Pegang itu dan pergilah padanya
secepat mungkin

958
01: 13: 32,290 --> 01: 13: 35,095
Jeremy, dengarkan. Kami telah menemukan Molly
dan kami sedang dalam perjalanan

959
01: 13: 35,095 --> 01: 13: 37,033
Dimana dia?

960
01: 13: 37,033 --> 01: 13: 39,803
- Lingkaran DuPont
- Lingkaran DuPont?

961
01: 13: 41,308 --> 01: 13: 43,187
Ini adalah satu mil dari
Gedung Putih

962
01: 13: 43,188 --> 01: 13: 45,896
Saya tahu saya tahu.
Kami bekerja secepat yang kami bisa

963
01: 13: 45,896 --> 01: 13: 48,903
- Bekerja lebih cepat
- Kami mencoba, ini kekacauan di sini

964
01: 13: 48,903 --> 01: 13: 51,616
Jalan adalah kunci kotak, saya bahkan tidak
tahu bagaimana mereka mengangkutnya

965
01: 13: 51,616 --> 01: 13: 54,959
Lihat, dia ada di dalam ambulans
dan saya di belakang mobil polisi

966
01: 13: 54,959 --> 01: 13: 56,681
Begitulah cara mereka
kami melalui lalu lintas

967
01: 13: 56,681 --> 01: 13: 57,871
Yesus

968
01: 13: 57,871 --> 01: 14: 00,497
Guys, dia di dalam ambulans
Ayo ayo

969
01: 14: 01,392 --> 01: 14: 03,319
Saya tidak bergerak sekarang

970
01: 14: 03,319 --> 01: 14: 05,413
Sejauh yang saya tahu, dia juga bukan

971
01: 14: 06,625 --> 01: 14: 10,150
- Anda kehabisan waktu, man
- Berapa lama?

972
01: 14: 10,727 --> 01: 14: 12,759
Anda mendapat sekitar 3 menit

973
01: 14: 12,759 --> 01: 14: 15,223
Anda harus membersihkan area tersebut

974
01: 14: 15,223 --> 01: 14: 18,405
dan menjaga penghalang di jalan
tempat, jangan biarkan mobil lewat

975
01: 14: 18,405 --> 01: 14: 20,719
Bahkan tidak darurat
kendaraan, kamu dengar aku?

976
01: 14: 20,720 --> 01: 14: 21,821
Saya akan melakukan apa yang saya bisa

977
01: 14: 21,821 --> 01: 14: 24,417
Sekarang, Anda berjanji tidak
biarkan mobil lewat

978
01: 14: 24,417 --> 01: 14: 26,515
Lihatlah, Jeremy. Saya tidak bisa menjanjikan apa-apa

979
01: 14: 26,515 --> 01: 14: 27,915
Ben? Ben ?!

980
01: 14: 29,917 --> 01: 14: 31,037
Ben?

981
01: 14: 38,724 --> 01: 14: 39,549
Ben?

982
01: 14: 39,549 --> 01: 14: 40,911
Satu kesempatan terakhir, Jeremy

983
01: 14: 40,912 --> 01: 14: 43,399
Beri kami yang sialan
lokasi Roulette

984
01: 14: 43,399 --> 01: 14: 47,222
Aku tidak memberimu apapun
Aku tidak memberimu dewa sialan

985
01: 14: 47,222 --> 01: 14: 51,430
Kalau begitu semoga beruntung, Agen Raines
Aku akan memberi tahu Molly, selamat tinggal untukmu

986
01: 14: 51,430 --> 01: 14: 54,243
Anda meletakkan satu tangan padanya,
Aku akan membunuhmu

987
01: 15: 08,912 --> 01: 15: 10,032
Oh ayolah

988
01: 15: 10,625 --> 01: 15: 13,749
Silakan ambil
Silahkan. Silakan ambil

989
01: 15: 17,246 --> 01: 15: 19,368
- Jeremy?
- Halo, Molly

990
01: 15: 19,368 --> 01: 15: 23,822
- Oh, terima kasih tuhan. Apakah kamu baik-baik saja?
- Saya pindah lagi

991
01: 15: 23,822 --> 01: 15: 26,763
God roadblock sialan. Saya memberi tahu mereka
untuk menjaga mereka tetap di tempatnya

992
01: 15: 26,763 --> 01: 15: 29,811
Apa hambatannya?
Jeremy, apa yang sedang terjadi?

993
01: 15: 29,812 --> 01: 15: 30,731
Apa yang terjadi?

994
01: 15: 30,731 --> 01: 15: 34,581
- Dengarkan aku. Apakah kamu percaya aku?
- Jeremy

995
01: 15: 34,581 --> 01: 15: 38,568
- Apakah kamu percaya aku?
- Ya, saya percaya padamu

996
01: 15: 40,337 --> 01: 15: 41,457
baik

997
01: 15: 43,125 --> 01: 15: 46,456
- Kami bersama, sayang
- Apa

998
01: 15: 46,456 --> 01: 15: 48,696
Kami bepergian dengan benar
bersebelahan

999
01: 15: 49,890 --> 01: 15: 54,131
Apa? Apakah Anda memberi tahu mereka
apa yang ingin mereka ketahui?

1000
01: 15: 54,131 --> 01: 15: 58,664
Tidak, aku tidak bisa melakukan itu

1001
01: 16: 01,612 --> 01: 16: 03,432
Saya mengambil sumpah, Molly

1002
01: 16: 04,860 --> 01: 16: 07,558
Jeremy, tolong

1003
01: 16: 07,558 --> 01: 16: 11,536
Aku tidak mau
mati hari ini, tolong

1004
01: 16: 11,537 --> 01: 16: 16,765
Berikan saja apa yang mereka inginkan.
Tolong, untuk saya

1005
01: 16: 18,834 --> 01: 16: 21,540
Saya tidak pernah ingin melakukan apa pun
untuk membiarkanmu di sana

1006
01: 16: 22,688 --> 01: 16: 24,742
Saya tahu bahwa saya telah melakukan banyak hal kepada Anda

1007
01: 16: 26,758 --> 01: 16: 28,842
Aku tidak pernah menginginkannya dalam hidupku

1008
01: 16: 29,839 --> 01: 16: 31,239
Jeremy

1009
01: 16: 32,553 --> 01: 16: 34,873
Aku menyakitimu dan aku minta maaf

1010
01: 16: 37,335 --> 01: 16: 40,494
Saya tidak bisa memikirkan hal-hal itu sekarang
Saya tidak bisa berbuat apa-apa

1011
01: 16: 42,427 --> 01: 16: 45,065
tapi saya meminta Anda sekarang untuk menerima saya

1012
01: 16: 47,763 --> 01: 16: 49,163
untuk menerima saya untuk siapa saya

1013
01: 16: 51,459 --> 01: 16: 55,982
Tentu saja, tentu saja sayang
Saya menerima Anda

1014
01: 16: 55,982 --> 01: 16: 59,149
Aku sayang kamu, tidak peduli apa

1015
01: 16: 59,149 --> 01: 17: 03,634
- Aku sangat mencintaimu
- ... Aku cinta kamu

1016
01: 17: 05,022 --> 01: 17: 06,834
aku sangat mencintaimu

1017
01: 17: 09,835 --> 01: 17: 10,955
Molly

1018
01: 17: 13,824 --> 01: 17: 15,861
... Sudah diisi. Molly

1019
01: 17: 16,633 --> 01: 17: 17,753
Apa-apaan ini?

1020
01: 17: 51,904 --> 01: 17: 53,247
- Halo?
- Jeremy, ini Ben

1021
01: 17: 53,247 --> 01: 17: 55,105
Ben

1022
01: 17: 55,105 --> 01: 17: 57,897
Bin, itu hampir memenuhi pria paling atas

1023
01: 17: 57,897 --> 01: 18: 01,573
Saya tahu, itu biner
bom cair yang eksplosif

1024
01: 18: 01,573 --> 01: 18: 04,626
dan Anda mati dengan cara baik
tapi aku bisa menyelamatkan Molly

1025
01: 18: 04,626 --> 01: 18: 07,183
Jadi beri tahu kami apa yang ingin kami ketahui

1026
01: 18: 07,183 --> 01: 18: 08,303
Kita?

1027
01: 18: 09,508 --> 01: 18: 11,295
Anda bagian dari ini, Ben?

1028
01: 18: 12,224 --> 01: 18: 15,255
- Ini hanya urusan teman saya
- Ini bukan bisnis

1029
01: 18: 15,255 --> 01: 18: 17,624
Beri kami lokasi Roulette

1030
01: 18: 17,624 --> 01: 18: 22,156
Anda seorang pengecut, kawan
Anda pengkhianat sialan

1031
01: 18: 22,156 --> 01: 18: 23,204
Kamu adalah temanku

1032
01: 18: 23,204 --> 01: 18: 27,683
- Cukup, beri kami Roulette
- Kamu adalah teman temanku

1033
01: 18: 27,683 --> 01: 18: 29,503
Selamat tinggal, Jeremy

1034
01: 19: 07,367 --> 01: 19: 08,487
Molly

1035
01: 20: 20,480 --> 01: 20: 22,905
bernapas, Jeremy
bernapas, tenang saja

1036
01: 20: 29,093 --> 01: 20: 30,817
Jeremy

1037
01: 20: 30,817 --> 01: 20: 33,599
Whoa. Mudah mudah
Anda aman sekarang

1038
01: 20: 34,192 --> 01: 20: 35,571
Jeremy

1039
01: 20: 35,571 --> 01: 20: 39,974
Itu Henry
... saya Henry. Itu Henry

1040
01: 20: 39,974 --> 01: 20: 43,383
Letakkan pistolnya. Baik?
semuanya keren. Baik?

1041
01: 20: 43,383 --> 01: 20: 46,580
Jeremy? Jeremy, aku di sini

1042
01: 20: 46,580 --> 01: 20: 48,584
- Molly
- Saya baik-baik saja

1043
01: 21: 01,799 --> 01: 21: 03,619
Kamu melakukannya dengan baik, sangat bagus

1044
01: 21: 04,294 --> 01: 21: 06,808
Apakah kamu bercanda, bos?
Dia sangat hebat

1045
01: 21: 06,808 --> 01: 21: 08,945
Orang ini sangat hardcore

1046
01: 21: 08,945 --> 01: 21: 11,528
Ben, jangan bergerak

1047
01: 21: 11,528 --> 01: 21: 15,288
Jeremy. Berhenti! Ini sudah berakhir

1048
01: 21: 15,288 --> 01: 21: 18,800
Hentikan apa? Ada apa?
Apa-apaan ini?

1049
01: 21: 18,800 --> 01: 21: 21,928
Itu hanya dan latihan
dan kamu lulus, Jeremy

1050
01: 21: 21,928 --> 01: 21: 23,328
Anda lulus dengan warna terbang

1051
01: 21: 24,318 --> 01: 21: 25,718
Saya tidak mengerti

1052
01: 21: 27,575 --> 01: 21: 28,975
Tetap kembali

1053
01: 21: 29,628 --> 01: 21: 32,886
Saya tidak mentransfer ke
rekrutmen tahun lalu

1054
01: 21: 32,886 --> 01: 21: 38,011
Saya pelatihan detail perlindungan
koordinator, dan Anda berada di ville Towns

1055
01: 21: 39,269 --> 01: 21: 41,393
Ini adalah tempat pelatihan AOP

1056
01: 21: 56,303 --> 01: 21: 57,423
Anda melakukan semua ini?

1057
01: 22: 00,498 --> 01: 22: 02,706
Anda mengatur semua ini? Mengapa?

1058
01: 22: 02,706 --> 01: 22: 05,562
Ya, kami telah melakukan banyak hal
tes stres sejak 9/11

1059
01: 22: 05,562 --> 01: 22: 08,353
Itu pasti menghajar habis-habisan
polygraph menurutmu tidak?

1060
01: 22: 08,353 --> 01: 22: 10,073
dan itu penting, Jeremy

1061
01: 22: 10,073 --> 01: 22: 13,525
Itu sangat penting untuk transfer Anda
ke detail kepresidenan

1062
01: 22: 14,520 --> 01: 22: 17,088
mulai bulan depan
Anda sedang dalam perjalanan Asia

1063
01: 22: 18,186 --> 01: 22: 21,126
Selamat, Anda sudah siap
jalan ke pertunjukan

1064
01: 22: 22,687 --> 01: 22: 25.125
- Keep it up, Agen Raines
- Kerja bagus, bung

1065
01: 22: 25,658 --> 01: 22: 26.778
Selamat

1066
01: 22: 27,346 --> 01: 22: 29,166
- Pekerjaan yang baik
- Keren

1067
01: 22: 32,464 --> 01: 22: 34,657
911, apa keadaan daruratmu?

1068
01: 22: 34,657 --> 01: 22: 37,603
Ego luar saya, sangat hebat
bekerja Agen Raines

1069
01: 22: 38,507 --> 01: 22: 42,662
Menuju ke I-95
Agen Danielle Wade, sudah pensiun

1070
01: 22: 42,662 --> 01: 22: 43,782
Kerja bagus

1071
01: 22: 48,400 --> 01: 22: 53,089
Saya harus, Anda bisa tahu batin saya
aktris di tanggal drama SMA saya

1072
01: 22: 54,328 --> 01: 22: 57,700
Kami memberitahunya tentang itu
pentingnya latihan ini,

1073
01: 22: 57,701 --> 01: 22: 59,617
dan Molly setuju untuk membantu kami

1074
01: 23: 02,219 --> 01: 23: 04,563
- Saya minta maaf
- Tidak

1075
01: 23: 05,501 --> 01: 23: 08,261
Orang ini telah kehilangan banyak darah,
kita harus menambal tambalan ini

1076
01: 23: 09,250 --> 01: 23: 11,767
Maaf tentang amunisi las panas itu

1077
01: 23: 11,767 --> 01: 23: 14,390
Kami mungkin membuatnya terlalu banyak

1078
01: 23: 14,390 --> 01: 23: 16,415
Kami mengunjungi itu di latihan berikutnya

1079
01: 23: 16,415 --> 01: 23: 19,284
Ya, itu ide yang bagus

1080
01: 23: 20,827 --> 01: 23: 22,902
Bertemulah di rumah sakit
untuk pembekalan

1081
01: 23: 23,559 --> 01: 23: 24,679
Hei Ben

1082
01: 23: 27,251 --> 01: 23: 29,351
Anda benar-benar punya saya manusia

1083
01: 23: 30,918 --> 01: 23: 32,038
Ya

1084
01: 23: 33,410 --> 01: 23: 35,293
Itu idenya

1085
01: 23: 36,998 --> 01: 23: 38,537
Baiklah, tuan dan nyonya.

1086
01: 23: 38,538 --> 01: 23: 40,589
Kerja bagus, biarkan membungkus
dan pulang

1087
01: 23: 44,564 --> 01: 23: 47,322
Beri kami lokasi Roulette

1088
01: 23: 58,652 --> 01: 24: 03,011
Hei. Hei, hei, tidak apa-apa. Aku disini

1089
01: 24: 04,685 --> 01: 24: 06,025
- Dimana saya?
- Lebih baik hati-hati

1090
01: 24: 06,025 --> 01: 24: 09.058
Anda akan menghancurkan ini
hal keluar dari lenganmu

1091
01: 24: 09,058 --> 01: 24: 10,763
Anda berada di ambulans

1092
01: 24: 11,604 --> 01: 24: 15,726
Anda pingsan, mereka memberi Anda
obat penenang dan IV baru

1093
01: 24: 15,726 --> 01: 24: 17,680
- Hai
- Hai

1094
01: 24: 21,133 --> 01: 24: 25,043
- Sudah berapa lama saya keluar?
- Sekitar setengah jam

1095
01: 24: 25,043 --> 01: 24: 27,386
Kami menarik keluar ke Walter
Reed sekitar 15 menit

1096
01: 24: 27,386 --> 01: 24: 28,840
Terima kasih

1097
01: 24: 31,473 --> 01: 24: 33,814
Bagaimana mereka mendapatkannya
Anda terlibat dalam semua ini?

1098
01: 24: 34,844 --> 01: 24: 36,664
Mereka membayar saya

1099
01: 24: 37,284 --> 01: 24: 40,404
Maksud saya, saya tidak mengikutinya
pembersih atau apa pun, tapi

1100
01: 24: 41,257 --> 01: 24: 43,258
Saya mendapatkan apa yang kami butuhkan

1101
01: 24: 45,605 --> 01: 24: 48,743
- Saya membayar Morgan
- Benarkah?

1102
01: 24: 48,743 --> 01: 24: 51,974
Ya. Batu tulis bersih

1103
01: 24: 52,709 --> 01: 24: 54,109
Anda sudah selesai dengannya

1104
01: 24: 56,165 --> 01: 24: 59,248
Kamu tahu apa? Saya tidak membuat
taruhan sejak South Green Park

1105
01: 24: 59,248 --> 01: 25: 02,681
Saya tahu saya tahu

1106
01: 25: 02,681 --> 01: 25: 05,271
Si brengsek itu bilang dia
kehilangan klien terbaiknya

1107
01: 25: 05,271 --> 01: 25: 08,039
Apakah ada orang lain yang tahu?

1108
01: 25: 08,039 --> 01: 25: 09,905
Hanya Ben dan timnya

1109
01: 25: 09,905 --> 01: 25: 11,431
dan dia tahu kamu sudah selesai dengan itu juga

1110
01: 25: 11,431 --> 01: 25: 14,180
Dia yang jelas itu
Anda untuk detail kepresidenan

1111
01: 25: 15,224 --> 01: 25: 19,383
itu tidak lebih baik setengahnya
dari bajingan gila

1112
01: 25: 20,460 --> 01: 25: 23.053
Apa yang terjadi sangat mengerikan ya?

1113
01: 25: 23.053 --> 01: 25: 24,173
Ya

1114
01: 25: 25,069 --> 01: 25: 26,820
Itu Ben untukmu

1115
01: 25: 27,553 --> 01: 25: 31,251
Setidaknya Anda mendapatkannya
sisa hari libur

1116
01: 25: 31,252 --> 01: 25: 33,985
dan itu indah di luar, lihat

1117
01: 25: 41,958 --> 01: 25: 46,895
- Apa yang lucu?
- ... Tidak ada

1118
01: 25: 52,764 --> 01: 25: 54,484
Sangat?

1119
01: 25: 54,484 --> 01: 25: 57,948
Monumen Washington itu saja?
Di situlah tempatnya?

1120
01: 25: 59,171 --> 01: 26: 00,991
Itu tidak penting sekarang

1121
01: 26: 03,189 --> 01: 26: 04,589
Tunggu

1122
01: 26: 21,407 --> 01: 26: 23,227
Maukah Anda menikah dengan saya?

1123
01: 26: 24,504 --> 01: 26: 25,904
Kami menikah

1124
01: 26: 28,266 --> 01: 26: 30,086
Menikahlah denganku lagi

1125
01: 26: 31,127 --> 01: 26: 33,307
Saya baru saja mendapat promosi pantat besar

1126
01: 26: 43,438 --> 01: 26: 44,838
Apa yang sedang kamu lakukan?

1127
01: 26: 50,785 --> 01: 26: 55,440
Apa-apaan ini?
Untuk apa ini? Apa yang kamu lakukan?

1128
01: 26: 56,854 --> 01: 26: 58,831
- Kamu bicara dengan siapa?
- Apakah kamu mengerti?

1129
01: 26: 59,784 --> 01: 27: 01,884
Monumen Washington.
Kami mendapatkan apa yang kami butuhkan

1130
01: 27: 03,019 --> 01: 27: 06,017
Apa yang sedang kamu lakukan?
Anda masih bermain dengan saya?

1131
01: 27: 06,017 --> 01: 27: 08,117
Ayolah teman-teman. Anda masih menguji saya?

1132
01: 27: 09,346 --> 01: 27: 11,756
Molly, kau membuatku takut ... Lihat aku

1133
01: 27: 13,238 --> 01: 27: 14,147
Di mana Anda ingin kami?

1134
01: 27: 14,147 --> 01: 27: 16,709
Batalkan rencana C dan bongkar ER

1135
01: 27: 16,709 --> 01: 27: 19,683
Pengoperasian dapat dimulai sesuai jadwal

1136
01: 27: 20,671 --> 01: 27: 22,566
- dan subjeknya?
- Molly

1137
01: 27: 22,566 --> 01: 27: 24,704
Dia hancur, singkirkan dia

1138
01: 27: 24,704 --> 01: 27: 26,524
- Apa-apaan yang kamu lakukan?
- Mengerti

1139
01: 27: 26,524 --> 01: 27: 29,783
Aku mempercayaimu, apa yang kamu lakukan?
Apa yang kamu lakukan?

1140
01: 27: 30,765 --> 01: 27: 32,692
Apa-apaan itu?

1141
01: 27: 32,692 --> 01: 27: 35,962
Aku mempercayaimu
Saya mencoba berubah untuk Anda

1142
01: 27: 35,962 --> 01: 27: 38,065
Tidak, apa-apaan ini?

1143
01: 27: 40,830 --> 01: 27: 43,432
- Sialan kamu
- Diamlah

1144
01: 28: 04,822 --> 01: 28: 09,123

