1
00: 00: 15,960 --> 00: 00: 18,918
Pikirkan tentang itu.
Tepat di pantai,

2
00: 00: 19.080 --> 00: 00: 22,436
angin laut, langit biru, burung camar.

3
00: 00: 22,600 --> 00: 00: 25,956
- Semua milikmu untuk diambil.
- Ini timeshare.

4
00: 00: 26,120 --> 00: 00: 29,112
Nah, ini disebut timeshare,

5
00: 00: 29,280 --> 00: 00: 32,238
tetapi kenyataannya adalah,
selama dua minggu Anda berada di kondominium,

6
00: 00: 32,400 --> 00: 00: 33,992
Anda tidak berbagi apa pun.

7
00: 00: 34,160 --> 00: 00: 37,630
Anda tidak berbagi kamar mandi,
tidak berbagi pemanggang roti, tidak ada apa-apa.

8
00: 00: 37,800 --> 00: 00: 39,950
<i> Nada. Zip. </ I>

9
00: 00: 40.120 --> 00: 00: 44,193
Anda adalah simpanan dari semua yang Anda survei.

10
00: 00: 45.000 --> 00: 00: 48,072
Keponakan saya mencari lingkungan
di komputer.

11
00: 00: 49.000 --> 00: 00: 50,274
Keponakanmu?

12
00: 00: 52,920 --> 00: 00: 53,989
Nyonya Darby.

13
00: 00: 54,160 --> 00: 00: 57,630
Dia mengatakan kondominium itu
di lingkungan yang buruk.

14
00: 00: 57,800 --> 00: 00: 58,994
Orang kulit hitam.

15
00: 01: 03,520 --> 00: 01: 07,752
Kamu benar. Kamu benar.

16
00: 01: 07,920 --> 00: 01: 11,196
Kondominium dalam agak
lingkungan hitam mayoritas miskin.

17
00: 01: 11,360 --> 00: 01: 14,511
Dan kamu tahu apa?
Aku senang kamu membesarkannya.

18
00: 01: 14,680 --> 00: 01: 16,477
Serius

19
00: 01: 16,640 --> 00: 01: 21,270
Kalau tidak, saya mungkin telah melakukan sesuatu
bahwa aku akan malu nantinya.

20
00: 01: 21,440 --> 00: 01: 25,877
Dan itu akan terjadi
untuk menjual timeshare itu.

21
00: 01: 26.040 --> 00: 01: 29,157
- Anda tidak akan merasa aman di sana.
- Tidak, aku tidak mau.

22
00: 01: 29,320 --> 00: 01: 33,791
Tentu saja tidak.
Bagaimana bisa kamu?

23
00: 01: 33,960 --> 00: 01: 35,552
Kita semua tahu,

24
00: 01: 35,720 --> 00: 01: 39,998
dan saya mengatakan ini pada risikonya
terdengar rasis kecil,

25
00: 01: 40,160 --> 00: 01: 44,233
dudes hitam suka wanita kulit putih.

26
00: 01: 44,400 --> 00: 01: 48,188
Cinta mereka. Aku tidak tahu
apakah itu genetik atau apakah itu masyarakat.

27
00: 01: 48,360 --> 00: 01: 52,035
Kita bisa membantah sifat versus memelihara
sepanjang hari, tapi itu fakta ilmiah

28
00: 01: 52,200 --> 00: 01: 55,749
bahwa pria kulit hitam tidak bisa mendapatkan cukup
perempuan kulit putih.

29
00: 01: 55,920 --> 00: 01: 59,117
Jangan berpikir wanita seusiamu
akan aman dari kemajuan mereka.

30
00: 01: 59,280 --> 00: 02: 00,759
Tidak bu.

31
00: 02: 00,920 --> 00: 02: 04,196
Ini dolar hitam besar
tidak peduli apakah Anda muda atau tua,

32
00: 02: 04,360 --> 00: 02: 05,634
kurus atau gemuk,

33
00: 02: 05,800 --> 00: 02: 10,078
berjalan atau dengan dua tunggul kusut
tepat di bawah lutut.

34
00: 02: 10,240 --> 00: 02: 13,949
Mereka menginginkan daging putih Anda.
Mereka menginginkannya buruk.

35
00: 02: 14,120 --> 00: 02: 18,033
Sejujurnya, aku sendiri hitam.

36
00: 02: 18,200 --> 00: 02: 21,351
Dan jika bukan karena istri saya,
Saya akan membungkuk Anda di atas meja

37
00: 02: 21,520 --> 00: 02: 23,192
melakukan gaya doggy Anda sekarang.

38
00: 02: 24,600 --> 00: 02: 29,151
Saya hanya bisa membayangkan Anda di sana,
sendirian di kondominium besar itu,

39
00: 02: 29,320 --> 00: 02: 32,710
dibanjiri di lautan ayam Negro.

40
00: 02: 32,880 --> 00: 02: 34,711
Saya akan ... Saya akan menerimanya.

41
00: 02: 34,880 --> 00: 02: 37,758
Langkah pintar. Tanda tangani Jane Hancock Anda
pada garis putus-putus.

42
00: 02: 37,920 --> 00: 02: 40,718
- Anda tidak bisa masuk ke sana.
- Di sini kamu pergi.

43
00: 02: 40,880 --> 00: 02: 43,110
- Stan Minton.
- Aku akan bersamamu sebentar lagi.

44
00: 02: 43,280 --> 00: 02: 44,269
Berlangsung. Tandatangani itu.

45
00: 02: 44,440 --> 00: 02: 46,715
Stan Minton,
Anda ditahan karena penipuan.

46
00: 02: 46,880 --> 00: 02: 49,394
Apapun yang Anda katakan akan terjadi
digunakan melawanmu di pengadilan.

47
00: 02: 49,560 --> 00: 02: 52,028
Hanya sedikit campur aduk.
Ayo, tandatangani.

48
00: 02: 52,200 --> 00: 02: 54,316
- Anda Izebel putih!
- Saya akan menelepon Mal!

49
00: 02: 54,480 --> 00: 02: 57,950
Kamu akan menyesali ini!
Panggil pengacaraku!

50
00: 03: 01,240 --> 00: 03: 03.800
Madam Foreman,
apakah kamu sudah mencapai putusan?

51
00: 03: 03,960 --> 00: 03: 06,872
- Kami punya, Yang Mulia.
- Tolong serahkan ke petugas pengadilan.

52
00: 03: 09,440 --> 00: 03: 12,512
Akankah terdakwa harap bangkit?

53
00: 03: 12,680 --> 00: 03: 14,875
Madam Foreman,
bagaimana Anda menemukan terdakwa?

54
00: 03: 15,040 --> 00: 03: 18,828
Kami, juri,
menemukan terdakwa bersalah.

55
00: 03: 19,760 --> 00: 03: 22,354
- Apa?
- Terima kasih, Nyonya Foreman.

56
00: 03: 22,520 --> 00: 03: 24,988
- Jalang itu!
- Stanley, tolong, tenang.

57
00: 03: 25,160 --> 00: 03: 28,038
Hukuman akan besok jam 10 pagi.

58
00: 03: 30,240 --> 00: 03: 33,437
- Apa yang baru saja terjadi di sana?
- Kamu kalah, Stanley.

59
00: 03: 33,600 --> 00: 03: 35,989
Saya tidak kalah.
Anda adalah pengacara, Anda kalah.

60
00: 03: 36,160 --> 00: 03: 37,752
Aku benar-benar minta maaf.

61
00: 03: 37,920 --> 00: 03: 40,275
Sial, kawan! Saya kaya!

62
00: 03: 40,440 --> 00: 03: 42,317
Saya menginginkan sebagian dari keadilan OJ.

63
00: 03: 42,480 --> 00: 03: 44,357
Mungkin hakim akan memberikan masa percobaan.

64
00: 03: 44,520 --> 00: 03: 47,910
Tidak. Dalam kondisi ini, penipuan tingkat pertama

65
00: 03: 48,080 --> 00: 03: 50,548
membawa minimum
tiga hingga lima tahun.

66
00: 03: 50,720 --> 00: 03: 52,472
Saya mendapatkannya!

67
00: 03: 52,640 --> 00: 03: 55,279
- Kami menyogok hakim.
- Aku tidak akan menyogok hakim.

68
00: 03: 55,440 --> 00: 03: 57,431
- Menyuap dia.
- Aku tidak akan menyogoknya.

69
00: 03: 57,600 --> 00: 03: 59,033
- Suap dia!
- Bisa aja.

70
00: 03: 59,200 --> 00: 04: 00,792
- Suap dia!
- Tidak!

71
00: 04: 00,960 --> 00: 04: 03,520
Saya tidak mempraktekkan hukum semacam itu,
dan saya tidak akan pernah melakukannya.

72
00: 04: 03,680 --> 00: 04: 05,875
Anda ingin menyuap hakim?
Jadilah tamuku.

73
00: 04: 06,040 --> 00: 04: 10,272
Saya yakin ada shyster di jalan
akan senang melakukannya untuk Anda.

74
00: 04: 19,200 --> 00: 04: 22,829
Mal? Anda dipecat.

75
00: 04: 24,400 --> 00: 04: 27,312
Tuan Popper,
apakah klien Anda siap untuk dijatuhi hukuman?

76
00: 04: 27,480 --> 00: 04: 29,550
Dia adalah, Yang Mulia.

77
00: 04: 29,720 --> 00: 04: 33,190
Apa pun yang ingin Anda katakan
sebelum pengadilan menjatuhkan hukuman?

78
00: 04: 33,360 --> 00: 04: 37,035
Yang Mulia, klien saya
telah divonis bersalah

79
00: 04: 37,200 --> 00: 04: 39,395
penipuan di tingkat pertama.

80
00: 04: 39,560 --> 00: 04: 42,836
Kejahatan yang dia tidak bersalah.

81
00: 04: 43,000 --> 00: 04: 46,276
Tetapi bahkan jika dia bersalah

82
00: 04: 46,440 --> 00: 04: 49,079
dan pelanggannya ditipu,

83
00: 04: 49,240 --> 00: 04: 53,438
Bukankah lebih baik Tuan Minton,
sebagai penduduk Los Angeles,

84
00: 04: 53,600 --> 00: 04: 56,990
terima uangnya,
dengan demikian menyimpannya di komunitas,

85
00: 04: 57,160 --> 00: 05: 00,709
dibandingkan dengan beberapa gipsi
atau bepergian orang Meksiko,

86
00: 05: 00,880 --> 00: 05: 04,839
siapa yang akan mengambil uang itu
keluar dari komunitas?

87
00: 05: 06,720 --> 00: 05: 09,359
Tolong pertimbangkan itu.

88
00: 05: 10,640 --> 00: 05: 15,953
Tuan Minton, Anda dengan ini dijatuhi hukuman
melayani jangka waktu tidak kurang dari tiga tahun

89
00: 05: 16,120 --> 00: 05: 18,759
di Negara Bagian Verlaine
Fasilitas Pemasyarakatan.

90
00: 05: 18,920 --> 00: 05: 21,912
Biasanya, kalimat Anda
akan segera dimulai.

91
00: 05: 22,080 --> 00: 05: 26,710
Namun, saya akan menunda
penahanan Anda selama enam bulan

92
00: 05: 26,880 --> 00: 05: 31,032
supaya kamu bisa ...
mereorganisasi amal

93
00: 05: 31,200 --> 00: 05: 35,239
yang telah Anda tetapkan
untuk mengajar musik kepada anak-anak yang terbelakang.

94
00: 05: 36,600 --> 00: 05: 39,956
Terima kasih, hakim.

95
00: 05: 41,040 --> 00: 05: 42,268
Pengadilan ditunda.

96
00: 05: 43,360 --> 00: 05: 47,239
- Ajarkan musik ke anak-anak terbelakang?
- Kedengarannya bagus saat itu.

97
00: 05: 47,400 --> 00: 05: 49,516
- Saya pikir Anda akan menyuapnya.
- Aku melakukannya.

98
00: 05: 49,680 --> 00: 05: 52,274
Seratus ribu di Krugerrand
tidak terlalu jauh sekarang.

99
00: 05: 52,440 --> 00: 05: 54,112
- Apakah kita menang?
- Tidak. Aku tidak mengerti.

100
00: 05: 54,280 --> 00: 05: 56,316
Anda menyogok hakim
dan saya mendapatkan tiga tahun?

101
00: 05: 56,480 --> 00: 05: 58,436
Wajib.
Hakim tidak bisa memperbaikinya.

102
00: 05: 58,600 --> 00: 06: 01,068
Sekarang Anda mendapat enam bulan
untuk mengatur urusan Anda secara berurutan.

103
00: 06: 01,240 --> 00: 06: 02,832
Urusan saya sudah beres.

104
00: 06: 04,120 --> 00: 06: 09,194
Pendapat hukum saya adalah yang Anda ambil
liburan brazil. Secara permanen.

105
00: 06: 09,360 --> 00: 06: 11,555
Terdengar menyenangkan.

106
00: 06: 11,720 --> 00: 06: 13,233
Saya tidak bisa melakukan itu.

107
00: 06: 13,400 --> 00: 06: 15,868
Krugerrands itu adalah yang terakhir
aset cair yang saya miliki.

108
00: 06: 16,040 --> 00: 06: 18,076
Sisa uang saya
dibekukan di bank.

109
00: 06: 18,240 --> 00: 06: 20,708
Saya tidak akan lari
dan meninggalkan tujuh juta orang di belakang.

110
00: 06: 20,880 --> 00: 06: 23,792
Yah, Stan,
lelaki tua saya memiliki pepatah:

111
00: 06: 23,960 --> 00: 06: 27,509
"Kamu berjalan melalui ruang loker,
Anda akan melihat beberapa kontol. "

112
00: 06: 28,600 --> 00: 06: 32,832
- Maksudnya apa?
- Itu berarti kamu merobek cukup banyak orang,

113
00: 06: 33.000 --> 00: 06: 34,911
akhirnya kamu akan masuk penjara.

114
00: 06: 35,080 --> 00: 06: 36,798
Terima kasih, itu sangat menghibur.

115
00: 06: 36,960 --> 00: 06: 41,238
Hei, aku pengacara bengkok.
Saya tahu saya akan masuk penjara suatu hari nanti.

116
00: 06: 41,400 --> 00: 06: 44,631
Anda tidak melihat saya menangis tentang hal itu.

117
00: 06: 55.000 --> 00: 06: 57,753
Stan, pelan-pelan. Kamu akan tersedak.

118
00: 06: 57,920 --> 00: 07: 01,151
Saya harus makan sekarang.
Saya mendengar bahwa makanan penjara adalah omong kosong nyata.

119
00: 07: 01,800 --> 00: 07: 05,270
Saya senang kami memiliki enam bulan
bersama sebelum Anda harus pergi ke ...

120
00: 07: 05,440 --> 00: 07: 07,237
- Kamu tahu.
- Beritahu aku tentang itu.

121
00: 07: 07,400 --> 00: 07: 10,597
Saya bisa dipenjara sekarang.
Salah satu pengacara Popper.

122
00: 07: 12,240 --> 00: 07: 14,754
Aku akan sangat kesepian
saat kamu pergi.

123
00: 07: 14,920 --> 00: 07: 18,879
Aku tahu, sayang.
Tapi saya pikir saya mendapat kunjungan suami-istri.

124
00: 07: 19,040 --> 00: 07: 21,918
Saya mungkin bisa menempelkannya padamu
sebulan sekali atau lebih. Cukup bagus.

125
00: 07: 22,080 --> 00: 07: 24.036
Oh, tentu, itu hebat.

126
00: 07: 24,200 --> 00: 07: 25,838
- Tapi aku berpikir ...
- Mm-hm.

127
00: 07: 26,000 --> 00: 07: 31,028
... mungkin kita bisa melakukan sesuatu sekarang
jadi saya tidak akan kesepian nantinya.

128
00: 07: 31,200 --> 00: 07: 32,918
Seperti apa?

129
00: 07: 33.080 --> 00: 07: 37,471
Seperti mungkin kita bisa membuat bayi.

130
00: 07: 40,480 --> 00: 07: 41,959
Mindy, apa kamu gila?

131
00: 07: 42,120 --> 00: 07: 44,190
- Saya hanya ...
- Aku akan pergi tiga tahun.

132
00: 07: 44,360 --> 00: 07: 47,477
Lima di maks. Apa yang akan kita lakukan
dengan anak itu ketika aku keluar?

133
00: 07: 47,640 --> 00: 07: 49,551
Menyerah untuk diadopsi?
Itu kejam sekali.

134
00: 07: 49,720 --> 00: 07: 52,632
Saya pikir mungkin kita bisa menyimpannya.

135
00: 07: 52,800 --> 00: 07: 54,836
Mindy, berapa kali
sudahkah kita membahas ini?

136
00: 07: 55.000 --> 00: 07: 57,275
Ini egois untuk dibawa
seorang anak ke dunia ini.

137
00: 07: 57,440 --> 00: 08: 00,159
Dunia yang penuh penderitaan
dan kelaparan dan perang.

138
00: 08: 00,320 --> 00: 08: 02,959
- Itu hanya ... egois!
- Aku tahu.

139
00: 08: 03,120 --> 00: 08: 05,793
Plus, anak akan benar-benar
kram gaya hidup kita.

140
00: 08: 05,960 --> 00: 08: 09,839
Kami tidak bisa pergi berlibur ketika kami
ingin, mereka memecahkan barang, mereka menangis.

141
00: 08: 10.000 --> 00: 08: 12,434
Anda akan mendapatkan stretch mark.

142
00: 08: 12,600 --> 00: 08: 15,160
Betul. Stretch mark.

143
00: 08: 15,320 --> 00: 08: 16,389
Hal yang menakutkan, ya?

144
00: 08: 16,560 --> 00: 08: 19,632
Aku hanya membiarkanmu
berjalan di sekitarku.

145
00: 08: 21,040 --> 00: 08: 22,951
Oh, Mindy, ayolah.

146
00: 08: 23,120 --> 00: 08: 25,315
Oke, Mindy, kamu bisa mendapatkan anjing.

147
00: 08: 25,480 --> 00: 08: 28,278
Setelah saya pergi!

148
00: 08: 28,440 --> 00: 08: 30,271
Steak Anda yang lain, Pak.

149
00: 09: 00,080 --> 00: 09: 03,152
- Apa yang kamu inginkan, boneka?
- Taruh beberapa Scotch di sini.

150
00: 09: 04,320 --> 00: 09: 08,598
- Kami mendapat wiski.
- Tidak sebagus itu, tapi itu harus dilakukan.

151
00: 09: 08,760 --> 00: 09: 12,469
Baiklah. Itu akan menjadi 75 sen.

152
00: 09: 14,000 --> 00: 09: 15,115
Kesepakatan bagus.

153
00: 09: 16,400 --> 00: 09: 20,154
- Simpan kembalianya.
- Ooh! Baik...

154
00: 09: 22,280 --> 00: 09: 23,998
Ah! Beri aku satu lagi, sayang.

155
00: 09: 37,600 --> 00: 09: 38,953
Apakah Anda mendapat masalah?

156
00: 09: 40,800 --> 00: 09: 42,472
Tidak, aku ...

157
00: 09: 42,640 --> 00: 09: 46,474
Saya hanya ingin tahu ...
Anda pernah dipenjara, kan?

158
00: 09: 46,640 --> 00: 09: 48,358
Anda punya masalah.

159
00: 09: 48,520 --> 00: 09: 51,592
Tidak, aku ... aku akan dipenjara.

160
00: 09: 51,760 --> 00: 09: 54,752
Tapi aku belum pernah ke sana sebelumnya
dan aku hanya berpikir mungkin

161
00: 09: 54,920 --> 00: 09: 56,512
Anda bisa memberi saya beberapa petunjuk.

162
00: 09: 57,760 --> 00: 10: 01,594
- Saya akan membayar Anda 100 dolar.
- Hanya untuk berbicara?

163
00: 10: 03,720 --> 00: 10: 06,712
- Berapa banyak waktu yang kamu dapatkan?
- Tiga hingga lima.

164
00: 10: 06,880 --> 00: 10: 09,155
- Dimana?
- Verlaine.

165
00: 10: 09,320 --> 00: 10: 14,155
Verlaine? Itu kacau, Stan.
Penjaga tidak peduli.

166
00: 10: 14,320 --> 00: 10: 17,790
Mereka membiarkan pihak lain memukul omong kosongnya
keluar satu sama lain sepanjang hari.

167
00: 10: 17,960 --> 00: 10: 19,439
Bagaimana saya akan melakukannya di sana?

168
00: 10: 19,600 --> 00: 10: 22,910
Maksud saya, jika Anda melihat saya,
maukah kau mengalahkanku?

169
00: 10: 24,360 --> 00: 10: 25,759
Saya mungkin akan memperkosa Anda.

170
00: 10: 27,400 --> 00: 10: 29,709
- Anda akan memperkosa saya?
- Ya

171
00: 10: 31,120 --> 00: 10: 34,715
Jadi itu benar, kan?
Banyak pria menjadi gay di penjara?

172
00: 10: 34,880 --> 00: 10: 38,429
Saya selalu gay.
Saya hanya memperkosa orang di penjara.

173
00: 10: 38,600 --> 00: 10: 41,990
- Kamu gay?
- Ya Ini adalah bar gay.

174
00: 10: 42,160 --> 00: 10: 44,754
Whoo!

175
00: 10: 44,920 --> 00: 10: 46,512
Ayo lakukan ini.

176
00: 10: 49,360 --> 00: 10: 50,349
Whoo!

177
00: 10: 50,520 --> 00: 10: 54,877
Dengar, pemerkosaan bukan tindakan seks.
Pemerkosaan adalah tindakan kekerasan.

178
00: 10: 55,040 --> 00: 10: 58,077
Dan di masyarakat penjara,
ini semua tentang kekerasan.

179
00: 10: 58,240 --> 00: 11: 00,470
Anda dinilai oleh seberapa buruk
pihak lain takut padamu.

180
00: 11: 00,640 --> 00: 11: 03,598
Meretas seorang pria adalah cara terbaik
memukulinya.

181
00: 11: 03,760 --> 00: 11: 05,751
Itu berarti kamu satu bajingan yang buruk.

182
00: 11: 05,920 --> 00: 11: 08,912
Jadi kamu memperkosa orang?

183
00: 11: 09.080 --> 00: 11: 11.992
Nah, sekarang itu sesuatu
Saya tidak benar-benar bangga.

184
00: 11: 12,160 --> 00: 11: 15,835
Saya tidak membenarkan latihan ini,
Sejujurnya. Tapi saya melakukannya beberapa.

185
00: 11: 16.000 --> 00: 11: 19,117
Hanya untuk bersaing dengan keluarga Jones.
Kamu tahu apa maksudku.

186
00: 11: 19,280 --> 00: 11: 22,955
Anak kecil sepertimu,
menjadi tanda yang mudah.

187
00: 11: 23,120 --> 00: 11: 27,113
Oh, Yesus!
Apakah tidak ada yang bisa saya lakukan?

188
00: 11: 27,280 --> 00: 11: 29,111
Anda bisa bergabung dengan geng.

189
00: 11: 29,280 --> 00: 11: 31,714
- Apakah kamu seorang rasis?
- Tidak juga.

190
00: 11: 31,880 --> 00: 11: 34,030
Itu meninggalkan Nazi.

191
00: 11: 34,200 --> 00: 11: 36,760
- Punya koneksi Mob apa saja?
- Tidak.

192
00: 11: 36,920 --> 00: 11: 39,354
- Bukankah kebetulan orang Latin?
- Uh-uh.

193
00: 11: 39,520 --> 00: 11: 42,080
Sepertinya semua orang akan memperkosa kamu.

194
00: 11: 43,320 --> 00: 11: 47,074
BAIK. OK, saya ... saya yakin saya bisa menjadi rasis
selama tiga hingga lima tahun.

195
00: 11: 47,240 --> 00: 11: 49,913
- Rasis sejati. Hardcore.
- Sangat baik.

196
00: 11: 50,080 --> 00: 11: 52,310
- Lalu kamu bisa bergabung dengan Nazi.
- Luar biasa.

197
00: 11: 52,480 --> 00: 11: 54,357
Anda hanya akan diperkosa oleh Nazi lainnya.

198
00: 11: 54,520 --> 00: 11: 58,035
Diperkosa oleh Nazi? Tidak mungkin!

199
00: 11: 58,200 --> 00: 11: 59,394
Ada lagi yang bisa saya lakukan?

200
00: 11: 59,560 --> 00: 12: 02,438
Apakah tidak ada cara yang saya bisa
menumbuhkan citra penjahat?

201
00: 12: 02,600 --> 00: 12: 05,831
- Anda harus membunuh seorang pria.
- Tanpa membunuh seorang pria?

202
00: 12: 06.000 --> 00: 12: 09,197
Dalam kasusmu,
itu akan menjadi tembakan panjang yang nyata, Stan.

203
00: 12: 09,360 --> 00: 12: 12,272
- Apakah tidak akan terjadi tats?
- Tats?

204
00: 12: 12,440 --> 00: 12: 14,078
Tinta.

205
00: 12: 14,240 --> 00: 12: 18,074
Iya nih. Ya. Ya.
Saya tidak tumbuh dengan ibuku. Jadi saya...

206
00: 12: 18,240 --> 00: 12: 21,038
Ketika saya berumur 18 tahun, saya mendapat tato.

207
00: 12: 24,320 --> 00: 12: 25,514
"Mama".

208
00: 12: 25,680 --> 00: 12: 29.070
Anda mungkin juga membeli tikar selamat datang,
tali itu ke bajinganmu.

209
00: 12: 29,240 --> 00: 12: 30,958
Katakan, "Saya terbuka untuk bisnis."

210
00: 12: 39,040 --> 00: 12: 41,508
Whoo!

211
00: 12: 43,920 --> 00: 12: 46,878
- Stan?
- Aku akan diperkosa!

212
00: 12: 48,480 --> 00: 12: 50,516
Stanny!

213
00: 12: 50,680 --> 00: 12: 54,195
Stan, sayang.
Anda ingin bangun?

214
00: 12: 54,360 --> 00: 12: 57,238
Ini 2,00.

215
00: 12: 58,600 --> 00: 13: 01,034
- Selamat pagi sayang.
- Selamat siang, Stan.

216
00: 13: 01,200 --> 00: 13: 03,998
Aku membelikanmu jus jeruk.

217
00: 13: 07,680 --> 00: 13: 10,035
Itu semua mimpi buruk.

218
00: 13: 10,200 --> 00: 13: 13,317
- Hanya mimpi yang mengerikan.
- Apa mimpimu, sayang?

219
00: 13: 13,480 --> 00: 13: 14,913
Itu mengerikan!

220
00: 13: 15,080 --> 00: 13: 19,437
Saya akan pergi ke penjara
dan pria besar akan memperkosa saya.

221
00: 13: 20,600 --> 00: 13: 23,956
Tapi di sinilah aku, aman di tempat tidurku.

222
00: 13: 24,120 --> 00: 13: 25,712
Itu semua mimpi buruk.

223
00: 13: 25,880 --> 00: 13: 28,314
Tapi kamu akan pergi
ke penjara, kan?

224
00: 13: 28,480 --> 00: 13: 31,677
- Huh?
- Anda akan dipenjara dalam enam bulan.

225
00: 13: 33,240 --> 00: 13: 35,595
Tidak!

226
00: 13: 37,840 --> 00: 13: 39,876
Oh! Oh!

227
00: 13: 40,040 --> 00: 13: 43,350
Sayang, tidak apa-apa.
Banyak yang bisa terjadi dalam enam bulan.

228
00: 13: 43,520 --> 00: 13: 47,559
Apa yang akan terjadi, Mindy?
Apakah anus saya akan tumbuh gigi?

229
00: 13: 48,600 --> 00: 13: 53,116
Tidak bodoh! Anda akan menemukan jalan.
Kamu selalu melakukan.

230
00: 13: 53,280 --> 00: 13: 54,713
Apa yang barusan kamu katakan?

231
00: 13: 54,880 --> 00: 13: 57,269
Anda selalu menemukan jalan.

232
00: 13: 59.000 --> 00: 14: 01,434
Betul. Aku selalu melakukan.

233
00: 14: 02,000 --> 00: 14: 03,991
Bayi saya siap sarapan?

234
00: 14: 05,840 --> 00: 14: 06,989
Mindy ...

235
00: 14: 09,000 --> 00: 14: 11,639
... apakah saya sudah banyak tumbuh?

236
00: 14: 11,800 --> 00: 14: 15,713
Tidak, aku tidak melakukannya.
Saya tidak ada yang tumbuh.

237
00: 14: 15,880 --> 00: 14: 19,316
Saya memiliki ayah yang mabuk
yang secara emosional tidak tersedia bagi saya.

238
00: 14: 19,480 --> 00: 14: 21,710
Saya memiliki pekerjaan musim panas di Dairy Queen.

239
00: 14: 21,880 --> 00: 14: 24,314
Aku makan sup tomat untuk makan malam.

240
00: 14: 24,480 --> 00: 14: 26,391
Tidak ada yang memberi saya apa pun.

241
00: 14: 26,560 --> 00: 14: 30,553
Sungguh, milikku
eksistensi yang keras kepala.

242
00: 14: 30,720 --> 00: 14: 32,472
Lihatlah aku hari ini.

243
00: 14: 32,640 --> 00: 14: 34,596
Saya memiliki rumah mewah,

244
00: 14: 34,760 --> 00: 14: 36,398
Saya mengendarai Lamborghini,

245
00: 14: 36,560 --> 00: 14: 38,312
Saya memiliki rumah musim panas di danau,

246
00: 14: 38,480 --> 00: 14: 41,597
Bang & Olufsen lengkap
sistem home theater,

247
00: 14: 41,760 --> 00: 14: 44,320
istri yang cantik.

248
00: 14: 44,480 --> 00: 14: 47,870
Dan siapa yang harus saya ucapkan terima kasih
untuk semua barang ini?

249
00: 14: 48,040 --> 00: 14: 50,759
Saya. Tidak ada orang lain.

250
00: 14: 50,920 --> 00: 14: 54,230
Saya. Aku adalah pemenang.

251
00: 14: 54,400 --> 00: 14: 58,154
Saya menetapkan pikiran saya untuk melakukan sesuatu,
dan saya melakukannya.

252
00: 14: 59,920 --> 00: 15: 04,710
Dan ketika saya mengatakan kepada Anda
bahwa aku akan membuat diriku tidak bisa dirampok,

253
00: 15: 04,880 --> 00: 15: 08,270
Saya akan tidak bisa diperkosa!

254
00: 15: 09,000 --> 00: 15: 10,353
Yay!

255
00: 15: 12,280 --> 00: 15: 15,192
<i> # Kamu yang terbaik
Tidak ada yang bisa membuatmu terus sedih. </ I>

256
00: 15: 15,360 --> 00: 15: 20,115
<i> # Kamu yang terbaik
Tidak ada yang bisa membuatmu terus sedih. </ I>

257
00: 15: 20,280 --> 00: 15: 22,111
<i> - # Kamu yang terbaik
- Ow! </ I>

258
00: 15: 23.080 --> 00: 15: 27,073
<i> # Tidak ada yang bisa membuatmu terus </ i>

259
00: 15: 34,680 --> 00: 15: 38,389
Saya punya beberapa hal dalam pikiran. Tapi
pertama saya mendapat semacam pertanyaan aneh.

260
00: 15: 38,560 --> 00: 15: 41,472
Apakah Anda memiliki apa pun yang Anda bisa tato
sekitar sfingter saya

261
00: 15: 41,640 --> 00: 15: 43,073
untuk membuatnya kurang menarik?

262
00: 15: 45,160 --> 00: 15: 47,515
Empat belas, 15 ...

263
00: 15: 47,680 --> 00: 15: 51,593
- Stanny, tidurlah.
- Tidak ... Tidak sekarang, Mindy.

264
00: 15: 51,760 --> 00: 15: 53,591
Sembilan belas, 25.

265
00: 15: 53,760 --> 00: 15: 57,036
Sana.
Anda melihat definisi baru?

266
00: 15: 57,200 --> 00: 15: 59,270
Lengan bawah saya. Saya pikir saya melihat pembuluh darah baru.

267
00: 15: 59,440 --> 00: 16: 01,078
Saya melihat seorang pria yang sangat seksi.

268
00: 16: 02,440 --> 00: 16: 03,919
Anda lakukan?

269
00: 16: 04,080 --> 00: 16: 06,275
Yah, aku ingin tahu apa yang akan dia lakukan selanjutnya.

270
00: 16: 12,440 --> 00: 16: 14,556
Bawa aku, sayang.

271
00: 16: 15,320 --> 00: 16: 18,869
Mindy, aku akan pergi
ke penjara dalam beberapa bulan.

272
00: 16: 19,040 --> 00: 16: 20,473
Jangan sekarang, sayang.

273
00: 16: 23,040 --> 00: 16: 25,998
Dan sementara aku di sana, pria akan mencoba
untuk mengambil keuntungan dari saya.

274
00: 16: 26,160 --> 00: 16: 28,833
- Saya tidak ingin mendengar tentang ini.
- Ini penting.

275
00: 16: 29.000 --> 00: 16: 30,956
Saya melakukan semua yang saya bisa

276
00: 16: 31,120 --> 00: 16: 33,190
untuk memastikan itu tidak terjadi.

277
00: 16: 33,360 --> 00: 16: 35,954
Tetapi jika itu terjadi,
dan saya dilanggar ...

278
00: 16: 36,120 --> 00: 16: 37,235
Stan!

279
00: 16: 38,760 --> 00: 16: 41,274
... aku ingin pertama kalinya ...

280
00: 16: 41,440 --> 00: 16: 42,919
... untuk menjadi seseorang yang kucintai.

281
00: 16: 49,320 --> 00: 16: 50,799
Oh!

282
00: 16: 52,520 --> 00: 16: 53,555
Oh

283
00: 16: 55,200 --> 00: 16: 58,351
Stan, aku tidak bisa.

284
00: 16: 58,520 --> 00: 17: 01,557
Tolong, Min, untukku.

285
00: 17: 04,720 --> 00: 17: 08,156
Baiklah.

286
00: 17: 10,640 --> 00: 17: 12,039
Besar.

287
00: 17: 24,560 --> 00: 17: 27,552
Oh, kengerian!

288
00: 17: 27,800 --> 00: 17: 29,677
Dua!

289
00: 17: 29,840 --> 00: 17: 31,751
Tiga! Empat!

290
00: 17: 31,920 --> 00: 17: 34,388
Lima! Enam!

291
00: 17: 34,560 --> 00: 17: 37,518
Tujuh! Delapan!

292
00: 17: 37,680 --> 00: 17: 40,274
Anda harus berkonsentrasi, Stanley.
Konsentrat!

293
00: 17: 40,440 --> 00: 17: 43,671
- Bagaimana saya bisa berkonsentrasi ketika saya bosan?
- Jika kamu bosan, pergilah.

294
00: 17: 43,840 --> 00: 17: 45,193
Oh, ayolah, Cho.

295
00: 17: 46,280 --> 00: 17: 49,272
- Tuan Cho!
- Tuan Cho.

296
00: 17: 49,440 --> 00: 17: 52,477
Saya sudah datang ke sini selama seminggu
dan aku masih melakukan hal-hal bayi.

297
00: 17: 52,640 --> 00: 17: 54,631
Kapan aku akan belajar menendang pantat?

298
00: 17: 54,800 --> 00: 17: 58,156
Saya sabuk kuning.
Tidak ada yang takut dengan sabuk kuning.

299
00: 17: 58,320 --> 00: 18: 00,436
Anda pikir Anda sudah siap
untuk naik peringkat?

300
00: 18: 01,400 --> 00: 18: 02,389
Ya itu benar.

301
00: 18: 02,560 --> 00: 18: 04,994
Baik. Anda akan memiliki kesempatan.

302
00: 18: 05,160 --> 00: 18: 08,789
- Hei, Seymour! Ayolah.
- Baiklah.

303
00: 18: 08,960 --> 00: 18: 11,679
Seymour.

304
00: 18: 11,840 --> 00: 18: 14,354
Anda akan melawan Seymour
untuk menghormati sabuk hijau.

305
00: 18: 17,080 --> 00: 18: 20,152
Ingin aku melawan pria kecil ini?

306
00: 18: 20,320 --> 00: 18: 22,675
- Baiklah.
- Pertarungan!

307
00: 18: 22,840 --> 00: 18: 25,070
Baiklah, Seymour.
Lihat apa yang kamu dapatkan.

308
00: 18: 27,360 --> 00: 18: 28,679
Ah! Ah!

309
00: 18: 28,840 --> 00: 18: 30,273
Ya!

310
00: 18: 37,200 --> 00: 18: 39,953
- Bagaimana Anda suka itu, ya, Seymour?
- Stanley!

311
00: 18: 48,080 --> 00: 18: 50,514
- Uh!
- Anda dapat melupakan pengembalian uang Anda!

312
00: 18: 55,080 --> 00: 18: 56,433
Apakah itu semua yang kamu punya?

313
00: 18: 59.000 --> 00: 19: 00,433
Ah!

314
00: 19: 06,600 --> 00: 19: 08,113
Vagina.

315
00: 19: 28,560 --> 00: 19: 30,790
Itu beberapa teknik yang Anda dapatkan.

316
00: 19: 40,480 --> 00: 19: 45,474
Anda tidak bisa menjatuhkan kotoran
keluar dari kantong kertas penuh kotoran.

317
00: 19: 46,760 --> 00: 19: 49,149
Oh, dan kamu bisa lebih baik?

318
00: 20: 03,920 --> 00: 20: 05,717
Ada pertanyaan?

319
00: 20: 10.000 --> 00: 20: 12,036
- Mindy!
- Makan malam sudah hampir siap!

320
00: 20: 12,200 --> 00: 20: 14,191
- Saya mendapat berita bagus!
- Apa yang terjadi denganmu?

321
00: 20: 14,360 --> 00: 20: 16,874
Jangan pikirkan itu.
Saya baru saja bertemu dengan pria terbaik. Tebak apa?

322
00: 20: 17,040 --> 00: 20: 20,191
- Dia setuju untuk menjadi pelatih saya.
- Benarkah? Siapa namanya?

323
00: 20: 21,200 --> 00: 20: 22,269
Sang Guru.

324
00: 20: 25,400 --> 00: 20: 28,233
- Apa kabar?
- Tuan.

325
00: 20: 29,120 --> 00: 20: 30,838
Dia akan tinggal bersama kami dan melatih saya.

326
00: 20: 31.000 --> 00: 20: 33,355
Saya harus membayarnya
ketika akun saya dibekukan.

327
00: 20: 33,520 --> 00: 20: 35,112
- Oh.
- Ahem.

328
00: 20: 35,280 --> 00: 20: 36,872
Dan kontraknya.

329
00: 20: 37,040 --> 00: 20: 39,270
Ya, saya akan menulisnya sekarang.

330
00: 20: 44,560 --> 00: 20: 48,758
Saya sangat menyesal, Sang Guru,
tapi tidak ada rokok di rumah.

331
00: 20: 51,720 --> 00: 20: 53,199
Ya ada.

332
00: 20: 56,480 --> 00: 20: 58,948
Saya lebih baik memanaskan Lean Cuisine lain.

333
00: 20: 59,120 --> 00: 21: 02,829
Sayang, kamu sudah melakukannya lagi.
Anda memanaskannya dengan sempurna.

334
00: 21: 03,840 --> 00: 21: 05,876
Begitu...

335
00: 21: 06,040 --> 00: 21: 08,998
... Tuan, darimana asalmu?

336
00: 21: 09,160 --> 00: 21: 10,912
Neraka.

337
00: 21: 12,320 --> 00: 21: 16,552
Oh! Apa yang membawamu ke LA? Sebuah pekerjaan?

338
00: 21: 17,560 --> 00: 21: 21,712
Saya bepergian ke mana angin membawa saya.

339
00: 21: 23,080 --> 00: 21: 25,833
Bukankah dia hebat?

340
00: 21: 26,000 --> 00: 21: 29,037
Nah, sudah berapa lama kamu
mengajarkan seni bela diri?

341
00: 21: 31,640 --> 00: 21: 35,474
Wanita muda,
apa yang saya ajarkan bukanlah seni.

342
00: 21: 35,640 --> 00: 21: 37,517
Itu sains.

343
00: 21: 37,680 --> 00: 21: 42,515
Sebuah amalgam yang paling hati-hati
bagian mematikan karate, kung fu,

344
00: 21: 42,680 --> 00: 21: 46,992
Wing Chun, Krav Maga, Muay Thai,

345
00: 21: 47,160 --> 00: 21: 50,948
savate dan Filipino Kali.

346
00: 21: 51,120 --> 00: 21: 52,314
Kesukaan saya.

347
00: 21: 52,480 --> 00: 21: 54,948
Ooh! Wow!

348
00: 21: 55,680 --> 00: 21: 58,319
Saya menemukan kelemahan

349
00: 21: 58,480 --> 00: 22: 01,040
dan mengubahnya menjadi kekuatan.

350
00: 22: 01,200 --> 00: 22: 04,078
Saya menemukan lemak dan mengubahnya menjadi otot.

351
00: 22: 04,240 --> 00: 22: 08,756
Saya menemukan lepuh
dan mengubahnya menjadi sariawan.

352
00: 22: 08,920 --> 00: 22: 13,311
Saya menemukan keraguan
dan saya mengubahnya menjadi keinginan.

353
00: 22: 13,480 --> 00: 22: 15,630
Anda bisa berhenti melakukan itu sekarang.

354
00: 22: 15,800 --> 00: 22: 18,075
- Melakukan apa?
- Tanganmu.

355
00: 22: 19,840 --> 00: 22: 23,355
Oh Saya lupa ada di sana.

356
00: 22: 26,800 --> 00: 22: 28,631
Aku akan peduli.

357
00: 22: 31,320 --> 00: 22: 33,788
- Nikmati dirimu sendiri.
- Mm.

358
00: 22: 35,320 --> 00: 22: 39,154
Stan, sayang,
apakah dia benar-benar harus tinggal di sini?

359
00: 22: 39,320 --> 00: 22: 41,515
- Tuan?
- Dia membuatku takut.

360
00: 22: 41,680 --> 00: 22: 45,389
Aku tahu. Dia membuatku takut juga. S persis
mengapa dia orang yang sempurna untuk mengajari saya.

361
00: 22: 45,560 --> 00: 22: 48,154
- Tapi, Stan ...
- Dengar, ingin aku bertahan di penjara?

362
00: 22: 48,320 --> 00: 22: 51,357
- Tentu saja saya lakukan.
- Maka jangan berdebat dengan saya tentang hal ini.

363
00: 22: 51,520 --> 00: 22: 52,999
Anda akan lihat, dia akan tumbuh pada Anda.

364
00: 23: 03,360 --> 00: 23: 05,669
Bangun, lemah.

365
00: 23: 05,840 --> 00: 23: 09,037
Apa yang kamu lakukan di sini?

366
00: 23: 09,200 --> 00: 23: 12,397
Saatnya memulai pelatihan Anda.

367
00: 23: 12,560 --> 00: 23: 14,755
Tapi jam lima pagi.

368
00: 23: 14,920 --> 00: 23: 17,718
- Apakah itu hati?
- Ini sarapanmu.

369
00: 23: 17,880 --> 00: 23: 22,908
Dan setiap saat Anda menunda,
Saya memeras lebih banyak cairan vitalnya.

370
00: 23: 23.080 --> 00: 23: 25,310
Percayalah, Anda akan membutuhkannya nanti.

371
00: 23: 25,480 --> 00: 23: 28,711
- OK, saya bangun.
- Tapi apakah kamu siap?

372
00: 23: 28,880 --> 00: 23: 31,440
Lihatlah apa yang saya temukan di samping tempat tidur Anda.

373
00: 23: 31,600 --> 00: 23: 34,717
Ini kelemahan.

374
00: 23: 34,880 --> 00: 23: 38,111
Ini adalah kekalahan.

375
00: 23: 38,280 --> 00: 23: 40,794
Sebenarnya, kami menikmati itu.

376
00: 23: 40,960 --> 00: 23: 42,871
Makan ini.

377
00: 23: 43,960 --> 00: 23: 46,030
Dan ikuti saya.

378
00: 23: 52,280 --> 00: 23: 53,600
Meninju!
Baiklah, sekarang tendang.

379
00: 23: 53,600 --> 00: 23: 55,750
Meninju!
Baiklah, sekarang tendang.

380
00: 23: 55,920 --> 00: 23: 58,115
Tendangan!

381
00: 23: 59,120 --> 00: 24: 00,439
Tendang seperti Anda bersungguh-sungguh!

382
00: 24: 02,640 --> 00: 24: 06,030
- Oh!
- Aku mencampurkan barang kotor yang kamu inginkan.

383
00: 24: 06,200 --> 00: 24: 09,715
Aku dapat semuanya di Koreatown. Aku tidak
bahkan tahu ada Koreatown.

384
00: 24: 13,240 --> 00: 24: 15,117
Terlalu banyak telur.

385
00: 24: 15,280 --> 00: 24: 18,590
Minyak ikannya bagus.
Pankreas sapi itu bagus.

386
00: 24: 19,920 --> 00: 24: 22,639
- Lain kali, gunakan lebih banyak lidah.
- Itu yang dia katakan.

387
00: 24: 22,800 --> 00: 24: 24,472
- Ooh!
- Oh, Stan!

388
00: 24: 24,640 --> 00: 24: 26,437
- Saya baik-baik saja.
- Menjauhlah darinya!

389
00: 24: 26,600 --> 00: 24: 30,798
- Saya oke.
- Bangun dan minum makan siangmu.

390
00: 24: 38,960 --> 00: 24: 41,155
Apakah saya tidak bisa makan apa-apa
rasanya enak?

391
00: 24: 44,320 --> 00: 24: 48,108
- Kamu suka hot dog?
- Ya, tentu.

392
00: 24: 48,280 --> 00: 24: 50,510
Jika kamu tidak minum itu,

393
00: 24: 50,680 --> 00: 24: 52,955
anak-anak di penjara akan memberi Anda makan ...

394
00: 24: 54,240 --> 00: 24: 56,435
... banyak hot dog.

395
00: 25: 05,520 --> 00: 25: 08,557
Saya bisa menendang pantat Anda begitu cepat
Anda bahkan tidak akan merasakannya.

396
00: 25: 08,720 --> 00: 25: 12,076
Saya ingin melihatnya.

397
00: 25: 12,240 --> 00: 25: 15,312
Anda tidak menendang saya di pantat.
Saya tidak merasakan apapun.

398
00: 25: 23,520 --> 00: 25: 25,556
Ow! Ow!

399
00: 25: 25,720 --> 00: 25: 28,075
Ow! Ow! Ow! Ow!

400
00: 25: 28,240 --> 00: 25: 30,037
Ow! Ow! Ow!

401
00: 25: 30,200 --> 00: 25: 31,599
Oh! Ow! Ooh!

402
00: 25: 31,760 --> 00: 25: 34,149
- Rasa sakit adalah interpretasi.
- BAIK.

403
00: 25: 34,320 --> 00: 25: 38,711
Saya akan memanggil time-out di sini. Anda
memukuli suamiku dengan tongkat yang menyala.

404
00: 25: 38,880 --> 00: 25: 41,838
Bukankah ada semacam itu
latihan bermain peran yang dapat Anda lakukan?

405
00: 25: 42,000 --> 00: 25: 44,389
Lari bersama, sayang.
Ini barang pria di sini.

406
00: 25: 44,560 --> 00: 25: 46,232
Silakan, Tuan.

407
00: 25: 46,400 --> 00: 25: 48,550
Ow! Ow! Ow!

408
00: 25: 48,720 --> 00: 25: 52,110
Ow! Ah! Oh!

409
00: 25: 52,280 --> 00: 25: 54,316
Ow! Ah!

410
00: 25: 59.080 --> 00: 26: 02,755
Tanpa rasa tidak hormat, saya menyadari ini
memperkuat puting saya.

411
00: 26: 02,920 --> 00: 26: 05,639
Dan percayalah, saya bisa merasakan luka bakar.

412
00: 26: 05,800 --> 00: 26: 09,679
Aku ingin tahu,
seberapa pentingkah puting yang kuat?

413
00: 26: 09,840 --> 00: 26: 12,354
- Suatu hari puting ini ...
- Ah!

414
00: 26: 12,520 --> 00: 26: 15,273
... dapat menyelamatkan hidupmu.
- Ah!

415
00: 26: 16,560 --> 00: 26: 19,916
Anda adalah apa yang Anda makan.

416
00: 26: 20,080 --> 00: 26: 23,231
Um, apakah kamu yakin
itu mistisisme Timur?

417
00: 26: 23,400 --> 00: 26: 26,278
Karena saya belajar itu
di kelas kesehatan di kelas tiga.

418
00: 26: 26,440 --> 00: 26: 27,998
Diam, wanita.

419
00: 26: 28,160 --> 00: 26: 31,948
Maksud saya, semua hal tentang rasa sakit
dan ilusi terdengar sangat mistis.

420
00: 26: 32,120 --> 00: 26: 35,271
Tapi "kamu adalah apa yang kamu makan"?
Bahkan saya tahu itu. Dan saya dari Omaha.

421
00: 26: 37,960 --> 00: 26: 40,110
Bagian Omaha yang mana?

422
00: 26: 40,280 --> 00: 26: 42,794
- Oh!
- Dundee.

423
00: 26: 43,840 --> 00: 26: 45,353
Selamat Berongga.

424
00: 26: 46,400 --> 00: 26: 47,753
Anda Oscar?

425
00: 26: 47,920 --> 00: 26: 50,388
Saya seharusnya telah mengetahui.

426
00: 26: 50,560 --> 00: 26: 54,235
Mereka wanita, pinggul subur

427
00: 26: 54,400 --> 00: 26: 59,235
tidak bisa menjadi produk
dari pantai durhaka ini.

428
00: 26: 59,400 --> 00: 27: 02,551
Uh, apakah kamu keberatan?
Saya mencoba untuk makan kalajengking di sini.

429
00: 27: 02,720 --> 00: 27: 04,756
Bodoh kurang ajar!

430
00: 27: 05,240 --> 00: 27: 07,993
Anda kehilangan hak

431
00: 27: 08,160 --> 00: 27: 10,594
makan kalajengking.

432
00: 27: 13,760 --> 00: 27: 17,389
Besar. Ini makan siang saya.

433
00: 27: 17,560 --> 00: 27: 19,118
- Terima kasih.
- Ini tidak bekerja.

434
00: 27: 19,280 --> 00: 27: 20,952
- Tuan berkata ...
- Tuan brengsek.

435
00: 27: 21,120 --> 00: 27: 22,553
- Shh!
- Dia adalah!

436
00: 27: 22,720 --> 00: 27: 27,111
Dan dia adalah seorang bajingan. Rumah itu bau.
Apakah dia harus merokok di setiap kamar?

437
00: 27: 27,280 --> 00: 27: 30,955
Satu-satunya saat aku melihatmu sendirian adalah di tempat tidur
dan kamu terlalu lelah untuk ...

438
00: 27: 31,120 --> 00: 27: 34,351
Hei! Saya mendapat lima bulan, dan kemudian
itu penjara. Saya harus tetap fokus.

439
00: 27: 34,520 --> 00: 27: 38,798
Saya harus berpikir, makan, bernafas penjara.
Saya tidak punya waktu untuk hal lain.

440
00: 27: 38,960 --> 00: 27: 41,838
Bahkan tidak ada waktu untukku?

441
00: 27: 44,280 --> 00: 27: 45,554
Memberitahu Anda apa.

442
00: 27: 45,720 --> 00: 27: 48,951
Setelah saya selesai berolahraga
dengan The Master, saya akan menyewa beberapa film,

443
00: 27: 49,120 --> 00: 27: 52,351
dan kami akan berpelukan di TV
seperti dulu, oke?

444
00: 27: 52,520 --> 00: 27: 54,238
Sangat?

445
00: 28: 02,120 --> 00: 28: 03,189
Mindy!

446
00: 28: 03,360 --> 00: 28: 06,079
Beberapa pria masuk ke rumah!
Mereka ingin memperkosa kamu!

447
00: 28: 06,240 --> 00: 28: 08,356
- Apa?
- Orang besar!

448
00: 28: 08,520 --> 00: 28: 11,512
- Mereka ingin memperkosa kamu! Berkali-kali!
- Bagaimana dengan Tuan?

449
00: 28: 11,680 --> 00: 28: 15,036
Mereka punya senjata! Mereka membunuhnya!
Tidak ada yang bisa kita lakukan!

450
00: 28: 15,200 --> 00: 28: 17,998
- Kamu akan diperkosa! Diperkosa!
- Ya Tuhan!

451
00: 28: 18,160 --> 00: 28: 20,720
Diperkosa!

452
00: 28: 20,880 --> 00: 28: 22,757
Memperkosa!

453
00: 28: 24,880 --> 00: 28: 26,279
Sana.

454
00: 28: 28,680 --> 00: 28: 31,672
- Sekarang kamu tahu bagaimana perasaanku.
- Apa?

455
00: 28: 31,840 --> 00: 28: 35,276
Takut akan perkosaan. Itu yang akan saya lakukan
harus hidup selama tiga tahun.

456
00: 28: 35,440 --> 00: 28: 38,876
Tidak ada yang putus
kedalam rumah?

457
00: 28: 39.040 --> 00: 28: 40,189
Betul.

458
00: 28: 40,360 --> 00: 28: 43,272
Sekarang mungkin Anda akan mendukung
dari apa yang saya alami.

459
00: 28: 43,440 --> 00: 28: 46,910
Kamu bangsat!

460
00: 28: 48,440 --> 00: 28: 50,635
- OK, kamu kesal.
- Kamu bangsat!

461
00: 28: 50,800 --> 00: 28: 53,473
- Anda tidak perlu memanggil nama. Mindy!
- Dasar bajingan!

462
00: 28: 53,640 --> 00: 28: 58,031
- Jalang, jalang, jalang! Kamu keparat!
- Mindy. Mindy!

463
00: 28: 58,200 --> 00: 29: 01,351
Oh! Mindy.

464
00: 29: 01,520 --> 00: 29: 04,080
- Apa yang sedang kamu lakukan?
- Seperti apa rupanya? Pergi.

465
00: 29: 04,240 --> 00: 29: 07,357
Mengapa? Karena saya menarik satu lelucon kecil,
yang ketika kamu tenang ...

466
00: 29: 07,520 --> 00: 29: 10,159
Ini bukan hanya satu lelucon!
Anda hanya memikirkan diri sendiri!

467
00: 29: 10,320 --> 00: 29: 13,118
Kamu pria yang paling egois
yang pernah hidup, selamanya! Pernah!

468
00: 29: 13,280 --> 00: 29: 16,556
Whoa! Permisi? Egois?
Saya menganggap itu lucu! Saya benar-benar!

469
00: 29: 16,720 --> 00: 29: 18,995
Saya telah memberi Anda segalanya
yang pernah Anda inginkan!

470
00: 29: 19,160 --> 00: 29: 20,673
- Kamu gila!
- Rumah ini!

471
00: 29: 20,840 --> 00: 29: 22,717
- Ini atas namamu.
- Payudaranya!

472
00: 29: 22,880 --> 00: 29: 25,838
- Kamu menginginkan ini.
- Kamu bilang Lamborghini terlalu kecil,

473
00: 29: 26.000 --> 00: 29: 29,754
- Saya punya mobil kedua.
- Porsche Speedster tahun 1955!

474
00: 29: 29,920 --> 00: 29: 32,798
- Memiliki kursi belakang!
- Oh!

475
00: 29: 33,760 --> 00: 29: 37,639
- Apa yang kamu inginkan? Saya akan melakukan apa saja.
- Aku ingin bayi, dasar brengsek!

476
00: 29: 37,800 --> 00: 29: 40,598
Itu lagi? Baik. BAIK. Kamu menang.

477
00: 29: 40,760 --> 00: 29: 43,149
- Kami akan punya bayi.
- Benarkah?

478
00: 29: 43,320 --> 00: 29: 46,039
Tidak terlalu,
tetapi kita dapat mengunjungi orang-orang yang memiliki anak.

479
00: 29: 49,040 --> 00: 29: 50,792
Selamat tinggal!

480
00: 29: 52,440 --> 00: 29: 54,829
Bagus, pergi! Aku tidak membutuhkanmu!

481
00: 29: 55.000 --> 00: 29: 56,718
Saya tidak butuh siapa pun!

482
00: 29: 56,880 --> 00: 29: 59,314
<i> Ya Tuhan! </ i>

483
00: 29: 59,480 --> 00: 30: 03,393
Uh, sebentar. Saya ... bermeditasi.

484
00: 30: 07,760 --> 00: 30: 10,035
<i> Sangat besar! Oh, Tuhan! </ I>

485
00: 30: 10,200 --> 00: 30: 11,758
Mindy pergi.

486
00: 30: 12,160 --> 00: 30: 14,435
<i> - Ya, ya, ya!
- Bagus. </ I>

487
00: 30: 14,600 --> 00: 30: 17,478
<i> Oh, Tuhan! </ i>

488
00: 30: 17,640 --> 00: 30: 21,110
Sekarang, pelatihan yang sebenarnya bisa dimulai.

489
00: 30: 23,440 --> 00: 30: 27,319
Kita tidak punya waktu
untuk mengajari Anda lima jari kematian.

490
00: 30: 27,480 --> 00: 30: 30,472
Kami hanya punya waktu untuk satu jari.

491
00: 30: 31.000 --> 00: 30: 32,433
Pilih salah satu.

492
00: 30: 33,400 --> 00: 30: 36,312
Baiklah. Tunggu. Yang ini.

493
00: 30: 40,240 --> 00: 30: 41,639
Pegang ini.

494
00: 30: 50,880 --> 00: 30: 52,029
Giliranmu.

495
00: 31: 05,400 --> 00: 31: 08,870
Ah! Ow!

496
00: 31: 09,040 --> 00: 31: 12,715
Ah! Ah!

497
00: 31: 27,760 --> 00: 31: 29,512
Ah!

498
00: 31: 39,840 --> 00: 31: 43,469
<i> # Anda tidak tahu apa yang harus dilakukan, Anda
duduk di sana dan kamu sendirian </ i>

499
00: 31: 43,640 --> 00: 31: 45,949
Jangan lihat apa yang kamu lakukan.

500
00: 31: 46,120 --> 00: 31: 49,032
Hanya merasa. Merasa.

501
00: 31: 49,200 --> 00: 31: 52,590
<I> # Anda tidak punya tempat untuk menelepon rumah Anda </ i>

502
00: 31: 52,760 --> 00: 31: 55,957
Aku merasa. Rasanya buruk.

503
00: 31: 58,200 --> 00: 31: 59,758
Oh!

504
00: 32: 01,960 --> 00: 32: 06,431
Anda harus belajar merasakan lawan Anda.
Ketahuilah niatnya.

505
00: 32: 08,960 --> 00: 32: 13,192
Jika dia baik di kejauhan,
Maka Anda harus dekat.

506
00: 32: 16,880 --> 00: 32: 22,159
Jika dia dekat dengan baik,
maka Anda harus melawannya dari jauh.

507
00: 32: 28.080 --> 00: 32: 31,914
Bagaimana jika lawanmu dekat dengan baik
dan dari jauh?

508
00: 32: 32,080 --> 00: 32: 34,036
Maka kamu sudah bangun
ke bola mata Anda dalam kotoran.

509
00: 32: 34,200 --> 00: 32: 36,634
Jaga mulutmu.
Anda bukan siapa-siapa.

510
00: 32: 39.000 --> 00: 32: 39,989
Ow!

511
00: 32: 41,240 --> 00: 32: 43,800
- Hei, apa itu?
- Sedikit sesuatu yang saya ambil

512
00: 32: 43,960 --> 00: 32: 46,793
- di kuil Shaolin.
- Untuk apa kamu menggunakannya?

513
00: 32: 46,960 --> 00: 32: 48,313
Oh!

514
00: 32: 49,040 --> 00: 32: 50,439
Oh! Ow!

515
00: 32: 50,600 --> 00: 32: 52,318
Oh! Ah!

516
00: 32: 53,080 --> 00: 32: 54,957
Makan siangmu.

517
00: 33: 45,560 --> 00: 33: 47,949
Ya.

518
00: 33: 52,240 --> 00: 33: 54,435
- Whoo-hoo!
- Baiklah, itu cukup dekat.

519
00: 33: 58,080 --> 00: 33: 59,069
Whoo-hoo!

520
00: 34: 00,240 --> 00: 34: 02,151
Hoo-hoo!

521
00: 34: 03,760 --> 00: 34: 06,274
Ah!

522
00: 34: 08,400 --> 00: 34: 10,516
Jangan pernah merayakan terlalu awal.

523
00: 34: 10,680 --> 00: 34: 12,193
Saya akan mengingatnya.

524
00: 34: 20,200 --> 00: 34: 21,349
Iya nih.

525
00: 34: 24,880 --> 00: 34: 27,189
Mississippi lima, Mississippi enam,

526
00: 34: 27,360 --> 00: 34: 29,590
Mississippi tujuh, Mississippi delapan,

527
00: 34: 29,760 --> 00: 34: 32,718
Mississippi sembilan ...

528
00: 34: 32,880 --> 00: 34: 35,030
Tuhanku! Itu mengagumkan!

529
00: 34: 35,200 --> 00: 34: 37,111
Oh, itu bukan apa-apa.
Anda harus melihatnya.

530
00: 34: 37,280 --> 00: 34: 41,512
Sangat mudah bagiku. Rokok punya
menghancurkan sirkulasi saya begitu banyak

531
00: 34: 41,680 --> 00: 34: 44,240
Saya bahkan tidak bisa merasakan tangan saya lagi.

532
00: 34: 44,400 --> 00: 34: 46,231
Jadi itu trikmu.

533
00: 34: 46,400 --> 00: 34: 47,879
Mm-hm.

534
00: 34: 48,440 --> 00: 34: 52,877
Ini untuk Stan Minton,
murid terbaik kedua saya.

535
00: 34: 53,040 --> 00: 34: 55,270
Terbaik kedua?

536
00: 34: 55,440 --> 00: 34: 57,078
Siapa yang nomor satu?

537
00: 34: 57,240 --> 00: 35: 00,118
Saya harap Anda tidak perlu mengetahui hal itu.

538
00: 35: 00,280 --> 00: 35: 03,750
Dia menggunakan apa yang saya ajarkan kepadanya,
bukan untuk perlindungannya sendiri,

539
00: 35: 03,920 --> 00: 35: 06,070
tapi untuk kejahatan.

540
00: 35: 10,720 --> 00: 35: 14,429
Yah, persetan dengan pria itu.
Ini untuk nomor dua.

541
00: 35: 14,600 --> 00: 35: 19,754
Sekarang, minum.
Stan memiliki satu tes terakhir.

542
00: 35: 21,040 --> 00: 35: 22,359
Malam ini.

543
00: 35: 25,120 --> 00: 35: 27,998
Saya lakukan? BAIK.

544
00: 35: 28,160 --> 00: 35: 29,718
Mari kita lakukan.

545
00: 35: 46,360 --> 00: 35: 47,998
Halo, Cho.

546
00: 35: 48,160 --> 00: 35: 50,799
Ini Master Cho untukmu.

547
00: 35: 50,960 --> 00: 35: 54,999
Tuan Cho? Atau Masturbator Cho?

548
00: 35: 55,160 --> 00: 35: 59,119
- Permisi?
- Anda mendengar saya ... punk.

549
00: 36: 03,160 --> 00: 36: 05,879
Mencari beat-down, mister?

550
00: 36: 06,040 --> 00: 36: 09,271
Apa yang sedang Anda cari?
Untuk mengalahkan?

551
00: 36: 09,440 --> 00: 36: 11,112
Itu dia.

552
00: 36: 22,680 --> 00: 36: 23,715
Ooh!

553
00: 36: 43,520 --> 00: 36: 45,192
Sangat bagus, Stan.

554
00: 36: 45,360 --> 00: 36: 47,396
Anda keberatan berjalan saya ke mobil saya?

555
00: 36: 47,560 --> 00: 36: 49,949
Baiklah.

556
00: 36: 50,120 --> 00: 36: 54,352
Saya merasa tidak nyaman di sini.
Saya tidak berpikir orang Asia menyukai saya.

557
00: 37: 07,320 --> 00: 37: 11,950
Baiklah, kamu naik saja langkah-langkah itu,
menyerahkan diri untuk diproses.

558
00: 37: 12,120 --> 00: 37: 14,395
By the way, sedikit perubahan rencana.

559
00: 37: 14,560 --> 00: 37: 17,313
Biro Penjara
menelepon saya kemarin.

560
00: 37: 17,480 --> 00: 37: 20,438
Mereka mengirimmu ke Oaksburg,
bukan Verlaine.

561
00: 37: 20,600 --> 00: 37: 24,309
- Kenapa?
- Siapa tahu? Birokrasi.

562
00: 37: 24,480 --> 00: 37: 27,472
Tidak ada bedanya.

563
00: 37: 28,960 --> 00: 37: 31,633
Berlangsung. Anda akan melakukannya dengan hebat.

564
00: 37: 31,800 --> 00: 37: 34,553
- Ya?
- Ya

565
00: 37: 38.000 --> 00: 37: 41,276
Uh, apakah Mindy atau pengacaranya memanggil
tentang perceraian?

566
00: 37: 43,920 --> 00: 37: 47,071
Lagipula aku tidak peduli.
Baiklah.

567
00: 37: 47,240 --> 00: 37: 49,071
Sampai jumpa dalam tiga tahun.

568
00: 37: 54,560 --> 00: 37: 58,758
- Apa yang kamu pikirkan?
- Saya pikir Anda harus pergi dengan cepat.

569
00: 38: 06,920 --> 00: 38: 09,798
- Ah! Babi kotor!
- Aku butuh bir.

570
00: 38: 09,960 --> 00: 38: 11,234
Oh!

571
00: 38: 11,400 --> 00: 38: 13,994
Jangan masuk ke mobil!

572
00: 38: 34,320 --> 00: 38: 36,231
Ini pertama kalinya kamu?

573
00: 38: 38,560 --> 00: 38: 41,836
Hai manis,
kamu tidak punya nama?

574
00: 38: 42,000 --> 00: 38: 44,036
Ah!

575
00: 38: 44,200 --> 00: 38: 47,397
Bicaralah padaku lagi,
Aku akan memutar seluruh keparatmu.

576
00: 38: 47,560 --> 00: 38: 50,677
- Ooh, mama saya, ooh, mama saya.
- Hei, kawan, aku juga takut.

577
00: 38: 50,840 --> 00: 38: 53,229
Tapi itu tidak bisa seburuk itu
seperti yang mereka katakan.

578
00: 38: 53,400 --> 00: 38: 57,393
Hanya seburuk yang mereka katakan.
Semakin cepat Anda menyadari itu, semakin baik.

579
00: 38: 57,560 --> 00: 39: 01,712
- Beritahu mereka.
- Anda akan segera mengetahuinya.

580
00: 39: 03,480 --> 00: 39: 05,755
Apa yang saya katakan tentang berbicara dengan saya?

581
00: 39: 07,160 --> 00: 39: 08,434
Pria sialan!

582
00: 39: 30,520 --> 00: 39: 33,114
Selamat datang di Lembaga Pemasyarakatan Oaksburg.

583
00: 39: 33,280 --> 00: 39: 36,238
Untuk alasan di luar
apa yang aku pedulikan,

584
00: 39: 36,400 --> 00: 39: 39,995
Tuan-tuan telah menemukan dirimu sendiri
di bawah penatalayanan saya.

585
00: 39: 40,160 --> 00: 39: 44,199
Nama saya Pengawas Francis Gasque.

586
00: 39: 44,360 --> 00: 39: 46,669
Tapi kamu bisa memanggilku Boss.

587
00: 39: 46,840 --> 00: 39: 50,435
Kami hanya punya satu aturan di sini di Oaksburg:

588
00: 39: 50,600 --> 00: 39: 55,958
Jangan bercinta dengan Bos. Itu berarti
Anda meninggalkan saya dan anak buah saya sendiri.

589
00: 39: 56,120 --> 00: 40: 00,636
Apa yang hewan Anda lakukan satu sama lain,
itu urusanmu.

590
00: 40: 00,800 --> 00: 40: 04,395
Dan tepat di belakangmu
adalah kebun sipir.

591
00: 40: 04,560 --> 00: 40: 09,509
Ada yang ketahuan
akan menghapus penisnya.

592
00: 40: 11,080 --> 00: 40: 14,629
Sersan Bullard akan memimpinmu
ke kantor medis di mana Anda akan mengupas

593
00: 40: 14,800 --> 00: 40: 18,713
dan ronggamu dicari.
Anda akan menikmati itu.

594
00: 40: 18,880 --> 00: 40: 22,998
Sekarang, Tuan-tuan! File tunggal.
Ayolah! Bangun di sana.

595
00: 40: 23,160 --> 00: 40: 24,149
Cambuk untuk Butthole.

596
00: 40: 28,480 --> 00: 40: 31,631
Baiklah, asumsikan posisinya.

597
00: 40: 37,120 --> 00: 40: 40,715
Mengapa kamu berteriak seperti gadis kecil ?!

598
00: 40: 40,880 --> 00: 40: 43,792
Sarge, lihat.

599
00: 40: 43,960 --> 00: 40: 45,678
Yesus yang manis!

600
00: 40: 48,160 --> 00: 40: 52,358
Ini seperti alien
menatap jiwaku.

601
00: 40: 54,360 --> 00: 40: 58,592
Selamat Datang di rumah. Kondominium mewah baru,
pujian dari negara.

602
00: 40: 58,760 --> 00: 41: 00,398
Langkahi itu, nak.

603
00: 41: 06,160 --> 00: 41: 09,038
Ayo, daging manis!

604
00: 41: 16,960 --> 00: 41: 21,397
Halo, anak muda.
Saya kira kita teman satu sel.

605
00: 41: 22,800 --> 00: 41: 26,679
Namaku Larry.
Tapi kamu bisa memanggilku Shorts.

606
00: 41: 26,840 --> 00: 41: 29,274
Celana pendek, kau ada di tempat tidurku.

607
00: 41: 29,440 --> 00: 41: 33,194
- Apa?
- Itu tempat tidurku. Keluar.

608
00: 41: 33,360 --> 00: 41: 36,557
Anda pegang di sana
sebentar saja.

609
00: 41: 36,720 --> 00: 41: 39,951
Ini tempat tidurku.
Apa yang memberi Anda hak untuk?

610
00: 41: 40,120 --> 00: 41: 41,633
Ow!

611
00: 41: 43,200 --> 00: 41: 48,320
- Aku bilang itu tempat tidurku.
- Ya, saya kira begitu.

612
00: 41: 48,480 --> 00: 41: 49,629
Whoo!

613
00: 41: 55,760 --> 00: 41: 58,991
Uh, kamu mungkin ingin mengganti seprai.

614
00: 42: 00,840 --> 00: 42: 03,638
Saya tipe seorang masturbator kompulsif.

615
00: 42: 08,400 --> 00: 42: 09,879
Celana pendek, itu tempat tidur Anda.

616
00: 42: 10,040 --> 00: 42: 13,112
- Benarkah?
- Tentu saja.

617
00: 42: 13,280 --> 00: 42: 17,034
Terimakasih kawan.
Saya pikir kita akan baik-baik saja.

618
00: 42: 17,200 --> 00: 42: 18,428
Hei, taruh dia di sini.

619
00: 42: 20,680 --> 00: 42: 24,116
- Saya tidak berjabat tangan.
- Yah, terserah.

620
00: 42: 28,040 --> 00: 42: 30,349
Ah, senang kembali.

621
00: 42: 32,400 --> 00: 42: 35,039
Katakan padaku, Shorts,
siapa yang paling sulit di sini?

622
00: 42: 35,200 --> 00: 42: 37,350
Siapa bajingan terbesar
di blok sel?

623
00: 42: 37,520 --> 00: 42: 40,637
Pukulan buruk terbesar?
Ada banyak pesaing.

624
00: 42: 40,800 --> 00: 42: 44,588
Ada Cleon. Dia pemimpin
Raja-Raja Berlian, geng hitam.

625
00: 42: 44,760 --> 00: 42: 49,356
- Saya melihat dia membunuh seorang pria dengan tinjunya.
- Betul! Ya!

626
00: 42: 49,520 --> 00: 42: 53,718
Lalu ada Juanito.
Dia kepala geng Meksiko.

627
00: 42: 53,880 --> 00: 42: 55,791
Hei, kembalilah. Hei!

628
00: 42: 55,960 --> 00: 42: 59,475
Dan apa pun yang Anda lakukan,
jangan mendekati orang-orang itu.

629
00: 42: 59,640 --> 00: 43: 04,589
- Tujuannya adalah untuk mengekspresikan diri ...
- Mereka Scientologists.

630
00: 43: 04,760 --> 00: 43: 08,150
- Mereka tidak terlihat begitu tangguh.
- Ya Mereka akan berbicara telingamu

631
00: 43: 08,320 --> 00: 43: 10,709
- Dan kemudian tuntut pantatmu.
... bedakan rasa takut.

632
00: 43: 10,880 --> 00: 43: 14,668
Lalu ada Nazi.
Tak satu pun dari mereka terlalu tangguh.

633
00: 43: 14,840 --> 00: 43: 18,753
Mereka tidak bertarung dengan adil dan tidak bertengkar
sendirian. Mereka selalu mengeroyokmu.

634
00: 43: 18,920 --> 00: 43: 21,718
Pemimpin mereka, Patterson,
dia benar-benar bajingan.

635
00: 43: 21,880 --> 00: 43: 25,190
Pamannya adalah kepala
Bangsa Arya.

636
00: 43: 25,360 --> 00: 43: 27,112
Biarkan saya mengklarifikasi pertanyaan saya, Shorts.

637
00: 43: 27,280 --> 00: 43: 29,840
Siapa yang paling banyak
pemangsa seksual yang berbahaya?

638
00: 43: 30.000 --> 00: 43: 31,877
Oh, itu mudah.

639
00: 43: 32,040 --> 00: 43: 35.077
Ini Big Raymond.
Benar-benar tidak terpuaskan.

640
00: 43: 35,240 --> 00: 43: 38,118
Gila. Orang-orang kulit hitam lainnya
jangan mendekatinya.

641
00: 43: 38.280 --> 00: 43: 41,795
Tapi mereka akan mendukungnya
jika terjadi perkelahian.

642
00: 43: 41,960 --> 00: 43: 44,110
Big Raymond.

643
00: 43: 44,280 --> 00: 43: 46,077
- Bisakah saya meminjam itu?
- Ya

644
00: 43: 46,240 --> 00: 43: 47,673
Terima kasih.

645
00: 43: 49,320 --> 00: 43: 51,914
Hei, Stan. Stan, kemana kamu pergi?

646
00: 43: 52,080 --> 00: 43: 54,833
Anda pikir rokok itu gratis?
Apakah hal tersebut yang kau pikirkan?

647
00: 43: 55.000 --> 00: 43: 57,560
Aku akan membayarmu kembali, kawan.
Saya tidak punya uang.

648
00: 43: 57,720 --> 00: 44: 00,075
Anda pikir saya ingin uang?

649
00: 44: 01,240 --> 00: 44: 02,355
Mmm ...

650
00: 44: 02,520 --> 00: 44: 05,956
- Permisi.
- Bug, jalang!

651
00: 44: 06,120 --> 00: 44: 08,429
Saya akan menghubungi Anda nanti.

652
00: 44: 08,600 --> 00: 44: 10,397
Apakah Anda baru saja memanggil saya jalang?

653
00: 44: 11,800 --> 00: 44: 13,677
Ya, saya mengatakannya.

654
00: 44: 17,360 --> 00: 44: 19,396
Hey, semuanya! Apakah kamu dengar itu?

655
00: 44: 19,560 --> 00: 44: 22,632
Big Raymond, tanpa alasan,
baru saja memanggilku jalang!

656
00: 44: 22,800 --> 00: 44: 24,438
Sekarang, apakah itu bagus?

657
00: 44: 24,600 --> 00: 44: 27,239
Bukannya aku memanggilnya gemuk.

658
00: 44: 28,480 --> 00: 44: 31,472
Bukannya aku bilang aku melihat babi kotoran
lebih cantik dari dia.

659
00: 44: 33,960 --> 00: 44: 37,509
Ini tidak seperti saya katakan vagina ibunya
bau seperti salad telur.

660
00: 44: 38,560 --> 00: 44: 40,118
Yang mana itu.

661
00: 44: 48,200 --> 00: 44: 51,192
Oh, sial nah! Ohhh, sial nah!

662
00: 44: 51,360 --> 00: 44: 54,432
Neraka nah! Oh, sial nah!

663
00: 44: 54,600 --> 00: 44: 56,397
Ho-ho! Ya!

664
00: 45: 09,720 --> 00: 45: 12,996
Ah! Ah!

665
00: 45: 13,160 --> 00: 45: 15,674
Ahhh!

666
00: 45: 17,800 --> 00: 45: 19,358
Siapa yang sekarang, jalang?

667
00: 45: 21,160 --> 00: 45: 22,434
Ooh!

668
00: 45: 22,600 --> 00: 45: 25,398
Sudah kubilang, Raymond akan mendapatkannya
pantatnya berdetak. Aku sudah bilang!

669
00: 45: 28,840 --> 00: 45: 31,513
Cracker saya!

670
00: 45: 31,680 --> 00: 45: 34,035
Meletakkan boot ke nigga besar.
Menyerah!

671
00: 45: 34,200 --> 00: 45: 36,953
Jangan gunakan kata itu di sekitar saya.
Itu jelek dan rasis.

672
00: 45: 38,400 --> 00: 45: 41,995
Ya, dawg!

673
00: 45: 43,360 --> 00: 45: 45,157
Dia juga lucu, bung.

674
00: 45: 45,320 --> 00: 45: 48,039
Baiklah, dengarkan di sini, pemain.
Baiklah?

675
00: 45: 48,200 --> 00: 45: 51,670
Kami ingin Anda bergabung dengan kami,
nah maksudnya? Mereka niggas akan merobek ...

676
00: 45: 51,840 --> 00: 45: 53,876
Ooh!

677
00: 45: 54,040 --> 00: 45: 55,837
Saya katakan jangan bicara seperti itu di sekitar saya.

678
00: 45: 56.000 --> 00: 45: 57,319
Biarkan saya mendapatkan beberapa itu!

679
00: 45: 57,480 --> 00: 46: 00,438
- Mari kita bunuh dia.
- Tidak, aku mengerti, aku mengerti. Saya mendapatkannya!

680
00: 46: 01,240 --> 00: 46: 03,037
Tangani bisnis Anda, Cleon.

681
00: 46: 06,480 --> 00: 46: 10,029
Oh ayolah. Jangan bilang kamu akan melakukannya
bertahan untuk si brengsek gemuk itu.

682
00: 46: 10,200 --> 00: 46: 13,397
Anda kebetulan melihat warnanya
dari anak gendut itu?

683
00: 46: 13,560 --> 00: 46: 15,676
Hei, bukankah kita lebih dari itu?

684
00: 46: 15,840 --> 00: 46: 18,513
<i> Bukankah kamu melihat episode Nova?
Hah, kalian semua? </ I>

685
00: 46: 18,680 --> 00: 46: 20,636
Mereka melakukan tes DNA itu.

686
00: 46: 20,800 --> 00: 46: 23,155
- Kita semua berasal dari Afrika.
- Tendang pantatnya.

687
00: 46: 23,320 --> 00: 46: 27,393
Ini fakta yang terbukti. Dibawah kulit,
Saya hanya hitam seperti Anda.

688
00: 46: 27,560 --> 00: 46: 28,959
- Sialan itu.
- Dapatkan dia!

689
00: 46: 29,120 --> 00: 46: 32,669
- Dapatkan dia, bung! Dapatkan dia! Dapatkan dia!
- Motherfucker!

690
00: 46: 38,840 --> 00: 46: 40,717
- Dapatkan dia!
- Ah!

691
00: 46: 51,480 --> 00: 46: 53,118
Man, dapatkan bodoh itu!

692
00: 47: 05,440 --> 00: 47: 06,634
Jalang bodoh!

693
00: 47: 10,760 --> 00: 47: 12,478
Tahan. Lihat apa yang terjadi.

694
00: 47: 19.040 --> 00: 47: 21.076
- Oh!
- Ah!

695
00: 47: 37,480 --> 00: 47: 39,596
Oh!

696
00: 47: 46.000 --> 00: 47: 48,673
- Ambil tongkatnya!
- Tidak, jangan ambil!

697
00: 47: 55,200 --> 00: 47: 57,998
- Ambil tongkatnya!
- Tidak, jangan ambil!

698
00: 47: 59,680 --> 00: 48: 01,477
Oh, dia melakukannya lagi.

699
00: 48: 06,800 --> 00: 48: 08,916
- Ambil tongkatnya! Ambil!
- Mm-hm?

700
00: 48: 09.080 --> 00: 48: 11,640
Tidak, tidak, jangan ambil!

701
00: 48: 16.080 --> 00: 48: 17,672
Whoo!

702
00: 48: 20.000 --> 00: 48: 22,195
saya mengatakan kepadanya
tidak mengambil tongkat itu.

703
00: 48: 29,840 --> 00: 48: 31,717
Bahkan orang Asia!

704
00: 48: 32,280 --> 00: 48: 34,191
Dari mana pria itu berasal?

705
00: 48: 34,360 --> 00: 48: 36,157
- Whoo!
- Sial!

706
00: 48: 36,320 --> 00: 48: 38,436
- Pria itu bagus.
- Baiklah.

707
00: 48: 38,600 --> 00: 48: 40,397
Ayolah, Cleon.

708
00: 48: 40,560 --> 00: 48: 43,120
Ini waktumu, sayang.
Jangan takut.

709
00: 48: 43,280 --> 00: 48: 45,396
Sudah waktunya kamu bersinar, Cleon.

710
00: 48: 46,320 --> 00: 48: 47,548
Ooh!

711
00: 48: 50,400 --> 00: 48: 52,356
Cleon.

712
00: 48: 52,520 --> 00: 48: 56,479
Jika Anda ingin melawan saya,
Anda harus melawan saya.

713
00: 48: 56,640 --> 00: 48: 59,632
- Saya mengerti.
- Ambil gigi emasmu.

714
00: 48: 59,800 --> 00: 49: 03,156
Aku akan membiarkanmu menyimpannya kali ini.

715
00: 49: 03,320 --> 00: 49: 05,276
Tetapi jika kamu datang lagi padaku ...

716
00: 49: 05,880 --> 00: 49: 08,189
... Aku akan bergantung pada mereka
seperti bankir Swiss.

717
00: 49: 23.000 --> 00: 49: 25,355
Ya tidak akan membantu saya?

718
00: 49: 25,520 --> 00: 49: 28.080
Saya kehilangan sebuah bicuspid.

719
00: 49: 29,480 --> 00: 49: 31,789
Kami harus membunuhnya.

720
00: 49: 31,960 --> 00: 49: 35,748
Seseorang,
panggil ortodontis.

721
00: 49: 40,200 --> 00: 49: 43,590
Hm. Saya melihat Tuan Minton
telah mengenal dirinya sendiri

722
00: 49: 43,760 --> 00: 49: 45,876
dengan lingkungan barunya.

723
00: 49: 46,880 --> 00: 49: 49,713
Saya percaya sudah waktunya saya punya
obrolan kecil saya dengannya.

724
00: 49: 54,600 --> 00: 49: 55,999
Ow!

725
00: 49: 58,040 --> 00: 50: 01,510
Whoa, whoa, awas.

726
00: 50: 01,680 --> 00: 50: 03,636
Kalahkan itu. Kalian semua.

727
00: 50: 13,520 --> 00: 50: 17,638
Oh, man, barang ini bagus. Aku tidak tahu
apa yang semua orang mengeluh tentang.

728
00: 50: 17,800 --> 00: 50: 19,518
Kamu pasti becanda.

729
00: 50: 19,680 --> 00: 50: 22,638
Hei bro.
Saya hanya ingin mengucapkan terima kasih.

730
00: 50: 23,880 --> 00: 50: 24,869
Untuk apa?

731
00: 50: 26,640 --> 00: 50: 29,359
Anda tahu, untuk membantu saya sebelumnya.

732
00: 50: 29,520 --> 00: 50: 30,669
Dengan Big Raymond.

733
00: 50: 30,840 --> 00: 50: 33,593
Saya tidak membantu Anda.
Saya sedang membantu saya.

734
00: 50: 34,440 --> 00: 50: 38,274
Aku harus memukul bajingan terbesar.
Dia kebetulan berbicara denganmu.

735
00: 50: 39,160 --> 00: 50: 40,639
BAIK.

736
00: 50: 41,720 --> 00: 50: 44,757
Tapi, kamu tahu, aku ... Maksudku, aku ...

737
00: 50: 44,920 --> 00: 50: 46,831
Saya pikir orang itu ingin meniduriku.

738
00: 50: 50,520 --> 00: 50: 54,354
Percayalah padaku, dalam kasusmu,
Saya hanya menunda hal yang tak terelakkan.

739
00: 51: 00,040 --> 00: 51: 03,191
Ya.

740
00: 51: 03,360 --> 00: 51: 04,713
Yah, terimakasih.

741
00: 51: 06,480 --> 00: 51: 09,790
Siapa namamu, gadis?
Jangan malu, katakan saja hai.

742
00: 51: 10,640 --> 00: 51: 12,949
Kemari. Kick back, baby girl!

743
00: 51: 13,120 --> 00: 51: 15,998
Sedikit keras pada anak itu, bukan?

744
00: 51: 16,160 --> 00: 51: 19,311
Itu tidak ada hubungannya denganku.
Dan aku akan tetap seperti itu.

745
00: 51: 19,480 --> 00: 51: 21,630
- Kau mengerti?
- Mm-hm.

746
00: 51: 37.000 --> 00: 51: 39,116
Satu-satu-lima!

747
00: 51: 41,840 --> 00: 51: 45,116
Minton, sipir ingin melihatmu.
Bangun.

748
00: 51: 45,280 --> 00: 51: 47,555
- Saya?
- Sekarang! Berjalan!

749
00: 51: 48,720 --> 00: 51: 50,358
Letakkan tanganmu di belakang punggungmu.

750
00: 51: 53,720 --> 00: 51: 56,757
Silahkan masuk.

751
00: 52: 01,120 --> 00: 52: 03,395
Minton, aku senang kamu bisa membuatnya.

752
00: 52: 03,560 --> 00: 52: 06,791
- Anda dapat mengambil borgol itu darinya.
- Tentu kamu ingin melakukan itu, Boss?

753
00: 52: 06,960 --> 00: 52: 08,951
Saya mengatakan mengambil mereka.

754
00: 52: 09,120 --> 00: 52: 11,588
Ya, benar.

755
00: 52: 11,760 --> 00: 52: 12,988
Saya sudah mendapatkannya.

756
00: 52: 14,960 --> 00: 52: 16,916
Ini masalah pergelangan tangan yang terlepas.

757
00: 52: 21,640 --> 00: 52: 25,349
Ew! Ew, itu menyeramkan!

758
00: 52: 25,520 --> 00: 52: 28,637
Anda bisa menunggu di luar.

759
00: 52: 29,640 --> 00: 52: 30,709
Silahkan duduk.

760
00: 52: 36,280 --> 00: 52: 38,999
Sipir, jika ini tentang aku
berkelahi di halaman, itu ...

761
00: 52: 39,160 --> 00: 52: 40,593
Cerutu?

762
00: 52: 42,320 --> 00: 52: 43,719
Terima kasih.

763
00: 52: 47,320 --> 00: 52: 48,469
Brendi?

764
00: 52: 50,120 --> 00: 52: 52,236
Yakin.

765
00: 53: 01,720 --> 00: 53: 03,676
Anda tahu, Anda sipir harus mengeluh.

766
00: 53: 03,840 --> 00: 53: 07,879
Karena di film-film,
mereka selalu membuat Anda terlihat seperti bajingan.

767
00: 53: 08,040 --> 00: 53: 12,909
Baik,
Saya tidak berencana untuk menjadi sipir selamanya.

768
00: 53: 13,080 --> 00: 53: 15,594
- Apakah itu benar?
- Katakan padaku, Minton.

769
00: 53: 15,760 --> 00: 53: 18,035
Apa pendapatmu tentang tempat ini?

770
00: 53: 19,440 --> 00: 53: 21,749
Tidak apa-apa, untuk penjara.

771
00: 53: 21,920 --> 00: 53: 25,959
Bukan penjara. Tanah.

772
00: 53: 29,320 --> 00: 53: 33,996
Ini adalah properti berukuran bagus. Pemandangan bagus
dari kaki bukit dan kota. Tingkat kelas.

773
00: 53: 34,160 --> 00: 53: 37,357
Saya berasumsi ada
landasan di bawah kita.

774
00: 53: 37,520 --> 00: 53: 42,071
Akses mudah ke pusat kota.
Saya melihat beberapa potensi pengembangan yang bagus.

775
00: 53: 42,240 --> 00: 53: 45,277
- Sayang sekali kau mendapat penjara.
- Tepat sekali.

776
00: 53: 45,440 --> 00: 53: 49,592
Anda tahu, itu bukan kecelakaan
Anda datang ke Oaksburg.

777
00: 53: 49,760 --> 00: 53: 52,513
Saya menarik beberapa string
untuk membawamu ke sini.

778
00: 53: 55,480 --> 00: 53: 57,072
Apa yang membuatmu ingin melakukan itu?

779
00: 53: 59,360 --> 00: 54: 00,759
Kemari.

780
00: 54: 04,480 --> 00: 54: 07,472
Oaksburg Estates.

781
00: 54: 07,640 --> 00: 54: 11,872
Saya adalah mitra diam, sehingga untuk berbicara,
dengan beberapa investor swasta

782
00: 54: 12,040 --> 00: 54: 17,114
yang ingin mengembangkan tanah ini
menjadi kondominium timeshare.

783
00: 54: 17,280 --> 00: 54: 20,989
Aku percaya itu
bidang keahlian Anda.

784
00: 54: 21,160 --> 00: 54: 24,436
- Benar.
- 'Kursus, semua ini hanya mungkin

785
00: 54: 24,600 --> 00: 54: 27,273
dalam hal penjara
pernah menutup.

786
00: 54: 27,440 --> 00: 54: 30,955
- Masuk akal.
- Anda tahu, saya dalam bisnis penjara.

787
00: 54: 31,120 --> 00: 54: 33,680
Aku tahu cara mematahkan kehendak seseorang,
hancurkan jiwanya.

788
00: 54: 33,840 --> 00: 54: 37,879
Tapi mereka kontrak real estat,
hal-hal itu membuatmu terluka.

789
00: 54: 38,040 --> 00: 54: 39,519
Di situlah Anda masuk.

790
00: 54: 44,080 --> 00: 54: 46,913
- Apa untungnya bagi saya?
- Bagaimana kamu ingin keluar dari sini

791
00: 54: 47,080 --> 00: 54: 48,069
dalam setahun?

792
00: 54: 50,200 --> 00: 54: 54,352
- Tapi saya punya minimum wajib.
- Wardens memiliki keleluasaan besar

793
00: 54: 54,520 --> 00: 54: 59.150
mendapatkan pembebasan bersyarat awal, khususnya
untuk non-kekerasan, pelanggar pertama kali.

794
00: 54: 59,320 --> 00: 55: 03,791
- Penjara penuh sesak, Anda tahu.
- Sistemnya rusak.

795
00: 55: 03,960 --> 00: 55: 05,154
Aku suka.

796
00: 55: 05,320 --> 00: 55: 08,756
Tapi kamu harus memindahkan unit mewah
lebih dekat ke laguna.

797
00: 55: 08,920 --> 00: 55: 11,480
Itu akan sewa ganda.
Parkir berjalan di bawah tanah.

798
00: 55: 11,640 --> 00: 55: 14,916
Membuang-buang ruang. Delapan unit ekstra.
Siapa pun yang merancang ini adalah orang tolol.

799
00: 55: 15,080 --> 00: 55: 17,958
- Bagaimana Anda akan menyingkirkan penjara?
- Biarkan saya khawatir tentang itu.

800
00: 55: 18,120 --> 00: 55: 20,350
Ceritakan lebih banyak tentang tempat parkir mereka.

801
00: 55: 44,880 --> 00: 55: 47,155
Anda diikat?

802
00: 55: 47,320 --> 00: 55: 49,595
Dia tidak akan tahu apa yang memukulnya,
nah maksudnya?

803
00: 56: 01,520 --> 00: 56: 02,509
Ah!

804
00: 56: 05,280 --> 00: 56: 07,510
Itu bekas luka, kamu gila.

805
00: 56: 12,400 --> 00: 56: 14,356
Whoo!

806
00: 56: 24,680 --> 00: 56: 26,557
Anda menginginkan shiv itu, bukan?

807
00: 56: 28,160 --> 00: 56: 30,913
Anda membuat itu dengan sikat gigi yang meleleh
dan razorblade?

808
00: 56: 31.080 --> 00: 56: 32,752
- Itu sangat kreatif.
- Ah!

809
00: 56: 38,680 --> 00: 56: 41,797
Lihatlah apa yang saya buat
dengan tiga batang sabun dan tali sepatu.

810
00: 56: 43,000 --> 00: 56: 44,831
Cracker, tolong.

811
00: 56: 45.000 --> 00: 56: 48,310
Hoo! Hoo! Hoo!

812
00: 57: 01,840 --> 00: 57: 03,751
Ayolah, pengkhianat balapan.

813
00: 57: 06,320 --> 00: 57: 08,390
- Ah!
- Ooh!

814
00: 57: 14,720 --> 00: 57: 16,278
Oh!

815
00: 57: 16,960 --> 00: 57: 19,554
Ha!

816
00: 57: 19,720 --> 00: 57: 21,790
Hee-yah!

817
00: 57: 23,680 --> 00: 57: 25,238
Dia milikmu.

818
00: 57: 27,120 --> 00: 57: 28,678
Ini akan menyenangkan.

819
00: 57: 38.080 --> 00: 57: 41,789
Hei, Stan. Apa yang kamu lakukan pada Patterson?

820
00: 57: 41,960 --> 00: 57: 44,235
Saya hanya mengasari dia sedikit.

821
00: 57: 44,400 --> 00: 57: 47,995
- Kenapa?
- Seseorang mengambil shiv ke pantatnya.

822
00: 57: 48,160 --> 00: 57: 52,676
Mereka mengatakan dia akan buang hajat ke samping
untuk sebulan.

823
00: 57: 52,840 --> 00: 57: 55,559
Sekarang saya tahu
seperti apa schadenfreude itu.

824
00: 57: 55,720 --> 00: 57: 57,517
- Apa?
- Schadenfreude.

825
00: 57: 57,680 --> 00: 58: 01,275
Ini bahasa Jerman ketika Anda merasa baik
karena anus musuh Anda dilanggar.

826
00: 58: 01,440 --> 00: 58: 03,317
Oh

827
00: 58: 07,240 --> 00: 58: 08,958
Anda tahu Anda mendapatkan itu pada saya.

828
00: 58: 12,800 --> 00: 58: 15,598
<i> Aku baik-baik saja.
Kalian pussies. </ I>

829
00: 58: 15,760 --> 00: 58: 20.038
Itu hebat. Hei, dengar, sobat.
Saya membutuhkan bantuan Anda.

830
00: 58: 20,200 --> 00: 58: 23,317
Saya tidak bisa mendapatkan pengacara Mindy
untuk membalas panggilan saya.

831
00: 58: 23,480 --> 00: 58: 25,789
Jika kita ingin pergi
dengan perceraian ini,

832
00: 58: 25,960 --> 00: 58: 29,191
Anda akan memiliki
untuk menghubunginya secara pribadi.

833
00: 58: 30.080 --> 00: 58: 31,308
<i> Stan. </ i>

834
00: 58: 31,480 --> 00: 58: 33.072
Ya. Saya akan segera melakukannya.

835
00: 58: 33,240 --> 00: 58: 36,516
<i> Bagaimana bandingnya datang? </ i>

836
00: 58: 36,680 --> 00: 58: 41,435
Percaya atau tidak, saya mencari
di Madam Foreman sekarang.

837
00: 58: 41,600 --> 00: 58: 43,318
<i> Hebat. </ i>

838
00: 58: 43,480 --> 00: 58: 48,679
Saya harus pergi sekarang.
Anda tahu, panggilan tugas.

839
00: 58: 48,840 --> 00: 58: 51,035
Baiklah. Terima kasih, Lew.
Saya akan berbicara dengan Anda segera.

840
00: 58: 59,520 --> 00: 59: 02,751
Bukankah kamu Charlize Theron?

841
00: 59: 04,200 --> 00: 59: 07,158
Oh, lihat apa yang jatuh di sana.

842
00: 59: 13,160 --> 00: 59: 16,550
Jadi saya memilikinya
tukarkan daging sapi untuk daging kuda.

843
00: 59: 16,720 --> 00: 59: 19,632
- Pintar.
- Itu Stan.

844
00: 59: 19,800 --> 00: 59: 22,109
Minton, aku ingin kamu
untuk bertemu Tuan Dang.

845
00: 59: 22,280 --> 00: 59: 24,236
Dia ada di dewan gubernur penjara.

846
00: 59: 24,400 --> 00: 59: 28,279
Mereka membiarkan mafia Vietnam
dewan penjara gubernur?

847
00: 59: 30,000 --> 00: 59: 31,115
Jari telunjukmu.

848
00: 59: 32,440 --> 00: 59: 37,833
Seperti yang Anda katakan, Stan,
sistemnya rusak.

849
00: 59: 38.000 --> 00: 59: 41.993
Keluarga Mr Dang terjadi
mitra saya di Oaksburg Estates.

850
00: 59: 42,160 --> 00: 59: 44,799
Oh, bagus, karena aku hanya
melampaui kontrak.

851
00: 59: 44,960 --> 00: 59: 47,952
Bahasa menjadi agak kabur
pada kewajiban bruto versus neto.

852
00: 59: 48,120 --> 00: 59: 51,476
Saya yakin itu tidak disengaja, tapi itu
bisa mengacaukanmu dalam jangka panjang.

853
00: 59: 51,640 --> 00: 59: 56,430
Mungkinkah itu? Saya akan meminta pengacara saya
segera perbaiki.

854
00: 59: 56,600 --> 00: 59: 59,910
Saya punya pengacara yang bagus untuk itu.
Dia mengkhususkan diri di dalamnya. Lew Popper.

855
01: 00: 00,080 --> 01: 00: 03,390
Popper? Saya pasti akan menghubungi dia.

856
01: 00: 03,560 --> 01: 00: 07,269
Ayolah, Dang,
mari kita periksa pertunjukan di lantai.

857
01: 00: 12,800 --> 01: 00: 16,190
Terlihat seperti orang liar
siap untuk pemeriksaan.

858
01: 00: 16,360 --> 01: 00: 20,876
Nah, beri saya beberapa minggu lagi.
Saya bahkan akan memiliki 'em readier.

859
01: 00: 21,040 --> 01: 00: 22,917
Saya mengandalkan itu.

860
01: 00: 24,320 --> 01: 00: 26,436
Apakah Anda suka stroberi?

861
01: 00: 27,720 --> 01: 00: 30,792
- Saya menanamnya di kebun saya sendiri.
- Terima kasih.

862
01: 00: 30,960 --> 01: 00: 33,349
Minton? Stroberi?

863
01: 00: 34,400 --> 01: 00: 35,469
Tidak, saya baik-baik saja.

864
01: 00: 41.120 --> 01: 00: 44,112
Mungkin saya memilih mereka
sedikit terlalu cepat.

865
01: 00: 46.000 --> 01: 00: 47,877
Saya tidak berpikir seperti itu.

866
01: 00: 49.240 --> 01: 00: 51,708
<i> Orang-orang
Aku takut setengah mati. </ i>

867
01: 00: 51,880 --> 01: 00: 53,154
Sangat bagus, Stan.

868
01: 00: 53,320 --> 01: 00: 55,515
<i> Apakah ada orang di sana
siapa yang bisa menantangmu? </ i>

869
01: 00: 55,680 --> 01: 00: 58,274
Tidak Saya dapat mengendalikan semuanya.

870
01: 00: 58,440 --> 01: 01: 00,510
Ada apa, Stan?

871
01: 01: 00,680 --> 01: 01: 03,752
Anda terdengar ... jauh.

872
01: 01: 03,920 --> 01: 01: 05,558
<i> Saya tidak tahu. Hanya ... </ i>

873
01: 01: 05,720 --> 01: 01: 09,269
Apakah kamu tidak pernah menemukan dirimu sendiri
mengasihani siapa pun?

874
01: 01: 09,440 --> 01: 01: 12,955
Anda mungkin juga bertanya kepada saya
jika aku merasa kasihan pada belatinya

875
01: 01: 13,120 --> 01: 01: 14,917
Saya menggiling kopi pagi saya.

876
01: 01: 15,080 --> 01: 01: 18,470
Begitulah perasaan saya juga.
Dengar, aku harus pergi.

877
01: 01: 18,640 --> 01: 01: 21,393
Buat saya bangga, Stan.

878
01: 01: 21,560 --> 01: 01: 24.120
Ayolah sayang!
Lakukan padaku!

879
01: 01: 24,280 --> 01: 01: 26,510
- Oh ya!
- Apakah kamu menggunakan saya?

880
01: 01: 26,680 --> 01: 01: 28,796
- Tidak!
- Apakah kamu tidak mencintaiku?

881
01: 01: 28,960 --> 01: 01: 30,951
- Ya!
- Perlihatkan pada saya!

882
01: 01: 37,880 --> 01: 01: 40,792
- Apakah kamu mencintaiku?
- Ya Halo. Hei!

883
01: 01: 40,960 --> 01: 01: 43,758
Permisi. Permisi. Ya.

884
01: 01: 43,920 --> 01: 01: 46,639
Hai, Stan. Ya.
Saya pikir saya punya kabar baik.

885
01: 01: 46,800 --> 01: 01: 50,588
- Apakah kamu mencintaiku?
- Ya Saya pikir ... Saya pikir ...

886
01: 01: 50,760 --> 01: 01: 55,959
Nyonya Foreman hanyalah satu orgasme
jauh dari memberi Anda banding Anda.

887
01: 01: 56,120 --> 01: 01: 58,793
<i> Bagus sekali, Lew.
Dan kotor. </ I>

888
01: 01: 58,960 --> 01: 02: 00,916
Pernah mendengar dari Mindy atau pengacaranya?

889
01: 02: 01,080 --> 01: 02: 03.071
Uh, tidak.

890
01: 02: 03,240 --> 01: 02: 06,915
Tapi jangan bilang saya tidak menghasilkan uang saya.

891
01: 02: 12,240 --> 01: 02: 15,915
Hai, teman.
Saya tidak percaya saya memesan Cina.

892
01: 02: 19,320 --> 01: 02: 22,790
Saya kira saya bisa pergi
untuk sedikit pot-sticker.

893
01: 02: 27,480 --> 01: 02: 29,198
Untuk siapa kamu menulis?

894
01: 02: 29,360 --> 01: 02: 31,590
Tidak ada yang istimewa.

895
01: 02: 32,840 --> 01: 02: 36.037
Anda sudah duduk di sana untuk sementara waktu
menulis untuk tidak ada yang istimewa.

896
01: 02: 38,160 --> 01: 02: 42,995
Anda tahu, Stan, saya sudah di sini untuk
lama. Saya bisa menangani banyak hal.

897
01: 02: 43,160 --> 01: 02: 46,709
Seperti harus menghabiskan sisanya
hidupku di tempat kumuh ini.

898
01: 02: 46,880 --> 01: 02: 49,997
Tapi ada satu hal yang saya sesali.

899
01: 02: 50,160 --> 01: 02: 53,516
Saya tidak pernah bisa membuatnya bekerja
dengan Miyoshi.

900
01: 02: 53,680 --> 01: 02: 59,437
Oh, dia satu-satunya orang
yang pernah mencintaiku untukku.

901
01: 03: 01,320 --> 01: 03: 04,278
Saya terlalu keras untuk menyadarinya.

902
01: 03: 04,440 --> 01: 03: 09,560
Saya akan memberikan apa saja
untuk mengubah caraku berperilaku.

903
01: 03: 10,360 --> 01: 03: 12,078
Bagaimana sikapmu?

904
01: 03: 13,160 --> 01: 03: 14,275
Saya membunuhnya.

905
01: 03: 15,880 --> 01: 03: 17,154
Oh

906
01: 03: 17,320 --> 01: 03: 21,950
Alkohol bukanlah sesuatu yang selalu
mengeluarkan yang terbaik dalam diriku, Stan.

907
01: 03: 41,280 --> 01: 03: 45,193
<i> Dear Mindy, aku sudah
berpikir banyak tentangmu akhir-akhir ini. </ i>

908
01: 03: 45,360 --> 01: 03: 47,078
<i> Tentang kami. </ i>

909
01: 03: 47,240 --> 01: 03: 49,310
<i> Saya sadar sekarang bahwa Anda benar. </ i>

910
01: 03: 49,480 --> 01: 03: 52,711
<i> Aku pincang dan egois. </ i>

911
01: 03: 52,880 --> 01: 03: 56,316
<i> Meninggalkan saya mungkin
hal terbaik untukmu. </ i>

912
01: 03: 56,480 --> 01: 03: 58,391
<i> Dan aku benar-benar minta maaf. </ i>

913
01: 03: 58,560 --> 01: 04: 01,154
<i> Aku seharusnya tidak menyakitimu. </ i>

914
01: 04: 01,320 --> 01: 04: 04,232
<i> Aku tahu sekarang mengapa kamu menginginkannya
untuk punya bayi bersamaku. </ i>

915
01: 04: 04,400 --> 01: 04: 06,595
<i> Itu hanya cara lain
bagi kita untuk saling mencintai </ i>

916
01: 04: 06,760 --> 01: 04: 09,399
<i> bahkan lebih dalam lagi. </ i>

917
01: 04: 09,560 --> 01: 04: 12,950
<i> Aku harap, suatu hari nanti,
Anda akan bisa memaafkan saya. </ i>

918
01: 04: 13,120 --> 01: 04: 15,918
<i> Cinta selalu, Stan. </ i>

919
01: 04: 21,120 --> 01: 04: 22,758
Halo sayang.

920
01: 04: 31,120 --> 01: 04: 34,954
Sekarang, saya tahu kalian semua ingin kembali
untuk angkat besi dan bola basket Anda

921
01: 04: 35.120 --> 01: 04: 38,430
dan masturbasi, jadi aku akan melakukannya
cobalah untuk tetap pendek ini. Baiklah?

922
01: 04: 38,600 --> 01: 04: 43,879
Saya membuang semua ini
video game dan film kekerasan.

923
01: 04: 45,760 --> 01: 04: 48,115
Jangan lakukan itu! Tidak! Ayo, bung!

924
01: 04: 48,280 --> 01: 04: 51,670
Mulai sekarang, aku mau kalian
menonton hiburan yang lebih sehat.

925
01: 04: 51,840 --> 01: 04: 55,196
Dan sejujurnya, banyak musik rap
kamu saudara-saudara mendengarkan

926
01: 04: 55,360 --> 01: 04: 57,715
terlalu membenci wanita.

927
01: 04: 57,880 --> 01: 05: 00,838
Ada apa dengan itu?
Anda suka wanita, bukan?

928
01: 05: 01,000 --> 01: 05: 02,149
Ya!

929
01: 05: 02,320 --> 01: 05: 03,992
Sekarang, di sisi lain,

930
01: 05: 04,160 --> 01: 05: 07,232
orang-orang Meksiko menuju sesuatu
dengan musik mariachi dan salsa.

931
01: 05: 11,000 --> 01: 05: 14,197
Ini positif, mudah menari
dan kamu tidak pernah bosan.

932
01: 05: 14,360 --> 01: 05: 17,113
- Celana pendek, beri kami rasa.
- Di sini kita pergi.

933
01: 05: 51,280 --> 01: 05: 52,838
Sialan.

934
01: 05: 54,920 --> 01: 05: 57,798
Baiklah. Baiklah baiklah.

935
01: 05: 57,960 --> 01: 06: 01,350
Itu Afro-Cuban. saya bertanya
untuk mariachi. Tapi Anda mengerti maksudnya.

936
01: 06: 01,520 --> 01: 06: 04,592
Baiklah? Sekarang, terakhir,
dan yang paling penting,

937
01: 06: 04,760 --> 01: 06: 07,558
mulai sekarang, akan ada
tidak ada lagi pemerkosaan di penjara ini.

938
01: 06: 07,720 --> 01: 06: 10,154
Tidak tidak!

939
01: 06: 10,320 --> 01: 06: 13,551
Betul.
Siapa pun yang memperkosa narapidana lain

940
01: 06: 13,720 --> 01: 06: 16,473
- harus menjawab saya.
- Boo!

941
01: 06: 16,640 --> 01: 06: 18,278
Saya tidak akan baik.

942
01: 06: 18,440 --> 01: 06: 21,193
- Permisi, Big Stan.
- Ya, Juanito.

943
01: 06: 21,360 --> 01: 06: 23,715
Mengapa kamu menaruh hidungmu
di mana itu bukan milik?

944
01: 06: 23,880 --> 01: 06: 26.030
Laki-laki saya agresif dan keras.

945
01: 06: 26,200 --> 01: 06: 29,909
Terkadang mereka membutuhkan cara untuk bekerja
kelebihan energi itu. Apa ini untukmu?

946
01: 06: 30,080 --> 01: 06: 32,958
- BAIK. Pertama, pertanyaan yang bagus.
- Terima kasih.

947
01: 06: 33,120 --> 01: 06: 37,159
Ada apa dengan saya?
Yah, sejujurnya, aku hanya tidak menyukainya.

948
01: 06: 37,320 --> 01: 06: 41,029
Dan biarkan saya tunjukkan alasannya.
Robbie, kemarilah.

949
01: 06: 41,200 --> 01: 06: 42,997
Anda, Robbie si hippie.
Naiklah ke sini.

950
01: 06: 47,680 --> 01: 06: 51,434
Baiklah baiklah. Robbie, berapa lama
Apakah kalimat Anda di sini di Oaksburg?

951
01: 06: 51,600 --> 01: 06: 55,354
- Lima sampai sepuluh.
- Lima hingga sepuluh tahun.

952
01: 06: 55,520 --> 01: 06: 58,273
Apa sebenarnya yang Anda lakukan
untuk mendapatkan hukuman itu?

953
01: 06: 58,440 --> 01: 07: 01,796
Saya menjual ganja.

954
01: 07: 01,960 --> 01: 07: 05,475
Setitik ganja.

955
01: 07: 07,600 --> 01: 07: 09,670
Trims, Robbie. Silakan duduk.

956
01: 07: 09,840 --> 01: 07: 13,230
Dia menjual ganja.
Dia adalah seorang pedagang marijuana.

957
01: 07: 13,400 --> 01: 07: 17,154
Saya di sini bukan untuk berdebat tentang kebijakan narkoba.
Saya tidak berpikir mereka cukup tangguh.

958
01: 07: 17,320 --> 01: 07: 20,869
Terserah.

959
01: 07: 21,040 --> 01: 07: 24,271
Tapi hanya karena Robbie bersalah
menjual obat bius

960
01: 07: 24,440 --> 01: 07: 29,230
bukan berarti dia pantas diperkosa
sampai pantat setiap hari selama sepuluh tahun.

961
01: 07: 29,400 --> 01: 07: 31,550
Saya hanya tidak berpikir itu adil.

962
01: 07: 31,720 --> 01: 07: 34,632
Beberapa dari Anda ada di sini

963
01: 07: 34,800 --> 01: 07: 40,511
karena Anda pengemudi mabuk kebiasaan.
Beberapa dari Anda memiliki kegemaran akan retak.

964
01: 07: 40,680 --> 01: 07: 43,717
Beberapa dari Anda merampok bank.

965
01: 07: 43,880 --> 01: 07: 47,395
Saya berbicara dengan Anda, Lee Otis.

966
01: 07: 49,640 --> 01: 07: 53,315
Tetapi itu tidak berarti Anda harus melakukannya
diperkosa. Ini tidak adil.

967
01: 07: 54,920 --> 01: 07: 58,276
- Ya, Carnahan.
- Bagaimana dengan orang yang dihukum karena perkosaan?

968
01: 07: 58,440 --> 01: 08: 01,637
- Bisakah kita memperkosa mereka?
- Ya!

969
01: 08: 01,800 --> 01: 08: 03,791
Memperkosa para pemerkosa.
Tampaknya tepat.

970
01: 08: 03,960 --> 01: 08: 06,394
Hukuman yang sesuai dengan kejahatan dan semuanya.
Lanjutkan.

971
01: 08: 06,560 --> 01: 08: 09,313
Itu yang saya bicarakan.

972
01: 08: 09,480 --> 01: 08: 13,871
- Bagaimana dengan mereka penganiaya anak?
- Ya!

973
01: 08: 14,040 --> 01: 08: 16,315
Ya, mereka juga. Poin bagus.
Ada yang lain?

974
01: 08: 21,440 --> 01: 08: 22,589
Stan yang besar!

975
01: 08: 22,760 --> 01: 08: 26,912
- Bagaimana dengan para pemalsu?
- Apa?

976
01: 08: 27,080 --> 01: 08: 31,232
Pemalsu? Big Raymond,
Anda satu-satunya pemalsu di sini.

977
01: 08: 31,400 --> 01: 08: 34,119
Ya!

978
01: 08: 34,280 --> 01: 08: 37,317
Tunggu sebentar.
Apakah Anda hanya ingin seseorang?

979
01: 08: 37,480 --> 01: 08: 39,755
Aw!

980
01: 08: 39,920 --> 01: 08: 41,990
OK, ini satu hal lagi
kita harus perjelas.

981
01: 08: 42,160 --> 01: 08: 45,152
Ada perbedaan
antara seks homoseksual dan pemerkosaan.

982
01: 08: 45,320 --> 01: 08: 48,756
- Sekarang, Big Raymond.
- Hm?

983
01: 08: 48,920 --> 01: 08: 51,639
Ada seseorang di sini
yang ingin berhubungan seks dengan Anda.

984
01: 08: 51,800 --> 01: 08: 54,189
- Bukan saya!
- BAIK? Bagaimana dengan itu, siapapun?

985
01: 08: 56.120 --> 01: 08: 59.078
Ya. Ya.

986
01: 09: 03,320 --> 01: 09: 05,151
Tyler!

987
01: 09: 05,320 --> 01: 09: 09,677
- Hebat!
- Pria!

988
01: 09: 18,800 --> 01: 09: 21,792
Kalian berdua bersenang-senang.
Tapi pakai pelindung.

989
01: 09: 21,960 --> 01: 09: 23,871
BAIK.

990
01: 09: 24,040 --> 01: 09: 28,556
Baiklah, tumbuhlah. Lihatlah, jika Anda punya
masalah dengan itu, maka itu ...

991
01: 09: 32,320 --> 01: 09: 33,719
Perawat!

992
01: 09: 39,760 --> 01: 09: 43,469
Sekarang, mereka berdua akan memiliki
seks homoseksual konsensual.

993
01: 09: 43,640 --> 01: 09: 46,518
Suatu hal yang indah dan indah.
Total kebalikan dari pemerkosaan,

994
01: 09: 46,680 --> 01: 09: 49,752
- yang tidak diizinkan.
- Kecuali pemerkosa dan penganiaya?

995
01: 09: 49,920 --> 01: 09: 52,036
- Kita masih bisa memperkosa mereka.
- Tidak, kamu tidak bisa.

996
01: 09: 52,200 --> 01: 09: 55,476
- Apa?
- Aku merubah pikiranku.

997
01: 09: 55,640 --> 01: 09: 57,153
Kebiasaan buruk. Berhenti kalkun dingin.

998
01: 09: 57,320 --> 01: 10: 00,596
Jika Anda tidak senang dengan itu,

999
01: 10: 00,760 --> 01: 10: 04,355
Anda dipersilakan untuk melawan saya.

1000
01: 10: 05,240 --> 01: 10: 07,708
Saya tidak berpikir demikian.
Baiklah, kamu diberhentikan.

1001
01: 10: 07,880 --> 01: 10: 09,996
Kalahkan itu.

1002
01: 10: 11,360 --> 01: 10: 13,749
- Pidato yang bagus.
- Menurutmu?

1003
01: 10: 13,920 --> 01: 10: 16,718
- Aku seharusnya membuka dengan lelucon.
- Tidak, itu bagus.

1004
01: 10: 16,880 --> 01: 10: 20,031
- Ya?
- Ya Maaf tentang mariachi.

1005
01: 10: 20,200 --> 01: 10: 21,349
Biarkan saja.

1006
01: 10: 23,280 --> 01: 10: 27,512
Hei, Big Stan.
Lihat kekasihnya.

1007
01: 10: 30.000 --> 01: 10: 32,798
Satu untuk mu!

1008
01: 10: 32,960 --> 01: 10: 35,758
Mm! Satu untuk mu.

1009
01: 10: 36,880 --> 01: 10: 38,029
Baik untuk mereka.

1010
01: 10: 39,600 --> 01: 10: 41,750
Saya memiliki sesuatu yang penting untuk ditunjukkan kepada Anda.

1011
01: 10: 41,920 --> 01: 10: 43,035
Biarkan saya makan, ya?

1012
01: 10: 43,200 --> 01: 10: 44,394
Hei, Big Stan.

1013
01: 10: 46,360 --> 01: 10: 49,636
- Bisakah kita bicara?
- Lakukan dengan cepat.

1014
01: 10: 49,800 --> 01: 10: 51,916
Saya ingin mengucapkan terima kasih
untuk apa yang kamu lakukan di luar sana.

1015
01: 10: 52,080 --> 01: 10: 55,311
- Saya tidak melakukan apa-apa ...
- Jangan bilang kamu tidak melakukannya untukku.

1016
01: 10: 55,480 --> 01: 10: 58,517
Karena kamu melakukannya, bukan?

1017
01: 10: 59,800 --> 01: 11: 02,872
- Sedikit.
- Baik terima kasih.

1018
01: 11: 03,040 --> 01: 11: 06,316
- Ya Terima kasih sobat.
- Julio!

1019
01: 11: 06,480 --> 01: 11: 09,074
Kembali kesini!
Ada apa dengan Anda?

1020
01: 11: 09,240 --> 01: 11: 10,309
Diam!

1021
01: 11: 13,360 --> 01: 11: 16,318
Hei, Big Stan.
Saya suka apa yang kamu katakan.

1022
01: 11: 16,480 --> 01: 11: 17,833
Saya ingin bergabung dengan geng Anda.

1023
01: 11: 19,760 --> 01: 11: 23,309
- Saya tidak punya geng.
- Ya, benar.

1024
01: 11: 27,560 --> 01: 11: 28,709
OK, kamu masuk

1025
01: 11: 31,040 --> 01: 11: 34,510
Saya juga?

1026
01: 11: 39,320 --> 01: 11: 43,632
Ya, kamu juga.

1027
01: 11: 46,240 --> 01: 11: 48,993
- Kalian semua.
- Terima kasih.

1028
01: 11: 50,200 --> 01: 11: 53,397
Ya! Ow!

1029
01: 11: 53,560 --> 01: 11: 55,869
Baiklah, bolehkah aku makan sekarang?

1030
01: 11: 58,360 --> 01: 12: 01,432
- Ya, benar!
- Dia harus makan.

1031
01: 12: 05,080 --> 01: 12: 07,640
Sudah kubilang aku punya sesuatu yang penting
untuk menunjukkan kepada Anda.

1032
01: 12: 13,720 --> 01: 12: 14,789
Dari Mindy.

1033
01: 12: 23,640 --> 01: 12: 24,993
Dia ingin melihatku.

1034
01: 12: 32,280 --> 01: 12: 33,952
Hoo-hoo-hoo!

1035
01: 12: 47,720 --> 01: 12: 49,153
Bersalaman.

1036
01: 12: 52,520 --> 01: 12: 54,511
Cobalah bergaul, ya?

1037
01: 13: 02,440 --> 01: 13: 03,839
Terima kasih.

1038
01: 13: 15,680 --> 01: 13: 18,672
- Permisi, kawan.
- Tidak, itu kesalahanku.

1039
01: 13: 18,840 --> 01: 13: 21,354
Tidak benar-benar. Ini kesalahanku.

1040
01: 13: 21,520 --> 01: 13: 24,557
Ada permainan penjemputan nanti,
jika kamu ingin bermain.

1041
01: 13: 24,720 --> 01: 13: 25,755
Aku suka itu.

1042
01: 14: 05.000 --> 01: 14: 08,515
- Selamat ulang tahun.
- Ah! Terima kasih!

1043
01: 14: 08,680 --> 01: 14: 11,319
- Oh, lihat, shiv!
- Ya!

1044
01: 14: 11,480 --> 01: 14: 12,913
- Hei, rumah.
- Mm! Mm!

1045
01: 14: 13,080 --> 01: 14: 15,469
- Hei
- Hey!

1046
01: 14: 45,440 --> 01: 14: 47,476
Stanley! Beruang Madu!

1047
01: 14: 47,640 --> 01: 14: 49,835
Aku suka suratmu!

1048
01: 14: 50.000 --> 01: 14: 52,719
Saya sangat merindukanmu.

1049
01: 14: 52,880 --> 01: 14: 56,759
Sebelum kita melangkah lebih jauh, ada
tiga kata kecil yang perlu saya dengar.

1050
01: 14: 56,920 --> 01: 14: 59,753
- Saya salah?
- Anak baik!

1051
01: 15: 02,560 --> 01: 15: 05,438
Sepertinya
piknik di taman kanak-kanak di luar sana.

1052
01: 15: 05,600 --> 01: 15: 07,079
Itu Minton.

1053
01: 15: 08,240 --> 01: 15: 12,279
- Apa maksudmu, itu Minton?
- Yah, pertama dia melarang pemerkosaan.

1054
01: 15: 12,440 --> 01: 15: 14,635
Itu to the point
bahwa siapa pun dihajar,

1055
01: 15: 14,800 --> 01: 15: 17,917
mereka berlari dan bergabung dengan geng Minton
dan Minton memukuli orang jahat itu.

1056
01: 15: 18,080 --> 01: 15: 21,152
Kebenaran, dia membuat mereka terlalu takut
untuk saling memandang lucu.

1057
01: 15: 21,320 --> 01: 15: 24,915
- Kami tidak bertengkar dalam tiga hari.
- Saya pikir saya melihat Ingleberg melawan

1058
01: 15: 25.080 --> 01: 15: 28.072
bahwa Meksiko besar kemarin, Yesus.

1059
01: 15: 28,240 --> 01: 15: 31,869
Oh, tidak, itu lebih di alam
dari pertengkaran seorang kekasih.

1060
01: 15: 32,040 --> 01: 15: 34,349
Ingleberg melupakan mereka
ulang tahun dua minggu.

1061
01: 15: 34,520 --> 01: 15: 37,114
Itu tidak baik padanya, kan?

1062
01: 15: 37,280 --> 01: 15: 41,193
Yah, mereka dibuat. Kamu harus
telah melihat kue yang dibuat Ingleberg.

1063
01: 15: 41,360 --> 01: 15: 43,749
- Itu spesial ...
- Anda keluar dari sini sekarang

1064
01: 15: 43,920 --> 01: 15: 47,390
dan bawa Minton ke sini!
Kau mengerti aku? Maksud saya sekarang!

1065
01: 15: 47,560 --> 01: 15: 50,597
Sekarang cepat!

1066
01: 15: 52,160 --> 01: 15: 55,869
Saya tidak hanya mengatakan ini, tapi saya pikir
itu adalah seks yang paling menakjubkan

1067
01: 15: 56,040 --> 01: 15: 58,679
yang pernah kita miliki.

1068
01: 15: 58,840 --> 01: 16: 01,479
Saya kira berada jauh dari saya
selama ini membuatmu gila.

1069
01: 16: 01,640 --> 01: 16: 05,599
Ya, saya kira.
Sang Guru membuka mata saya, secara seksual.

1070
01: 16: 05,760 --> 01: 16: 08,991
<i> Dia menunjukkan padaku semua ini berbeda
posisi di Kama Sutra. </ i>

1071
01: 16: 09,160 --> 01: 16: 12,470
- Tuan? Anda telah melihatnya?
- Ya, dia tinggal di rumah.

1072
01: 16: 12,640 --> 01: 16: 15,632
Saya telah belajar tentang pijat
dan memperkuat Kegels saya.

1073
01: 16: 15,800 --> 01: 16: 18,837
Bajingan busuk itu!

1074
01: 16: 19.000 --> 01: 16: 21,230
- Minton, waktunya habis.
- Tapi Stan, aku ...

1075
01: 16: 21,400 --> 01: 16: 25,109
- Sipir ingin melihatmu sekarang!
- Tunggu. Aku tidak ingin kamu melihatnya.

1076
01: 16: 25,280 --> 01: 16: 29,512
Anda memberi tahu Guru Dickface saya akan dapatkan
keluar dari sini segera dan tendang pantatnya!

1077
01: 16: 29,680 --> 01: 16: 31,955
Jangan beri tahu dia.
Anda tidak diizinkan untuk melihatnya.

1078
01: 16: 32,120 --> 01: 16: 34,156
Saya katakan sekarang, narapidana!

1079
01: 16: 34,320 --> 01: 16: 35,958
- Minton!
- Tidak diizinkan untuk melihatnya!

1080
01: 16: 36,120 --> 01: 16: 38,236
- Aku cinta kamu, kue manis!
- Ayo pergi.

1081
01: 16: 38,400 --> 01: 16: 39,958
Bajingan!

1082
01: 16: 49,080 --> 01: 16: 51,674
Saya berani bertaruh Anda tidak tahu
Saya adalah bagian psikis.

1083
01: 16: 53,640 --> 01: 16: 57,918
Betul.
Saya bisa melihat ke masa depan.

1084
01: 16: 59,480 --> 01: 17: 02,438
- Saya tidak menyadarinya.
- Biarkan saya memberi tahu Anda apa yang akan terjadi

1085
01: 17: 02,600 --> 01: 17: 04,750
satu minggu dari hari ini.

1086
01: 17: 07,560 --> 01: 17: 10,757
Dewan gubernur
akan datang untuk memeriksa penjara.

1087
01: 17: 10,920 --> 01: 17: 14,879
Dan sesuatu yang buruk terjadi.

1088
01: 17: 15,040 --> 01: 17: 19,272
Beberapa tahanan menemukan jalan
untuk menyelundupkan senjata ke halaman.

1089
01: 17: 19,440 --> 01: 17: 21,954
Dan kerusuhan skala penuh pecah.

1090
01: 17: 22,120 --> 01: 17: 26,113
Dan seperti yang dilihat oleh papan penjara
dalam kengerian mutlak,

1091
01: 17: 26,280 --> 01: 17: 30,239
laki-laki saya dipaksa untuk menembak
ke halaman dalam rangka

1092
01: 17: 30,400 --> 01: 17: 33,278
untuk mengakhiri jarak dekat.

1093
01: 17: 33,440 --> 01: 17: 38,309
Dalam skandal selanjutnya,
Dewan memilih untuk menjual properti

1094
01: 17: 38,480 --> 01: 17: 41,756
ke keluarga Vietnam

1095
01: 17: 41,920 --> 01: 17: 44,559
berbasis di San Pedro.

1096
01: 17: 44,720 --> 01: 17: 47,871
Dan semua orang hidup bahagia selamanya.

1097
01: 17: 48,920 --> 01: 17: 50,512
Terutama aku.

1098
01: 17: 50,680 --> 01: 17: 54,798
Sekarang, jika peristiwa yang saya ramalkan

1099
01: 17: 54,960 --> 01: 17: 57,315
tidak datang ke hasil ...

1100
01: 17: 59.000 --> 01: 18: 02,151
... aku akan sangat kecewa.

1101
01: 18: 09,320 --> 01: 18: 11,311
Dan ketika saya kecewa,

1102
01: 18: 11,480 --> 01: 18: 13,596
Tuan Deng di sana

1103
01: 18: 13,760 --> 01: 18: 18,311
suka menginjak duri laki-laki
seperti bungkus gelembung.

1104
01: 18: 31,680 --> 01: 18: 36.071
Saya menghabiskan 35 tahun hidup saya

1105
01: 18: 36,240 --> 01: 18: 39,630
di rumah sepi yang bau ini.

1106
01: 18: 39,800 --> 01: 18: 44,191
Dan saya tidak akan pergi
tanpa sesuatu untuk ditampilkan.

1107
01: 18: 45,440 --> 01: 18: 48,352
Reformasi penjara kecilmu
berakhir sekarang.

1108
01: 18: 49,280 --> 01: 18: 53,398
Anda bermain bola,
Anda mungkin mendapatkan diri Anda bersyarat pembebasan bersyarat.

1109
01: 18: 53,560 --> 01: 18: 56,154
Berapa banyak yang akan terbunuh?

1110
01: 18: 56,320 --> 01: 19: 01,110
Siapa peduli? Mereka semua binatang.

1111
01: 19: 03,160 --> 01: 19: 04,513
Bullard!

1112
01: 19: 06,760 --> 01: 19: 11,072
- Escort Mr Minton kembali ke selnya.
- Ya pak. Ayolah, Minton.

1113
01: 19: 16,480 --> 01: 19: 19,597
Stan, kamu pernah punya dua pria Asia
memukul bola Anda

1114
01: 19: 19,760 --> 01: 19: 22,513
setelah berhubungan seks dengan dipertanyakan
wanita yang lebih tua yang menarik?

1115
01: 19: 22,680 --> 01: 19: 24,910
Tidak, aku tidak bisa mengatakannya, Lew.

1116
01: 19: 25.080 --> 01: 19: 28,789
Madam Foreman tidak akan kembali
semua panggilan saya.

1117
01: 19: 28,960 --> 01: 19: 31,952
Anda lebih baik pergi untuk kesepakatan itu
sipir menawarimu.

1118
01: 19: 32,120 --> 01: 19: 36,716
- Jadi tidak ada lagi yang bisa saya lakukan?
- Maafkan aku, sobat. Ini sudah berakhir.

1119
01: 19: 36,880 --> 01: 19: 39,075
<i> Kamu dalam bahaya nyata. </ i>

1120
01: 19: 39,240 --> 01: 19: 41,879
Dapatkan dirimu keluar dari sana
secepat yang kamu bisa.

1121
01: 20: 08,640 --> 01: 20: 10,278
Bullard.

1122
01: 20: 11,600 --> 01: 20: 13,352
Katakan pada sipir aku akan menerima kesepakatannya.

1123
01: 20: 14,840 --> 01: 20: 16,353
Saya ingin keluar dari sini.

1124
01: 20: 23,840 --> 01: 20: 27,355
Hei, Stan. Nazi berkata
Virgin Mary tortilla palsu.

1125
01: 20: 27,520 --> 01: 20: 30,398
- Itu tidak keren, rumah.
- Hei, para Nazi berkata

1126
01: 20: 30,560 --> 01: 20: 32,152
Perawan Maria tidak memiliki kekuatan.

1127
01: 20: 32,320 --> 01: 20: 35,312
Konstantin menenangkan
imam Bizantium dengan memberinya

1128
01: 20: 35,480 --> 01: 20: 39,029
seorang dewi untuk didoakan. Mereka sudah
menonton Saluran Sejarah.

1129
01: 20: 39,200 --> 01: 20: 42,351
- Apa?
- Apa yang akan kamu lakukan tentang itu?

1130
01: 20: 42,520 --> 01: 20: 45,159
Saya tidak akan melakukan apa-apa.

1131
01: 20: 47,480 --> 01: 20: 48,754
Ada apa dengan dia, kawan?

1132
01: 20: 48,920 --> 01: 20: 51,798
Hei, Stan. Stan!

1133
01: 20: 52,360 --> 01: 20: 55,750
Orang Brasil tidak akan
berhenti memanggil Farib seorang Arab.

1134
01: 20: 55,920 --> 01: 20: 58,673
Saya bukan orang Arab! Saya orang Persia.

1135
01: 20: 58,840 --> 01: 21: 01,912
Apa peduliku?
Anda terlihat seperti orang Arab.

1136
01: 21: 02,920 --> 01: 21: 05,559
Hei, dengarkan! Kalian semua!

1137
01: 21: 07.080 --> 01: 21: 09,992
Anda semua sendiri!
Anda mendengar saya?

1138
01: 21: 10,160 --> 01: 21: 12,549
Aku tidak peduli kamu semua
lakukan satu sama lain!

1139
01: 21: 12,720 --> 01: 21: 15,188
Hei, kawan!

1140
01: 21: 16,600 --> 01: 21: 18,158
Klub buku antar-ras.

1141
01: 21: 20,080 --> 01: 21: 23,152
Kalian semua saling membenci.
Jadi berhentilah berpura-pura tidak.

1142
01: 21: 23,320 --> 01: 21: 26,835
<i> - Kamu tidak tahu tentang Macbeth.
- Bercinta kamu, bajingan! </ I>

1143
01: 21: 48,520 --> 01: 21: 51,751
Ya, itu lebih seperti itu. Ya pak.

1144
01: 22: 08,600 --> 01: 22: 09,953
Stan yang besar?

1145
01: 22: 12,360 --> 01: 22: 13,839
Kita perlu bicara.

1146
01: 22: 30,120 --> 01: 22: 31,758
Saya pikir Anda peduli tentang kami.

1147
01: 22: 34,000 --> 01: 22: 35,319
Yah, saya tidak.

1148
01: 22: 42,520 --> 01: 22: 44,954
Hei, kerupuk kecil.

1149
01: 22: 46,440 --> 01: 22: 50,069
Kenapa kamu tidak duduk di sini,
adik kecilku.

1150
01: 23: 03,720 --> 01: 23: 05,438
Di sini, punya milikku.

1151
01: 23: 06,400 --> 01: 23: 08,516
Saya akan perlu mencukur kepala Anda.

1152
01: 23: 08,680 --> 01: 23: 12,195
Taruh beberapa tato kecil
di dahimu, ya?

1153
01: 23: 13,160 --> 01: 23: 14,513
Ayo, makan.

1154
01: 23: 18,240 --> 01: 23: 20,435
Saya salah tentang Anda.

1155
01: 23: 20,600 --> 01: 23: 22,431
Kami semua.

1156
01: 23: 24,040 --> 01: 23: 27,316
Tetap keluar dari halaman besok.
Anda mendengar saya?

1157
01: 23: 33,760 --> 01: 23: 37,435
Blok-D rumah beberapa
pelanggar kami yang paling keras.

1158
01: 23: 37,600 --> 01: 23: 42,037
Tapi di sini, kita punya Oaksburg
cerita rehabilitasi terbesar.

1159
01: 23: 42,200 --> 01: 23: 46,671
Stan Minton. Stan, aku suka untukmu
untuk bertemu dewan gubernur.

1160
01: 23: 48.000 --> 01: 23: 50,514
Tidak pergi ke halaman hari ini, Stan?

1161
01: 23: 50,680 --> 01: 23: 53,831
- Saya tidak enak badan, sipir.
- Mungkin ini akan membuatmu merasa lebih baik.

1162
01: 23: 54.000 --> 01: 23: 57,754
Karena perilaku teladan Stan,
dewan pembebasan bersyarat telah setuju

1163
01: 23: 57,920 --> 01: 24: 00,229
untuk bertemu dengannya hari ini.

1164
01: 24: 00,960 --> 01: 24: 03,428
Kita sebaiknya bergerak bersama.

1165
01: 24: 08,680 --> 01: 24: 11,638
Sialnya turun pukul 12.30.

1166
01: 24: 11,800 --> 01: 24: 15,998
Jam 12,35,
Saya dalam bisnis real estat.

1167
01: 24: 47,640 --> 01: 24: 49,710
Stan! Madu!

1168
01: 24: 53,040 --> 01: 24: 54,917
- Aku akan berurusan denganmu sebentar lagi.
- Semuanya baik-baik saja?

1169
01: 24: 55,080 --> 01: 24: 56,513
Kamu berdua.

1170
01: 25: 00,720 --> 01: 25: 03,553
Selanjutnya adalah tahanan 5824.

1171
01: 25: 04,240 --> 01: 25: 06,879
Dalam soal Stanley Minton.
Anda memiliki file Anda.

1172
01: 25: 10,400 --> 01: 25: 14,188
Di masanya di sini, Minton
telah memperoleh catatan teladan.

1173
01: 25: 14,360 --> 01: 25: 17,716
Dan biarlah dicatat,
dia pelanggar non-kekerasan pertama kali.

1174
01: 25: 23,480 --> 01: 25: 25,789
Tahan!

1175
01: 25: 25,960 --> 01: 25: 29,077
Sebelum kita memilih, Tuan Minton, ada di sana
apa pun yang ingin Anda tambahkan?

1176
01: 25: 29,240 --> 01: 25: 32,357
Saya hanya ingin mengatakan, um ...

1177
01: 25: 32,520 --> 01: 25: 34,556
... aku benar-benar belajar banyak.

1178
01: 25: 34,720 --> 01: 25: 37,075
Dan saya siap untuk kembali bekerja.

1179
01: 25: 38,680 --> 01: 25: 40,750
Bagus, kami suka mendengarnya.

1180
01: 25: 42,040 --> 01: 25: 45,157
Inilah halaman tempat para tahanan
datang untuk berolahraga.

1181
01: 25: 45,320 --> 01: 25: 48,756
Di situlah Charlie the Fly
mencoba terbang di atas tembok.

1182
01: 25: 48,920 --> 01: 25: 52,071
Nah, dalam terang Warden Gasque
rekomendasi,

1183
01: 25: 52,240 --> 01: 25: 55,596
Saya pikir kita memiliki cantik
kasus yang jelas untuk pembebasan bersyarat.

1184
01: 25: 58,080 --> 01: 26: 00,275
Tuan Minton?

1185
01: 26: 02,680 --> 01: 26: 05.797
Bagaimana perasaan Anda
tentang keluar dari sini hari ini?

1186
01: 26: 09,920 --> 01: 26: 11,512
Tuan Minton?

1187
01: 26: 15,520 --> 01: 26: 17,192
Apakah saya menyebutkan saya berada di real estat?

1188
01: 26: 18,360 --> 01: 26: 21,796
Saya memperhatikan beberapa properti
sangat dekat di sini

1189
01: 26: 21,960 --> 01: 26: 25,999
- Saya tidak sabar untuk berkembang.
- Hm. Itu patut dihargai.

1190
01: 26: 26,160 --> 01: 26: 29,630
Anda tahu, ketika saya di sini,
juga, saya bergabung dengan geng motor.

1191
01: 26: 29,800 --> 01: 26: 32,519
Pedofil Setan.

1192
01: 26: 32,680 --> 01: 26: 34,671
Pokoknya, mereka bilang ketika saya keluar,

1193
01: 26: 34,840 --> 01: 26: 37,673
mereka akan senang untuk berkemah berikutnya
ke sekolah tata bahasa dekat sini.

1194
01: 26: 37,840 --> 01: 26: 39,193
Saya harap itu tidak masalah.

1195
01: 26: 39,360 --> 01: 26: 43,672
Mereka orang-orang yang cukup keren, kecuali
ketika mereka minum dan melakukan shabu.

1196
01: 26: 43,840 --> 01: 26: 45,353
Hampir setiap akhir pekan.

1197
01: 26: 45,520 --> 01: 26: 50,116
Tetapi sebagian besar orang yang saya jual,
mereka tidak perlu tahu tentang itu.

1198
01: 26: 50,280 --> 01: 26: 54,239
Karena, uh, mereka wanita tua, kebanyakan.
Tidak terlalu bagus dengan tulisan yang bagus,

1199
01: 26: 54,400 --> 01: 26: 55,469
Jika Anda mengerti maksud saya.

1200
01: 26: 57,080 --> 01: 27: 00,675
Katakan padaku, apakah nenekmu masih hidup?
Saya yakin saya bisa membuatkan dia kesepakatan yang manis.

1201
01: 27: 00,840 --> 01: 27: 02,831
Pada saat aku melewatinya,

1202
01: 27: 03,000 --> 01: 27: 07,596
dia akan memberikan handjobs di belakang apotek
untuk membayar obat radang sendi.

1203
01: 27: 09,320 --> 01: 27: 12,232
Dua sekaligus, Anda tahu?
Barang-barang yang Anda lihat di pornos.

1204
01: 27: 14,280 --> 01: 27: 18,159
Pokoknya, itu top bagus yang kamu miliki.
Serius

1205
01: 27: 18,320 --> 01: 27: 20,914
Pikiran menurunkannya?
Saya ingin melihat beberapa boobage.

1206
01: 27: 22,080 --> 01: 27: 24,958
Biarkan aku melihat itu, wanita. Itu seksi.
Biarkan saya melihat itu.

1207
01: 27: 25.120 --> 01: 27: 28.271
Biarkan aku menyentuh salah satunya.
Biarkan aku menyentuh salah satunya. Bisakah saya? Silahkan?

1208
01: 27: 28,440 --> 01: 27: 30,954
Pembebasan bersyarat ditolak!
Bawa dia kembali ke selnya!

1209
01: 27: 31,120 --> 01: 27: 34,795
Apa warna puting Anda?
Aku yakin mereka berwarna pink! Cokelat muda?

1210
01: 27: 34,960 --> 01: 27: 36,393
Ukuran atau kuartal dolar?

1211
01: 27: 38,960 --> 01: 27: 41,235
Stan, apakah kita menang?

1212
01: 27: 41,400 --> 01: 27: 43,152
Lepaskan saya. Aku sedang terburu-buru.

1213
01: 27: 43,320 --> 01: 27: 44,639
Jangan takut, Stanley.

1214
01: 27: 44,800 --> 01: 27: 48,349
Saya akan terus berhati-hati
dari istrimu saat kamu pergi.

1215
01: 27: 48,520 --> 01: 27: 51,034
- Terima kasih banyak, sobat.
- Tidak, terima kasih.

1216
01: 27: 51,200 --> 01: 27: 53,873
Saya menghargai perusahaan Mindy.

1217
01: 27: 54,040 --> 01: 27: 57,794
Sejak kecanduan rokok saya
membuatku impoten,

1218
01: 27: 57,960 --> 01: 28: 00,872
Saya memiliki kontak yang sangat sedikit
dengan seks yang adil.

1219
01: 28: 01,800 --> 01: 28: 03,153
Impoten?

1220
01: 28: 03,320 --> 01: 28: 05,470
Saya dulu berpikir merokok itu keren,

1221
01: 28: 05,640 --> 01: 28: 11,158
tapi seorang limp dick mantra nerd
dalam bahasa apa pun.

1222
01: 28: 11,320 --> 01: 28: 14,232
- Kamu impoten. Itu keren!
- Tidak juga.

1223
01: 28: 15,080 --> 01: 28: 17,548
Aku cinta kamu sayang.
Saya akan menulis kepada Anda sesegera mungkin.

1224
01: 28: 17,720 --> 01: 28: 19,438
BAIK.

1225
01: 28: 22,520 --> 01: 28: 24,556
Itu anakku.

1226
01: 28: 25,200 --> 01: 28: 26,599
Mencintaimu, sayang!

1227
01: 28: 27,920 --> 01: 28: 30,514
- Dia berlari!
- Kode merah!

1228
01: 28: 30,680 --> 01: 28: 32,955
Tonton file tahanan.

1229
01: 29: 06,680 --> 01: 29: 08,477
Sang Guru telah mengajari Anda dengan baik.

1230
01: 29: 08,640 --> 01: 29: 12,030
Jangan katakan padaku
Anda belajar dengan The Master juga?

1231
01: 29: 12,200 --> 01: 29: 16,716
- Saya orangnya nomor satu.
- Saya tidak melihat itu datang.

1232
01: 29: 16,880 --> 01: 29: 19,713
Ada banyak hal
Anda tidak akan melihat datang.

1233
01: 29: 19,880 --> 01: 29: 22,348
Oh benarkah? Seperti apa?

1234
01: 29: 31,480 --> 01: 29: 32,515
Hmm

1235
01: 29: 36,480 --> 01: 29: 41,156
- Whoa. Bikin santai aja.
- Saya telah mengambilnya dengan mudah.

1236
01: 29: 49,200 --> 01: 29: 51,668
Saya ingin mematahkan saya
beberapa coklat.

1237
01: 29: 51,840 --> 01: 29: 53,637
Ayo, tunggu sebentar.

1238
01: 29: 55,480 --> 01: 29: 58,199
- Top kamu di sini?
- Terima kasih banyak.

1239
01: 29: 59.000 --> 01: 30: 01.070
Apa kabar?

1240
01: 30: 01,240 --> 01: 30: 02,229
Ya, baik.

1241
01.30: 16.960 --> 01.30: 21.397
Saya tidak berpikir The Master
mempersiapkan Anda untuk ini.

1242
01: 30: 26,280 --> 01: 30: 28,669
Di sinilah elang.

1243
01: 30: 59,040 --> 01: 31: 00,712
Apakah itu senjata?

1244
01: 31: 08,320 --> 01: 31: 10,038
Hoo, hoo, hoo!

1245
01: 31: 11,160 --> 01: 31: 12,798
Ah!

1246
01: 31: 16,600 --> 01: 31: 19,353
Seseorang tidak menguat
titties mereka.

1247
01: 31: 21,920 --> 01: 31: 23,273
Whoo!

1248
01: 31: 29,640 --> 01: 31: 31,153
Itu terlihat seperti kerusuhan.

1249
01: 31: 53,400 --> 01: 31: 55,152
Whoo!

1250
01: 31: 58,480 --> 01: 32: 00,835
- Aku merayakannya terlalu awal!
- Ah!

1251
01: 32: 12,840 --> 01: 32: 15,559
Kepala Sipir, tidak bisakah kamu melakukan apapun
untuk menghentikan ini?

1252
01: 32: 15,720 --> 01: 32: 19,713
Bullard, bersiap untuk menembak.

1253
01: 32: 49,680 --> 01: 32: 51,079
Whoo!

1254
01: 32: 51,240 --> 01: 32: 53,834
Whoo! Whoo!

1255
01: 32: 57,120 --> 01: 32: 58,348
Whoo!

1256
01: 32: 59,200 --> 01: 33: 00,713
Jari kematian.

1257
01: 33: 07,640 --> 01: 33: 08,993
Itu kamu.

1258
01: 33: 14,800 --> 01: 33: 17,917
Saya tidak tahu apakah The Master
mempersiapkanmu untuk ini.

1259
01: 33: 24.000 --> 01: 33: 25,672
Hoo!

1260
01: 33: 31,040 --> 01: 33: 34,476
- Siap menari, bajingan?
- Tangani omong kosongmu, jalang!

1261
01: 33: 34,640 --> 01: 33: 35,789
Api sesuka hati.

1262
01: 33: 37,600 --> 01: 33: 38,715
Jangan berkelahi!

1263
01: 34: 29.080 --> 01: 34: 30,399
Kenapa kamu tidak menembak?

1264
01: 34: 38,200 --> 01: 34: 41,192
- Bakar senjata itu.
- Saya tidak bisa melakukannya, bos.

1265
01: 34: 43,640 --> 01: 34: 45,710
Nah, kenapa tidak?

1266
01: 34: 45,880 --> 01: 34: 48,269
Mereka hanya menari.

1267
01: 34: 57,280 --> 01: 34: 59,191
Berikan saya senapan itu.

1268
01: 35: 04,600 --> 01: 35: 06,158
Apa sih yang kamu lakukan?

1269
01: 35: 07,240 --> 01: 35: 08,673
Memulihkan pesanan.

1270
01: 35: 09,800 --> 01: 35: 12,234
Mereka jelas kehilangan akal mereka.

1271
01: 35: 12,400 --> 01: 35: 14,152
Warden, sudah berakhir.

1272
01: 35: 16,440 --> 01: 35: 17,998
Lihatlah semua saksi ini.

1273
01: 35: 18,160 --> 01: 35: 20,435
Sudah berakhir, sipir.

1274
01: 35: 24,560 --> 01: 35: 26,312
Anda melakukan ini kepada saya.

1275
01: 35: 43,240 --> 01: 35: 46,118
- Darimana itu datang?
- Menurut Anda, apa yang telah saya lakukan

1276
01: 35: 46,280 --> 01: 35: 48,430
dengan The Master selama enam bulan terakhir?

1277
01: 35: 48,600 --> 01: 35: 50,477
Terima kasih Tuhan.

1278
01: 35: 50,640 --> 01: 35: 52,312
Kamu melakukan yang baik dengan Dang.

1279
01: 35: 52,480 --> 01: 35: 55,153
Tapi kamu masih
siswa nomor dua saya.

1280
01: 35: 55,320 --> 01: 35: 58,790
- Nomor dua?
- Dia akan menendang pantatmu.

1281
01: 36: 01,200 --> 01: 36: 03,156
Saya mungkin suka itu.

1282
01: 36: 04,720 --> 01: 36: 06,950
Posisi siap!

1283
01: 36: 07,120 --> 01: 36: 09,031
Fokus!

1284
01: 36: 09,200 --> 01: 36: 10,872
Mengunci! Meninju!

1285
01: 36: 11,040 --> 01: 36: 13,315
- Tendangan! Pukulan ganda!
- Yah!

1286
01: 36: 13,480 --> 01: 36: 16,119
Posisi siap!

1287
01: 36: 16,280 --> 01: 36: 18,157
Mengunci! Meninju!

1288
01: 36: 18,320 --> 01: 36: 20,993
- Tendangan! Pukulan ganda!
- Yah!

1289
01: 36: 21,160 --> 01: 36: 23,720
- Sudah waktunya, Minton.
- Sebentar, sipir.

1290
01: 36: 23,880 --> 01: 36: 26,519
Terlihat hebat, kawan.
Trims, Robbie.

1291
01: 36: 26,680 --> 01: 36: 29,717
Oke, semuanya, aku harus pergi sekarang.

1292
01: 36: 29,880 --> 01: 36: 33,634
Aku akan merindukanmu juga.

1293
01: 36: 33,800 --> 01: 36: 37,190
Saya ingin kalian menjadi sangat baik
kepada narapidana terbaru kami

1294
01: 36: 37,360 --> 01: 36: 40,750
dan pengacara terbaik yang dipecat
di dunia, Lew Popper.

1295
01: 36: 40,920 --> 01: 36: 43,639
- Selamat bergabung!
- Lew!

1296
01: 36: 43,800 --> 01: 36: 47,952
- Apakah larangan pemerkosaan masih berlaku?
- Aku sangat yakin.

1297
01: 36: 48,120 --> 01: 36: 50,315
Hei!

1298
01: 36: 50,480 --> 01: 36: 54,837
Izin memberi Big Stan
pelukan kelompok.

1299
01: 36: 55.000 --> 01: 36: 56,911
- Izin diberikan.
- Ayolah, geng!

1300
01: 37: 04,680 --> 01: 37: 08,355
Hei, sedikit homey,
terima kasih telah memberi saya gigiku kembali.

1301
01: 37: 08,520 --> 01: 37: 11,796
Dengan senang hati.

1302
01: 37: 16,400 --> 01: 37: 18,994
- Kemana kamu pergi, cracker?
- Aku akan pulang, bung.

1303
01: 37: 19,160 --> 01: 37: 22,869
- Kurasa Big Stan tinggal di sini.
- Oh ya?

1304
01: 37: 25,880 --> 01: 37: 26,949
Oh, sial!

1305
01: 37: 29,840 --> 01: 37: 32,434
Saya Big Stan.
Tidak ada pemerkosaan lagi.

1306
01: 37: 32,600 --> 01: 37: 34,352
Aw, sangat menyeramkan.

1307
01: 37: 35,600 --> 01: 37: 36,635
Cracker saya.

1308
01: 37: 37,960 --> 01: 37: 39,188
Jadilah baik, ya?

1309
01: 37: 40,680 --> 01: 37: 42,750
Selamat tinggal, Stan!

1310
01: 37: 43,520 --> 01: 37: 45,476
Hei. Hei.

1311
01: 37: 48,480 --> 01: 37: 49,469
Whoo!

1312
01: 37: 49,640 --> 01: 37: 53,030
- Pria besar.
- Selamat tinggal, Big Stan.

1313
01: 37: 53,200 --> 01: 37: 54,713
Katakan selamat tinggal.

1314
01: 38: 00,640 --> 01: 38: 01,675
Stan!

1315
01: 38: 04,120 --> 01: 38: 06,395
Kekasih.

1316
01: 38: 06,560 --> 01: 38: 08,437
Hai tampan.

1317
01: 38: 08,600 --> 01: 38: 10,716
- Di mana Mindy Junior?
- Di dalam mobil.

1318
01: 38: 10,880 --> 01: 38: 13,838
- Dia agak nakal.
- Bukankah pengasuh itu membantu?

1319
01: 38: 14.000 --> 01: 38: 16,594
Ya. Saya pikir dia
masih menyelinap rokok.

1320
01: 38: 16,760 --> 01: 38: 19,354
Ya? Saya akan berbicara dengannya.

1321
01: 38: 24,680 --> 01: 38: 27,319
Hai, berharga. Hai, Tuan.

1322
01: 38: 27,480 --> 01: 38: 29,994
- Beri sapa pada ayahmu, nak.
- Hai.

1323
01: 38: 30,160 --> 01: 38: 33,391
- Rumor adalah Anda menghirup asap.
- Shh.

1324
01: 38: 34,200 --> 01: 38: 37,590
- Bagaimana tekniknya?
- Dia bau.

1325
01: 38: 37,760 --> 01: 38: 39,432
Tapi begitu juga Anda pada awalnya.

1326
01: 38: 39,600 --> 01: 38: 42,353
Kamu yakin? Saya tidak ingat itu.

1327
01: 38: 42,520 --> 01: 38: 44,317
- Stan!
- Ok sayang.

1328
01: 38: 44,480 --> 01: 38: 46,277
Ayo pergi,
kekasih!

1329
01: 38: 51,600 --> 01: 38: 54,007
Whoo-hoo!