1
00: 00: 41,306 --> 00: 00: 44,305
Semuanya berjalan dengan baik.

2
00: 00: 44,306 --> 00: 00: 47,405
Saya telah bekerja
dengan anak-anak yang sakit ini,

3
00: 00: 47,406 --> 00: 00: 50,205
anak-anak yang sudah ada
didiagnosis menderita kanker.

4
00: 00: 50,206 --> 00: 00: 53,604
Dan kemo saat kamu
dua belas, seperti, menyebalkan.

5
00: 00: 53,605 --> 00: 00: 58,138
Tapi ... maksudku, kemo
menyebalkan secara umum,

6
00: 00: 58,139 --> 00: 01: 00,705
tapi dua belas menyebalkan
ketika itu terjadi.

7
00: 01: 00,706 --> 00: 01: 02,238
Kapan apa yang terjadi?

8
00: 01: 02,239 --> 00: 01: 03,839
Apakah kalian siap memesan?

9
00: 01: 03,840 --> 00: 01: 07,738
Oh, saya akan mendapatkan Cobb
Salad, dengan ... oh,

10
00: 01: 07,739 --> 00: 01: 11,271
tidak ada ayam, tidak ada bacon, tidak
keju dan tanpa alpukat.

11
00: 01: 11,272 --> 00: 01: 15,437
Mm ... saya akan mendapatkan
burger dan kentang goreng.

12
00: 01: 15,438 --> 00: 01: 18,237
tapi mungkin bersamanya
bacon dan kejunya,

13
00: 01: 18,238 --> 00: 01: 20,671
dan jangan bawa
saya menu pencuci mulut.

14
00: 01: 20,672 --> 00: 01: 22,638
Saya sudah tahu saya
ingin cheesecake,

15
00: 01: 22,639 --> 00: 01: 24,504
brownies cheesecake.

16
00: 01: 24,505 --> 00: 01: 27,604
Aku senang kau tidak ikut
diet bodoh itu lagi.

17
00: 01: 27,605 --> 00: 01: 30,237
Itu membuat saya
orang yang menyedihkan.

18
00: 01: 30,238 --> 00: 01: 32,772
Jadi, saya punya berita.

19
00: 01: 38,438 --> 00: 01: 39,598
Apa yang kamu kerjakan sekarang?

20
00: 01: 43,571 --> 00: 01: 45,437
Sama seperti Anda
Minggu pagi yang khas.

21
00: 01: 45,438 --> 00: 01: 47,869
Ini hari senin dan ini
seperti siang di LA

22
00: 01: 47,870 --> 00: 01: 49,603
Uh, bagaimana kamu tahu itu?

23
00: 01: 49,604 --> 00: 01: 51,368
Kamu bahkan tidak
sialan tinggal di sini.

24
00: 01: 51,369 --> 00: 01: 53,704
Baik. Yah ... kamu tidak
bahkan tahu hariku sekarang.

25
00: 01: 53,705 --> 00: 01: 55,470
Saya sedang makan siang dengan Becky.

26
00: 01: 55,471 --> 00: 01: 56,469
Kami pergi ke tempat itu,

27
00: 01: 58,505 --> 00: 01: 59,735
Fucker!

28
00: 01: 59,736 --> 00: 02: 00,838
Saya belum memulai ceritanya.

29
00: 02: 00,839 --> 00: 02: 02,436
Tidak, Ugh.

30
00: 02: 02,437 --> 00: 02: 05,436
Saya baru menyadari bahwa
pria saya tidur dengan menyebalkan.

31
00: 02: 05,437 --> 00: 02: 06,804
Apakah Anda berhenti berpikir
tentang dirimu

32
00: 02: 06,805 --> 00: 02: 09,502
dan sedikit anehmu
hidup selama lima detik?

33
00: 02: 09,503 --> 00: 02: 12,336
Saya sedang makan siang dengan Becky ...
Saya punya berita.

34
00: 02: 12,337 --> 00: 02: 16,735
Maksud saya adalah, bayangkan
kemoterapi di atas dua belas.

35
00: 02: 16,736 --> 00: 02: 20,168
Itu benar-benar membuatmu
menghargai apa yang kami miliki.

36
00: 02: 20,169 --> 00: 02: 21,702
Ya, benar.

37
00: 02: 21,703 --> 00: 02: 24,468
Jadi, semuanya telah terjadi
menjadi sangat serius

38
00: 02: 24,469 --> 00: 02: 26,868
dengan Dale dan aku, dan aku
belum benar-benar memberi tahu siapa pun

39
00: 02: 26,869 --> 00: 02: 27,835
Boleh aku berkata sesuatu?

40
00: 02: 27,836 --> 00: 02: 28,867
Berhenti. Berhenti, berhenti, berhenti.

41
00: 02: 28,868 --> 00: 02: 30,102
Saya harus konferensi di Katie.

42
00: 02: 30,103 --> 00: 02: 31,503
Oh, demi Chris!
Katakan padanya nanti.

43
00: 02: 31,803 --> 00: 02: 33,268
Tidak.

44
00: 02: 33,269 --> 00: 02: 34,433
Kisah ini begitu
sudah lama,

45
00: 02: 34,434 --> 00: 02: 35,568
aku tidak akan
ingat semuanya.

46
00: 02: 35,569 --> 00: 02: 36,670
Jadi tunggu saja.

47
00: 02: 36,671 --> 00: 02: 38,535
Selamat datang di Club Monaco.

48
00: 02: 38,536 --> 00: 02: 39,836
Itu sangat lucu.

49
00: 02: 39,837 --> 00: 02: 42,368
Kami tidak menyukai apa pun
itu lucu di toko.

50
00: 02: 42,369 --> 00: 02: 43,568
Baik.

51
00: 02: 43,569 --> 00: 02: 46,335
Yah um, hei, kenapa tidak
kami mencoba melipat barang-barang?

52
00: 02: 48,135 --> 00: 02: 48,635
Halo?

53
00: 02: 48,770 --> 00: 02: 49,701
Katie!

54
00: 02: 49,702 --> 00: 02: 50,582
Oh Saya harus mengambil ini.

55
00: 02: 50,870 --> 00: 02: 52,135
Ini berhasil.

56
00: 02: 52,136 --> 00: 02: 53,101
Anda sedang bekerja.

57
00: 02: 53,102 --> 00: 02: 54,167
Hai apa kabar?

58
00: 02: 54,168 --> 00: 02: 55,103
Aku tidak tahu. Itu seperti...
beberapa drama dengan Becky.

59
00: 02: 55,770 --> 00: 02: 56,869
Beri tahu aku semuanya.

60
00: 02: 57,868 --> 00: 03: 00,304
Saya belum benar-benar diberitahu
ada yang bisa saya katakan sesuatu?

61
00: 03: 01,303 --> 00: 03: 03,434
Dan saya hanya mengatakan ini karena

62
00: 03: 03,435 --> 00: 03: 04,603
kamu adalah temanku dan
Saya benar-benar peduli tentang Anda.

63
00: 03: 04,604 --> 00: 03: 06,735
Apakah saya memiliki sesuatu di wajah saya?

64
00: 03: 07,734 --> 00: 03: 10,700
Cowok seperti Dale,
terlahir sebagai orang kaya,

65
00: 03: 10,701 --> 00: 03: 13,202
mereka benci go public

66
00: 03: 13,203 --> 00: 03: 15,168
Dan jika dia tidak
ingin bersamamu,

67
00: 03: 15,169 --> 00: 03: 17,402
Itu karena dia brengsek,

68
00: 03: 17,403 --> 00: 03: 20,101
bukan karena kamu ...
..satu-delapan orang Yahudi.

69
00: 03: 20,102 --> 00: 03: 21,734
Maksudku, dia teman kita.

70
00: 03: 21,735 --> 00: 03: 23,334
Saya mencintainya.

71
00: 03: 23,335 --> 00: 03: 24,401
Dia memiliki wajah yang cantik.

72
00: 03: 24,402 --> 00: 03: 26,135
Apakah kamu ingat di sekolah menengah,

73
00: 03: 26,136 --> 00: 03: 28,401
semua anak laki-laki digunakan
memanggilnya Babi Wajah.

74
00: 03: 28,402 --> 00: 03: 30,368
Semua orang memanggilnya
Babi Wajah di sekolah menengah.

75
00: 03: 30,369 --> 00: 03: 31,868
Maksud saya, di belakang punggungnya.

76
00: 03: 31,869 --> 00: 03: 33,802
Kami sudah berteman sejak kami
adalah gadis kecil, Becky.

77
00: 03: 33,803 --> 00: 03: 37,267
Saya ingin Anda bersama seseorang
yang berteriak dari atap rumah.

78
00: 03: 37,268 --> 00: 03: 39.200
Aku tahu.

79
00: 03: 39,201 --> 00: 03: 43,233
Itu sebabnya saya tidak bisa benar-benar
jaga rahasia lagi

80
00: 03: 43,234 --> 00: 03: 45,873
Dale memintaku untuk menikah dengannya.

81
00: 03: 51,867 --> 00: 03: 54,868
Oh ... - Itu gila.
- Itu gila.

82
00: 03: 54,869 --> 00: 03: 56,833
Baik. Kembalikan saya ke sini.

83
00: 03: 56,834 --> 00: 03: 58,400
Saya suka, adalah ...
benar-benar akan menjadi

84
00: 03: 58,401 --> 00: 03: 59,631
yang pertama menikah.

85
00: 03: 59,632 --> 00: 04: 02,234
Ya. Dia juga suka
super tampan.

86
00: 04: 02,235 --> 00: 04: 04,500
Saya Googled dia suka
beberapa bulan yang lalu.

87
00: 04: 04,501 --> 00: 04: 06,201
Seperti, ini mengkhawatirkan.

88
00: 04: 06,202 --> 00: 04: 07,482
Saya ingin berkencan a
pria yang memiliki pekerjaan.

89
00: 04: 08,268 --> 00: 04: 09,431
Anda tahu, kita semua akan memilikinya

90
00: 04: 09,432 --> 00: 04: 10,835
berada di pernikahan ini sekarang.

91
00: 04: 10,836 --> 00: 04: 12,333
Lapisan perak.

92
00: 04: 12,334 --> 00: 04: 13,665
Kita akan melempar
pesta lajang

93
00: 04: 13,666 --> 00: 04: 15,264
Kita akan mendapatkannya
berdandan dan menjadi keren.

94
00: 04: 15,265 --> 00: 04: 16,499
Ini akan menjadi seperti prom.

95
00: 04: 16,500 --> 00: 04: 18,398
Saya tidak perlu berparade
sekitar sekelompok orang

96
00: 04: 18,399 --> 00: 04: 19,632
Yang pernah kukenal.

97
00: 04: 19,633 --> 00: 04: 20,833
Clyde akan ada di sana.

98
00: 04: 20,834 --> 00: 04: 22,395
Saya mungkin akan pergi.
Saya harus pergi bekerja.

99
00: 04: 22,768 --> 00: 04: 23,600
Ya, sial.

100
00: 04: 23,601 --> 00: 04: 25,400
Saya dipecat sekarang.

101
00: 04: 25,401 --> 00: 04: 27,199
Aku harus pergi membaca beberapa
buku-buku untuk anak-anak kanker ini.

102
00: 04: 27,200 --> 00: 04: 28,534
Love you Beeeeees!

103
00: 04: 30,568 --> 00: 04: 31,515
? ah-ah-ah-ah ?

104
00: 04: 45,500 --> 00: 04: 48,498
? tuli tuli, buntu ?

105
00: 04: 48,499 --> 00: 04: 51,598
? perangkat sling tidak bisa
memenuhi tuntutan mereka ?

106
00: 04: 51,599 --> 00: 04: 54,598
? iblis tanduk, sahabat ?

107
00: 04: 54,599 --> 00: 04: 56,499
? gitar infinity, pergi kepala ?

108
00: 04: 56,500 --> 00: 04: 57,665
? ah-ah-ah-ah ?

109
00: 04: 57,666 --> 00: 05: 00,632
? perang jalanan, pria straight ?

110
00: 05: 00,633 --> 00: 05: 02,733
? cowboys, indians ?

111
00: 05: 03,732 --> 00: 05: 06,432
? jiwa merah, teman-teman merah ?

112
00: 05: 06,433 --> 00: 05: 08,132
? gitar infinity, hatimu ?

113
00: 05: 08,133 --> 00: 05: 09,631
? ah-ah-ah-ah ?

114
00: 05: 09,632 --> 00: 05: 12,431
? ah-ah-ah-ah-ah-ah ?

115
00: 05: 12,432 --> 00: 05: 15,466
? ah-ah-ah-ah-ah-ah ?

116
00: 05: 15,467 --> 00: 05: 18,566
? ah-ah-ah-ah-ah-ah ?

117
00: 05: 18,567 --> 00: 05: 19,733
? ah-ah-ah-ah-ah-ah ?

118
00: 05: 24,165 --> 00: 05: 26,431
Apakah kamu sangat bersemangat
untuk malam besarmu?

119
00: 05: 26,432 --> 00: 05: 27,497
Aku sangat gembira.

120
00: 05: 27,498 --> 00: 05: 30,399
Saya sudah menunggu ini untuk seperti ...
...enam bulan.

121
00: 05: 30,400 --> 00: 05: 31,531
Tidak lagi.

122
00: 05: 31,532 --> 00: 05: 33,630
Saya sudah menunggu
ini seluruh hidupku.

123
00: 05: 33,631 --> 00: 05: 34,699
Saya baru saja menginginkan
sesuatu terjadi,

124
00: 05: 34,700 --> 00: 05: 37,233
dan sekarang, dan
semua Bee-Faces

125
00: 05: 37,234 --> 00: 05: 38,731
akan kembali
bersama lagi!

126
00: 05: 39,731 --> 00: 05: 41,198
Dan saya punya semprotan cokelat!

127
00: 05: 41,199 --> 00: 05: 41,798
Ooh!

128
00: 05: 41,799 --> 00: 05: 43,565
Sangat gembira! Hei!

129
00: 05: 43,566 --> 00: 05: 44,831
Hei.

130
00: 05: 44,832 --> 00: 05: 46,330
Um, apakah kamu pikir saya
bisa lolos dengan ini,

131
00: 05: 46,331 --> 00: 05: 48,299
atau apakah saya terlihat seperti saya
hanya satu dari bantuan itu?

132
00: 05: 48,300 --> 00: 05: 50,267
Tidak, kamu terlihat sangat imut.

133
00: 05: 52,265 --> 00: 05: 54,201
Apakah Anda baru saja membuat wajah?

134
00: 05: 56,199 --> 00: 05: 57,732
Uh, tidak. Tidak, dia-dia terbelakang.

135
00: 05: 57,733 --> 00: 05: 59,198
Uh, maksudku dia

136
00: 05: 59,199 --> 00: 06: 00,196
uh, Asper-Asperger.
Dia punya Asperger.

137
00: 06: 00,197 --> 00: 06: 01,432
Dia tidak bisa mengendalikan wajahnya.

138
00: 06: 01,433 --> 00: 06: 02,930
LooVery fucking profesional.

139
00: 06: 03,864 --> 00: 06: 06,431
Baik. Sekarang, saya harus
naik kereta.

140
00: 06: 06,432 --> 00: 06: 07,162
Anda mendapat deet untuk
Pesta lajang?

141
00: 06: 07,163 --> 00: 06: 08,163
Setuju.
Deets, periksa.

142
00: 06: 08,499 --> 00: 06: 11,831
Oh ... berjaga-jaga.

143
00: 06: 11,832 --> 00: 06: 13,330
Mm, kamu memikirkan segalanya.

144
00: 06: 13,331 --> 00: 06: 14,197
Saya lakukan.

145
00: 06: 14,198 --> 00: 06: 15,164
Doakan aku beruntung!

146
00: 06: 15,165 --> 00: 06: 16,330
Semoga berhasil!

147
00: 06: 16,331 --> 00: 06: 17,564
Gaunnya sangat bagus!

148
00: 06: 17,565 --> 00: 06: 19,363
Sialan kamu!

149
00: 06: 19,364 --> 00: 06: 20,496
Sekarang jangan memakai sepatu bot.

150
00: 06: 20,497 --> 00: 06: 21,165
Brengsek sialan!

151
00: 06: 22,164 --> 00: 06: 23,362
Bangun bersama dengan cepat, oke.

152
00: 06: 23,363 --> 00: 06: 24,643
Jangan coba-coba ketinggalan penerbangan ini.

153
00: 06: 24,665 --> 00: 06: 26,564
Tuhan, berhenti berteriak padaku, oke?

154
00: 06: 26,565 --> 00: 06: 28,129
Saya bukan orangnya
menikah dengan sialan.

155
00: 06: 28,130 --> 00: 06: 29,596
Apa yang kamu bahkan
lakukan sekarang?

156
00: 06: 29,597 --> 00: 06: 30,631
Anda sangat kompeten dan

157
00: 06: 30,632 --> 00: 06: 32,464
pendamping yang menenangkan, Regan.

158
00: 06: 32,465 --> 00: 06: 33,386
Whoa, whoa, whoa, whoa.

159
00: 06: 33,664 --> 00: 06: 35,163
Mudah di gula.

160
00: 06: 35,164 --> 00: 06: 35,666
Dia masih harus menyesuaikan diri
dalam pakaiannya besok.

161
00: 06: 36,665 --> 00: 06: 37,226
Oh, Pecinan,

162
00: 06: 37,597 --> 00: 06: 38,830
Saya membutuhkan limo untuk JFK.

163
00: 06: 38,831 --> 00: 06: 39,864
Apa kamu mengerti itu?

164
00: 06: 39,865 --> 00: 06: 42,664
Dan aku butuh um, sampanye
dikirim ke suite saya.

165
00: 06: 42,665 --> 00: 06: 44,198
Tunggu,

166
00: 06: 44,631 --> 00: 06: 45,430
Tidak.

167
00: 06: 45,630 --> 00: 06: 47,130
Rencana telah berubah, oke?

168
00: 06: 47,131 --> 00: 06: 47,829
Pengantin wanita menginginkan sebuah
pesta lajang sekarang.

169
00: 06: 47,830 --> 00: 06: 50,663
Oh, oke ... Yah, kenapa
Apakah saya yang terakhir tahu?

170
00: 06: 50,664 --> 00: 06: 52,429
Aku tidak percaya kamu
dibayar untuk ini,

171
00: 06: 52,430 --> 00: 06: 53,765
dan aku hanya teman baik.

172
00: 06: 57,629 --> 00: 06: 58,229
tentang blowjobs,

173
00: 06: 58,630 --> 00: 06: 59,630
jika kamu ingin mendengarnya.

174
00: 07: 00,629 --> 00: 07: 02,129
Ya. Ya, tentu.

175
00: 07: 02,130 --> 00: 07: 03,211
Ya?
Itu sangat menarik.

176
00: 07: 03,563 --> 00: 07: 04,763
Baiklah.

177
00: 07: 04,764 --> 00: 07: 05,862
Saya pribadi berpikir
bahwa blowjobs itu

178
00: 07: 05,863 --> 00: 07: 07,161
hal yang sangat rumit.

179
00: 07: 07,162 --> 00: 07: 08,527
Anda tahu, seperti jika Anda ..

180
00: 07: 08,528 --> 00: 07: 09,694
jika Anda memberi peringkat
pada skala 1 hingga 10,

181
00: 07: 09,695 --> 00: 07: 11,162
Aku sedang meniup ciumannya

182
00: 07: 11,163 --> 00: 07: 14,428
dan 10 menjadi saya, Anda tahu,
tersedak hanya air mani,

183
00: 07: 14,429 --> 00: 07: 17,361
muntahan di mana-mana.

184
00: 07: 17,362 --> 00: 07: 21,395
Saya pikir Anda harus mulai
off dengan 4s dan dengan 5s.

185
00: 07: 21,396 --> 00: 07: 24,195
Seperti hanya cukup jadi ...
supaya kamu tahu itu

186
00: 07: 24,196 --> 00: 07: 25,862
Saya tahu persis apa yang saya lakukan,

187
00: 07: 25,863 --> 00: 07: 27,696
tetapi dengan antusiasme nol.

188
00: 07: 27,697 --> 00: 07: 29,728
Saya tidak memberi Anda apa pun,

189
00: 07: 29,729 --> 00: 07: 31,160
karena dengan begitu Anda
akan seperti

190
00: 07: 31,161 --> 00: 07: 32,861
baiklah, baiklah. Sakit
hanya menidurinya, kamu tahu?

191
00: 07: 32,862 --> 00: 07: 34,861
Karena jika saya mulai dengan
10, saya tidak punya tempat untuk pergi.

192
00: 07: 34,862 --> 00: 07: 36,861
Maksudku, kenapa kamu akan
menghabiskan waktu untuk meniduriku?

193
00: 07: 36,862 --> 00: 07: 38,127
Anda baru saja datang ke seluruh wajah saya.

194
00: 07: 38,128 --> 00: 07: 38,727
Jadi kamu memulai dari kecil, kan?

195
00: 07: 38,728 --> 00: 07: 39,628
Tetapi Anda membangun.

196
00: 07: 39,629 --> 00: 07: 40,729
Saya akan memberi Anda 6

197
00: 07: 40,730 --> 00: 07: 43,362
setelah bertengkar, kapan
kita sedang berbaikan.

198
00: 07: 43,363 --> 00: 07: 44,762
Dan kemudian 8

199
00: 07: 44,763 --> 00: 07: 46,761
ketika Anda menghabiskan
shitload uang pada saya,

200
00: 07: 46,762 --> 00: 07: 49,295
atau berikan saya sesuatu
itu seperti manis ...

201
00: 07: 49,296 --> 00: 07: 51,761
hadiah atau apa pun,
Saya akan melakukan 8 penuh.

202
00: 07: 51,762 --> 00: 07: 54,095
Tapi kemudian, saya memutarnya kembali.

203
00: 07: 54,096 --> 00: 07: 57,694
Kembali ke 3s, 4s, dan
5, karena omong kosong itu,

204
00: 07: 57,695 --> 00: 07: 59,096
setiap kali, tanpa gagal,

205
00: 07: 59,097 --> 00: 08: 01,395
membuat pria itu
alarm kontol berbunyi.

206
00: 08: 01,396 --> 00: 08: 03,696
Kamu tahu apa maksudku
ketika saya mengatakan alarm kontol.

207
00: 08: 04,563 --> 00: 08: 05,761
Kanan?

208
00: 08: 05,762 --> 00: 08: 07,159
Dan kamu akan menjadi seperti,

209
00: 08: 07,160 --> 00: 08: 07,830
"Halo sayang.
Apa yang salah denganmu?

210
00: 08: 07,831 --> 00: 08: 09,128
Anda bertingkah lucu.

211
00: 08: 09,129 --> 00: 08: 10,395
Kenapa sangat sedih?"

212
00: 08: 10,396 --> 00: 08: 12,360
Ketika benar-benar apa kamu
Memberitahu saya adalah, "Sialan Tuhan,

213
00: 08: 12,361 --> 00: 08: 13,698
seperti menghisap penisku lebih keras. "

214
00: 08: 15,696 --> 00: 08: 21,594
Jadi ... um ... ayo
katakan um, seperti, apa ...

215
00: 08: 21,595 --> 00: 08: 23,428
apa yang akan mendapat nilai 10?

216
00: 08: 23,429 --> 00: 08: 24,294
Apa contohnya?

217
00: 08: 24,295 --> 00: 08: 26,495
Saya tidak tahu,
Anda seperti ...

218
00: 08: 26,529 --> 00: 08: 31,127
di pesawat terbang, Anda akan pergi
untuk pernikahan gadis ini

219
00: 08: 31,128 --> 00: 08: 33,093
yang kamu datangi
sekolah menengah dengan.

220
00: 08: 33.094 --> 00: 08: 33,795
Uh, dua lagi?

221
00: 08: 33,796 --> 00: 08: 35,327
Yakin.

222
00: 08: 35,328 --> 00: 08: 38,361
Dan mantan pacarmu uh ...

223
00: 08: 38,494 --> 00: 08: 41,228
Mantan pacarmu siapa
menghancurkan hidupmu

224
00: 08: 41,229 --> 00: 08: 42,394
akan ada di sana.

225
00: 08: 42,395 --> 00: 08: 43,394
Brengsek itu.

226
00: 08: 43,395 --> 00: 08: 46,259
Semua frustrasi terpendam ini,

227
00: 08: 46,260 --> 00: 08: 49,259
duduk di sebelah beberapa pria
kamu tidak akan pernah melihat lagi.

228
00: 08: 49,260 --> 00: 08: 50,559
Itu akan menjamin 10.

229
00: 08: 51,561 --> 00: 08: 57,160
Yah ... bagaimana dengan orang ini?

230
00: 08: 57,161 --> 00: 09: 00,527
Oh tidak. Saya merasa seperti saya akan
pasti bertemu denganmu lagi.

231
00: 09: 15,295 --> 00: 09: 16,827
Ya Tuhan.

232
00: 09: 16,828 --> 00: 09: 17,659
Lebah!

233
00: 09: 17,660 --> 00: 09: 18,660
Lihat wanita itu!

234
00: 09: 18,661 --> 00: 09: 19,826
Bee-Face.

235
00: 09: 19,827 --> 00: 09: 21,092
Aw, Lebah!

236
00: 09: 21,093 --> 00: 09: 22,125
Kami bersama lagi!

237
00: 09: 22,126 --> 00: 09: 23,247
Semuanya baik-baik saja, kawan.

238
00: 09: 23,494 --> 00: 09: 24,560
Baiklah.

239
00: 09: 24,561 --> 00: 09: 26,560
Bagaimana kita akan berhasil
dua belas jam berikutnya?

240
00: 09: 26,561 --> 00: 09: 27,860
Gena membawa kokain!

241
00: 09: 27,861 --> 00: 09: 28,461
Ya Tuhan.

242
00: 09: 29,460 --> 00: 09: 32,792
Mari gunakan suara dalam ruangan kita, tentang itu ...
kamu tahu...

243
00: 09: 32,793 --> 00: 09: 33,825
Ini kesepakatannya.

244
00: 09: 33,826 --> 00: 09: 35,859
Kami perlu melakukan beberapa sebelumnya
pesta bujangan.

245
00: 09: 35,860 --> 00: 09: 37,760
Uh, bukan itu
semacam pesta.

246
00: 09: 37,761 --> 00: 09: 39,293
Dengarkan aku.

247
00: 09: 39,294 --> 00: 09: 42,125
Kami tidak ingin berbagi
Coke dengan pengiring pengantin rando.

248
00: 09: 42,126 --> 00: 09: 43,159
Ini untuk kita.

249
00: 09: 43,160 --> 00: 09: 44,125
Itu benar.

250
00: 09: 44,126 --> 00: 09: 45,126
Bee-yatch-faces!

251
00: 09: 45,127 --> 00: 09: 48,392
Ah-hah!

252
00: 09: 48,393 --> 00: 09: 52,192
Merayu!

253
00: 09: 52,193 --> 00: 09: 55,326
Saya sangat gembira, saya
bisa membeli senjata.

254
00: 09: 55,327 --> 00: 09: 59,126
Kalian semua
di sini, di pernikahanku.

255
00: 09: 59,127 --> 00: 10: 01,791
Aku ... Bukankah itu gila?

256
00: 10: 01,792 --> 00: 10: 04,358
Apakah Regan memberitahu kalian
seberapa senang saya?

257
00: 10: 04,359 --> 00: 10: 05,393
Ya.

258
00: 10: 05,394 --> 00: 10: 06,394
Saya melihat Regan sepanjang waktu.

259
00: 10: 06,427 --> 00: 10: 07,067
Aku muak padanya.

260
00: 10: 07,359 --> 00: 10: 08,326
Ya. Merasa saling membantu.

261
00: 10: 08,327 --> 00: 10: 10,158
Aku sangat muak denganmu.

262
00: 10: 10,159 --> 00: 10: 11,460
Aku juga muak denganmu.

263
00: 10: 12,425 --> 00: 10: 13,492
Ada yang sakit, berlari
di bawah bahu kamu.

264
00: 10: 14,126 --> 00: 10: 15,392
Yuck!

265
00: 10: 15,393 --> 00: 10: 17,560
Kamu adalah yang pertama
Bee-Face untuk menikah.

266
00: 10: 18,559 --> 00: 10: 19,596
Oh

267
00: 10: 22,593 --> 00: 10: 23,591
Aku akan menangis.

268
00: 10: 23,592 --> 00: 10: 26,291
Tidak, jangan menangis, karena
maka aku akan menangis juga.

269
00: 10: 26,292 --> 00: 10: 27,792
Seperti ketika kita semua menyaksikan

270
00: 10: 27,793 --> 00: 10: 29,525
Pemakaman Putri Di
bersama-sama, Anda ingat itu?

271
00: 10: 29,526 --> 00: 10: 30,691
Terlalu cepat.

272
00: 10: 30,692 --> 00: 10: 32,259
Itu seperti lima belas tahun
tahun yang lalu, sobat.

273
00: 10: 32,260 --> 00: 10: 34,292
Uh, itu seperti
empat tahun yang lalu.

274
00: 10: 34,293 --> 00: 10: 36,224
Itu lima belas
tahun lalu, Katie.

275
00: 10: 36,225 --> 00: 10: 37,759
Itu lima tahun lalu.

276
00: 10: 37,760 --> 00: 10: 39,160
Saya rasa saya tahu
ketika Lady Diana meninggal.

277
00: 10: 39,393 --> 00: 10: 41,858
Apakah Regan menjelaskan kepada Anda
tentang par-tay malam ini?

278
00: 10: 41,859 --> 00: 10: 44,258
Saya hanya mencoba
beri tahu mereka itu, ya ...

279
00: 10: 44,259 --> 00: 10: 46,291
Baiklah, baiklah. Itu sedikit
menit terakhir,

280
00: 10: 46,292 --> 00: 10: 50,858
- tapi ... Kami sedang minum sampanye ...
- Ooh!

281
00: 10: 50,859 --> 00: 10: 52,357
dan es krim,

282
00: 10: 52,358 --> 00: 10: 54,790
di suite kami setelahnya
makan malam latihan.

283
00: 10: 54,791 --> 00: 10: 55,857
Besar!

284
00: 10: 55,858 --> 00: 10: 57,625
Dan kita akan melakukannya
seperti, pesta, kan?

285
00: 10: 57,626 --> 00: 10: 59,592
Seperti ah ... suka woo!

286
00: 10: 59,593 --> 00: 11: 02,657
Seperti mm ... Oh.

287
00: 11: 02,658 --> 00: 11: 03,558
Aku tahu.

288
00: 11: 03,559 --> 00: 11: 05,224
Ya, membosankan.

289
00: 11: 05,225 --> 00: 11: 05,826
Kanan.

290
00: 11: 05,827 --> 00: 11: 08,790
Tua, membosankan, hampir menikah
wanita di sini.

291
00: 11: 08,791 --> 00: 11: 12,458
Ya, hanya saja uh,
banyak pengiring pengantin

292
00: 11: 12,459 --> 00: 11: 13,757
berasal dari luar kota,

293
00: 11: 13,758 --> 00: 11: 16,257
jadi saya harus terus
itu benar-benar rendah.

294
00: 11: 16,258 --> 00: 11: 19,156
Dan selain itu, saya bukan seorang
partier besar lagi.

295
00: 11: 19,157 --> 00: 11: 20,726
Tidak seperti beberapa orang.

296
00: 11: 21,725 ??--> 00: 11: 23,424
Dua ini.

297
00: 11: 23,425 --> 00: 11: 25,690
Jadi ... baiklah, baiklah ... aku
pikir mobil kami sedang menunggu,

298
00: 11: 25,691 --> 00: 11: 26,624
jadi ayo kita semua pergi.

299
00: 11: 26,625 --> 00: 11: 27,690
Oh Ayo pergi.

300
00: 11: 27,691 --> 00: 11: 33,124
Byeee ... Kami benar-benar akan
tetap rendah juga.

301
00: 11: 33,125 --> 00: 11: 34,456
Itulah kami
sedang berbicara tentang.

302
00: 11: 34,457 --> 00: 11: 35,791
Hanya menjaganya agar tetap rendah.

303
00: 11: 35,792 --> 00: 11: 37,825
Itu sejenisnya
gadis-gadis kita.

304
00: 11: 38,824 --> 00: 11: 40,091
Ayo kita minum kokain.

305
00: 11: 40,092 --> 00: 11: 41,224
Iya nih!

306
00: 11: 48,356 --> 00: 11: 48,356
Lihatlah orang-orang ini,

307
00: 11: 49,158 --> 00: 11: 52,091
hanya putus asa,
mengerikan, semuanya.

308
00: 11: 52,092 --> 00: 11: 54,555
Mereka ingin seperti, di
apa, perbudakan yang dilegalkan?

309
00: 11: 54,556 --> 00: 11: 55,823
Seperti itulah,

310
00: 11: 55,824 --> 00: 11: 57,591
itu seperti Jane
Novel Austen tentang crack.

311
00: 11: 57,592 --> 00: 11: 59,223
Itu benar sekali.

312
00: 11: 59,224 --> 00: 12: 00,391
Haruskah kita melakukan lebih banyak coke?

313
00: 12: 01,324 --> 00: 12: 01,324
Jika Anda melakukan coke lagi,

314
00: 12: 02,124 --> 00: 12: 04,089
kontol seseorang
akan tersedot.

315
00: 12: 04,090 --> 00: 12: 04,590
Oh ... ?

316
00: 12: 11,491 --> 00: 12: 13,123
Kita mulai.

317
00: 12: 13,124 --> 00: 12: 15,121
Untuk Anda dan Anda
anak perempuan yang cantik.

318
00: 12: 15,122 --> 00: 12: 15,756
Ya memang.

319
00: 12: 15,757 --> 00: 12: 17,190
Victoria,

320
00: 12: 17,191 --> 00: 12: 18,488
apakah kamu merasa
percaya diri tentang besok?

321
00: 12: 18,489 --> 00: 12: 20,223
Anda berjalan menyusuri lorong
sedikit bergelombang.

322
00: 12: 20,224 --> 00: 12: 21,222
Apakah itu bergelombang?

323
00: 12: 21,290 --> 00: 12: 21,291
Saya tidak ingat itu bergelombang.

324
00: 12: 22,290 --> 00: 12: 22,290
Apakah kamu sedang bercanda? Pria terbaik,

325
00: 12: 23,191 --> 00: 12: 24,088
ibu dari pengantin perempuan?

326
00: 12: 24,089 --> 00: 12: 26,322
Kami mendapat ini di kuncian,
bukan begitu, Victoria?

327
00: 12: 26,323 --> 00: 12: 27,656
Dia tampan dan lucu.

328
00: 12: 27,657 --> 00: 12: 28,790
Apakah kamu sudah menikah, Trevor?

329
00: 12: 28,791 --> 00: 12: 30,456
Tidak.

330
00: 12: 30,457 --> 00: 12: 31,353
Oh Ya. Tidak tidak.

331
00: 12: 31,354 --> 00: 12: 32,353
Saya mencoba, meskipun.

332
00: 12: 32,354 --> 00: 12: 33,454
Saya hanya, Anda tahu ...

333
00: 12: 33,455 --> 00: 12: 34,490
belum menemukan
gadis yang benar belum.

334
00: 12: 34,491 --> 00: 12: 35,855
Hei.

335
00: 12: 35,856 --> 00: 12: 36,523
Anda tahu bagaimana Becky
ingin tetap rendah-kunci?

336
00: 12: 36,524 --> 00: 12: 40,555
Yah ... aku punya penari telanjang
pesta bujangan.

337
00: 12: 40,556 --> 00: 12: 41,590
Hentikan kebohonganmu.

338
00: 12: 41,591 --> 00: 12: 44,255
Anda tidak tahu penari telanjang apa pun.

339
00: 12: 44,256 --> 00: 12: 45,355
Saya lakukan.

340
00: 12: 45,356 --> 00: 12: 48,289
Saya tahu seorang penari telanjang freelance.

341
00: 12: 48,290 --> 00: 12: 49,826
Kedengarannya luar biasa.

342
00: 12: 54,523 --> 00: 12: 55,389
Apa yang sedang terjadi?

343
00: 13: 20,789 --> 00: 13: 23,521
Saya hanya tidak tahu ...
Bagaimana cara melakukannya.

344
00: 13: 23,522 --> 00: 13: 26,188
Seperti di bak mandi,
dengan tali ... aku hanya

345
00: 13: 26,189 --> 00: 13: 27,089
Aku harus melakukan sesuatu.

346
00: 13: 27,090 --> 00: 13: 28,187
Baik.

347
00: 13: 28,188 --> 00: 13: 29,288
Tolong jangan tinggalkan aku sendiri.

348
00: 13: 29,289 --> 00: 13: 30,258
Sekarang sayang, kenapa kamu tidak bisa ...

349
00: 13: 30,259 --> 00: 13: 31,739
- ... menemukan pria baik seperti ini?
- Hmm?

350
00: 13: 32,154 --> 00: 13: 33,354
Oh ayolah.

351
00: 13: 33,355 --> 00: 13: 34,288
Frank tidak pernah
akan berkomitmen padamu.

352
00: 13: 34,289 --> 00: 13: 36,154
Jujur? Siapa Frank?

353
00: 13: 36,155 --> 00: 13: 37,186
Pacarnya.

354
00: 13: 37,187 --> 00: 13: 38,353
Dia melakukan residensi.

355
00: 13: 38,354 --> 00: 13: 39,520
Dia akan ada di sini besok.

356
00: 13: 39,521 --> 00: 13: 40,453
Ya ... Wow.

357
00: 13: 40,454 --> 00: 13: 41,420
Aku yakin dia sangat sibuk.

358
00: 13: 41,421 --> 00: 13: 42,686
Sulit melakukan seperti itu.

359
00: 13: 42,687 --> 00: 13: 43,689
Katakan saja
Hai Bibi Janey, oke?

360
00: 13: 43,690 --> 00: 13: 45,454
Anda tidak ingin bersikap kasar.

361
00: 13: 45,455 --> 00: 13: 47,461
Jika kamu bosan,
Saya akan berada di sini.

362
00: 13: 52,456 --> 00: 13: 53,388
Bisakah saya mendapatkan Anda apa-apa?

363
00: 13: 53,389 --> 00: 13: 55,221
Aku-aku baik, sebenarnya.

364
00: 13: 55,222 --> 00: 13: 56,460
- Hei
- Hei

365
00: 14: 00,455 --> 00: 14: 01,590
Joe.

366
00: 14: 03,588 --> 00: 14: 06,153
Joe ... Barnes?

367
00: 14: 06,154 --> 00: 14: 08,587
Dari belakang ...
kami pergi ke...

368
00: 14: 08,588 --> 00: 14: 09,452
SMA bersama ...
Apakah kamu...?

369
00: 14: 09,453 --> 00: 14: 10.453
Apakah kau memiliki pekerjaan?

370
00: 14: 10.454 --> 00: 14: 11,652
Sebuah pekerjaan? Seperti keluar-seperti ...

371
00: 14: 11,653 --> 00: 14: 13,418
ya, saya punya pekerjaan um,
uh, di dunia.

372
00: 14: 13,419 --> 00: 14: 14,788
pemrograman komputer, sebenarnya.

373
00: 14: 14,789 --> 00: 14: 16,587
Seperti Steve Jobs
semacam itu?

374
00: 14: 16,588 --> 00: 14: 19,419
Uh, hmm, baik-baik saja, tidak.

375
00: 14: 19,420 --> 00: 14: 20,787
Tidak sama sekali, sebenarnya.

376
00: 14: 20,788 --> 00: 14: 22.252
Saya tidak menemukan Apple.

377
00: 14: 22,253 --> 00: 14: 22,321
Anda tidak ingat saya, kan?

378
00: 14: 23,320 --> 00: 14: 25,685
Ah ... Bulan madu
adalah kejutan total.

379
00: 14: 25,686 --> 00: 14: 28,453
Saya belum memberitahunya, tapi
Saya akan meniup pikirannya.

380
00: 14: 28,454 --> 00: 14: 29,519
Babi hutan berburu?

381
00: 14: 29,520 --> 00: 14: 30,555
Kami akan pergi ke Jerman tengah.

382
00: 14: 30,556 --> 00: 14: 33,425
Itu luar biasa. Kita harus...
Gena?

383
00: 14: 38,420 --> 00: 14: 39,154
Hai...

384
00: 14: 40,153 --> 00: 14: 41,187
Hai, Clyde.

385
00: 14: 41,188 --> 00: 14: 44,786
Saya belum melihat Anda sejak ...
...itu.

386
00: 14: 44,787 --> 00: 14: 47,753
sejak itu aku
tumbuh di samping Becky,

387
00: 14: 47,754 --> 00: 14: 50,586
jadi saya agak banyak.

388
00: 14: 50,587 --> 00: 14: 51,417
Kami akan nongkrong
sedikit, dan kemudian

389
00: 14: 51,418 --> 00: 14: 52,397
ke sekolah menengah, kami

390
00: 14: 52,398 --> 00: 14: 53,454
di kelas bahasa Prancis bersama.
Tunggu. Saya mengambil bahasa Prancis?

391
00: 14: 54,087 --> 00: 14: 54,717
Iya nih.

392
00: 14: 54,718 --> 00: 14: 56,321
Anda benar-benar terbiasa
salin PR saya.

393
00: 14: 57,320 --> 00: 14: 58,719
Tapi tidak, itu bagus.

394
00: 14: 58,720 --> 00: 15: 01,586
Saya hanya ingin mengatakan hai, dan ...
dan uh ...

395
00: 15: 01,587 --> 00: 15: 03,219
katakanlah hellos.

396
00: 15: 03,220 --> 00: 15: 04,618
Saya menjual pot Anda.

397
00: 15: 04,619 --> 00: 15: 07,753
Oh, Joe!

398
00: 15: 07,754 --> 00: 15: 08,785
Itu aku.

399
00: 15: 08,786 --> 00: 15: 09,686
Anda punya poni!

400
00: 15: 09,687 --> 00: 15: 11,252
Ya, poni baru.

401
00: 15: 11,253 --> 00: 15: 12,719
Apakah kamu memiliki beberapa?

402
00: 15: 12,720 --> 00: 15: 14,654
Ingat bagaimana aku memberitahumu
tentang Bee-Faces,

403
00: 15: 14,655 --> 00: 15: 15,952
Teman Becky?

404
00: 15: 16,120 --> 00: 15: 17,553
Ini Gena Myers,
dia salah satunya.

405
00: 15: 17,554 --> 00: 15: 18,684
Oh, hai.

406
00: 15: 18,685 --> 00: 15: 20,486
Gena, ini aku
saudari, Stefanie.

407
00: 15: 20,487 --> 00: 15: 22,151
Senang bertemu denganmu, Mrs. Myers.

408
00: 15: 22,152 --> 00: 15: 23,454
Oh tidak. Saya belum menikah.

409
00: 15: 23,455 --> 00: 15: 26,718
Dan um, aku bukan seorang
dewasa, baik, jadi ...

410
00: 15: 26,719 --> 00: 15: 27,820
Permisi sebentar.

411
00: 15: 27,821 --> 00: 15: 29,419
Penduduk asli
mulai gelisah.

412
00: 15: 29,420 --> 00: 15: 33,685
Oh ... Kalian berdua saling kenal ...
...SMA.

413
00: 15: 33,686 --> 00: 15: 34,984
sejak aku seusiamu.

414
00: 15: 38.087 --> 00: 15: 40,551
Baiklah. saya akan pergi
duduklah, tapi um ... Oke.

415
00: 15: 40,552 --> 00: 15: 41,518
maukah kamu duduk di sebelahku?

416
00: 15: 41,519 --> 00: 15: 44,219
Uh, baiklah, apapun itu
kartu tempat kecil berkata, oke?

417
00: 15: 44,753 --> 00: 15: 46,455
Selamat tinggal ...

418
00: 15: 49,452 --> 00: 15: 50,119
Apa?

419
00: 15: 51,118 --> 00: 15: 52,251
Saya tidak mengatakan apa pun.

420
00: 15: 52,252 --> 00: 15: 54,851
Itu ... gaun?

421
00: 15: 54,852 --> 00: 15: 56,552
Tidak, ini T-shirt.

422
00: 15: 56,553 --> 00: 15: 59,218
Aku senang melihat kamu masih hidup
bertempur dengan baik

423
00: 15: 59,219 --> 00: 16: 00,184
melawan tirani celana.

424
00: 16: 00,185 --> 00: 16: 01,350
Saya juga berpikir mungkin

425
00: 16: 01,351 --> 00: 16: 02,849
ini akan membantu Anda
memulai dari awal.

426
00: 16: 02,850 --> 00: 16: 04,685
Mungkin saya sedang mencari
untuk sebuah tantangan.

427
00: 16: 04,686 --> 00: 16: 07,683
Oh ... apa itu sebabnya ...

428
00: 16: 07,684 --> 00: 16: 10,184
Anda mencoba
bercinta dengan seorang anak kecil?

429
00: 16: 10,185 --> 00: 16: 11,318
Bagus sekali.

430
00: 16: 11,319 --> 00: 16: 12,650
Anda tahu apa yang harus Anda lakukan?

431
00: 16: 12,651 --> 00: 16: 14,751
Simpan zingers untuk
pidato-pidato, Genny.

432
00: 16: 19,085 --> 00: 16: 20,117
Baik.

433
00: 16: 20,118 --> 00: 16: 21,317
Perjalanan lapangan kelas tujuh kami

434
00: 16: 21,318 --> 00: 16: 22,583
ke Six Flags adalah
hampir berakhir.

435
00: 16: 22,584 --> 00: 16: 23,819
Kami semua menumpuk
bus untuk pulang.

436
00: 16: 23,820 --> 00: 16: 25,551
Dale tertinggal,

437
00: 16: 25,552 --> 00: 16: 27,485
Karena dia baru saja
untuk menaiki jatuh bebas

438
00: 16: 27,486 --> 00: 16: 28,851
pada menit terakhir.

439
00: 16: 28,852 --> 00: 16: 30,418
Jadi dia berlari seperti
neraka untuk mengejar kita,

440
00: 16: 30,419 --> 00: 16: 32,150
dan dia hanya menggigitnya.

441
00: 16: 32,151 --> 00: 16: 35,384
Tisu habis sepenuhnya, tumpahan
apa yang harus dua liter

442
00: 16: 35,385 --> 00: 16: 37,585
Dr. Pepper di sekujur tubuhnya
celana pendek,

443
00: 16: 37,586 --> 00: 16: 38,717
hanya epik.

444
00: 16: 38,718 --> 00: 16: 41,348
Jadi kemudian, dia dan saya duduk
di belakang bus,

445
00: 16: 41,349 --> 00: 16: 45,551
dan saya mendapatkan bau
Dr. Pepper dan kencing.

446
00: 16: 45,552 --> 00: 16: 48,317
Dan saya berkata, "Anda tahu,
itu akan sangat lucu

447
00: 16: 48,318 --> 00: 16: 52,083
jika kamu marah
celana menunggang Freefall,

448
00: 16: 52,084 --> 00: 16: 53,851
dan kemudian menumpahkan Dr. Pepper
seluruh diri Anda

449
00: 16: 53,852 --> 00: 16: 56,184
untuk mencoba, menutupinya. "

450
00: 16: 56,185 --> 00: 16: 59,451
Dan dia menoleh padaku, dan dia
"Ya, itu akan terjadi.

451
00: 16: 59,452 --> 00: 17: 01,250
Tetapi itu juga akan terjadi
jadilah agak jenius.

452
00: 17: 02,617 --> 00: 17: 04,149
Dale Klasik.

453
00: 17: 04,150 --> 00: 17: 06,549
Dale Klasik.

454
00: 17: 06,550 --> 00: 17: 08,183
Terima kasih, Trevor.

455
00: 17: 08,184 --> 00: 17: 09,250
Anda tidak seharusnya
untuk berpidato

456
00: 17: 09,251 --> 00: 17: 12,616
Sampai besok, tapi ... tidak apa-apa.

457
00: 17: 12,617 --> 00: 17: 14,483
Sekarang kami memiliki kejutan khusus

458
00: 17: 14,484 --> 00: 17: 15,617
dari sepupu pengantin wanita.

459
00: 17: 21,516 --> 00: 17: 23,219
Ini akan bagus.

460
00: 17: 26,216 --> 00: 17: 27,116
Yo, Becky?
Katakan apa?

461
00: 17: 27,751 --> 00: 17: 28,681
Yo, Dale?

462
00: 17: 28,682 --> 00: 17: 29,649
Katakan siapa?

463
00: 17: 29,650 --> 00: 17: 30,450
Tebak apa?

464
00: 17: 30,451 --> 00: 17: 31,515
Siapa siapa?

465
00: 17: 31,516 --> 00: 17: 33,449
Kamu akan menikah!

466
00: 17: 36,617 --> 00: 17: 40,115
Bersatu Anda berdiri,
membagi Anda jatuh!

467
00: 17: 40,116 --> 00: 17: 43,816
Becky dan Dale,
kamu hanya mendapatkan satu tembakan!

468
00: 17: 48,316 --> 00: 17: 49,582
Sihir.

469
00: 17: 52,083 --> 00: 17: 52,583
oke sekarang

470
00: 17: 52,850 --> 00: 17: 53,817
bagaimana kalau kita serahkan

471
00: 17: 53,818 --> 00: 17: 56,649
ke salah satu pengiring pengantin kita, Gena?

472
00: 17: 56,650 --> 00: 17: 57,821
Mengapa Anda tidak memulai kami?

473
00: 18: 01,817 --> 00: 18: 03,482
Hai, selamat datang di pesta pernikahan.

474
00: 18: 03,483 --> 00: 18: 04,347
Kanan?

475
00: 18: 04,348 --> 00: 18: 10,682
Hei ... Um ... begitu, Becky.

476
00: 18: 10,683 --> 00: 18: 12,348
Aku cinta kamu.

477
00: 18: 12,349 --> 00: 18: 16,248
Eh, kami bertemu di
kamar mandi sekolah menengah.

478
00: 18: 16,249 --> 00: 18: 17,209
Anda ingat itu?
Merayu...

479
00: 18: 17,716 --> 00: 18: 18,848
Ya.

480
00: 18: 18,849 --> 00: 18: 21,248
Ya, saya ada di sana um,
seperti, makan makan siang saya,

481
00: 18: 21,249 --> 00: 18: 21,249
Karena aku agak pecundang.

482
00: 18: 21,848 --> 00: 18: 25,182
Dan uh, dia ada di sana ...

483
00: 18: 30,349 --> 00: 18: 31,646
Itu hanya untuk ...

484
00: 18: 31,647 --> 00: 18: 34,450
dia melakukan itu karena seperti ...
satu minggu.

485
00: 18: 35,449 --> 00: 18: 36,852
Gena ...

486
00: 18: 39,849 --> 00: 18: 40,349
Kalian...

487
00: 18: 44,315 --> 00: 18: 45,347
Saya hanya ingin membuat, sebenarnya,

488
00: 18: 45,348 --> 00: 18: 48,848
pengumuman yang sangat penting.

489
00: 18: 48,849 --> 00: 18: 50,713
Saya kehilangan ponsel saya,

490
00: 18: 50,714 --> 00: 18: 53,382
dan terakhir kali saya melihatnya,
sebenarnya itu ...

491
00: 18: 53,383 --> 00: 18: 56,814
itu di sana, dan aku
merasa seperti seseorang mengambilnya.

492
00: 18: 56,815 --> 00: 18: 57,547
Baiklah.

493
00: 18: 57,548 --> 00: 18: 58,248
Terima kasih.

494
00: 18: 59,247 --> 00: 19: 00,280
Wow.

495
00: 19: 00,281 --> 00: 19: 02,827
Gena dan Katie.

496
00: 19: 15,814 --> 00: 19: 16,648
Bersenang-senang?

497
00: 19: 16,649 --> 00: 19: 18,680
Iya nih.

498
00: 19: 18,681 --> 00: 19: 19,614
Bagus, kan?

499
00: 19: 19,615 --> 00: 19: 20,814
Ya.

500
00: 19: 20,815 --> 00: 19: 27,246
Um, Katie dan Gena ... tampak sedikit ...
atau ... Tidak ... Tidak.

501
00: 19: 27,247 --> 00: 19: 28,180
Oh, ibumu
akan memberikan pidato.

502
00: 19: 28,181 --> 00: 19: 31,313
Ladies, saya akan
ingin bersulang.

503
00: 19: 31,314 --> 00: 19: 33,212
Jadi, jika Anda semua
hanya mengumpulkan 'putaran.

504
00: 19: 33,213 --> 00: 19: 34,413
Saya ingin beberapa sampanye sialan.

505
00: 19: 34,414 --> 00: 19: 38,113
Saya ingin membuatnya
bersulang untuk gadis kecilku.

506
00: 19: 38,815 --> 00: 19: 39,681
Untuk Becky.

507
00: 19: 39,682 --> 00: 19: 41,546
Untuk Becky! Dan Dale!

508
00: 19: 41,547 --> 00: 19: 42,678
Untuk Becky dan Dale!

509
00: 19: 42,679 --> 00: 19: 43,714
Untuk Becky dan Dale!

510
00: 19: 53,081 --> 00: 19: 55,345
Maaf, tapi kamu
sadar akan keluhan

511
00: 19: 55,346 --> 00: 19: 56,281
kami telah mendapatkan
tentang kebisingan

512
00: 19: 56,282 --> 00: 19: 57,580
datang dari ruangan ini?

513
00: 19: 58,314 --> 00: 19: 59,612
Uh, aku sangat menyesal.

514
00: 19: 59,846 --> 00: 20: 02,512
Kami hanya uh, kami akan
tetap tenang.

515
00: 20: 02,513 --> 00: 20: 05,577
Saya hanya ... saya mengerti
menikah di pagi hari.

516
00: 20: 05,578 --> 00: 20: 08,078
Oh, maaf, tapi ... aku
harus mencarimu.

517
00: 20: 08,079 --> 00: 20: 09,247
Hei, tunggu sebentar di sini.

518
00: 20: 09,248 --> 00: 20: 10,649
Apa yang sedang terjadi?

519
00: 20: 12,647 --> 00: 20: 14,712
Dia bukan polisi sungguhan.

520
00: 20: 14,713 --> 00: 20: 16,353
Dia bukan polisi sungguhan.
Tunjukkan apa yang Anda dapatkan,

521
00: 20: 16,547 --> 00: 20: 17,578
peternak!

522
00: 20: 39,112 --> 00: 20: 39,112
Ayo, Pigface.

523
00: 20: 39,746 --> 00: 20: 41,145
Mari kita hancurkan!

524
00: 20: 41,146 --> 00: 20: 42,212
Tidak. Whoa.

525
00: 20: 42,213 --> 00: 20: 43,617
Anda baru memanggil saya apa?

526
00: 20: 48,612 --> 00: 20: 50,714
Apa yang terjadi?

527
00: 20: 52,712 --> 00: 20: 55,577
Kenapa dia mengatakan itu?

528
00: 20: 55,578 --> 00: 20: 59.277
Karena ... karena
itu hanya ... maksudku,

529
00: 20: 59,278 --> 00: 21: 00,309
dia bercanda, kamu tahu.

530
00: 21: 00,310 --> 00: 21: 01,410
Tidak apa-apa, tidak apa-apa.

531
00: 21: 01,411 --> 00: 21: 02,443
kamu bukan Pigface, Becky.

532
00: 21: 02,444 --> 00: 21: 03,410
Ya ... tidak.

533
00: 21: 03,411 --> 00: 21: 05,243
Tidak ada yang menelepon
Anda Pigface lagi.

534
00: 21: 05,244 --> 00: 21: 06,310
Kita semua bersenang-senang.

535
00: 21: 06,311 --> 00: 21: 07,610
Ya, itu sangat lucu.

536
00: 21: 07,611 --> 00: 21: 08,579
Seperti yang kamu katakan
semua orang yang saya bulimia.

537
00: 21: 08,580 --> 00: 21: 10,544
Apa itu tadi?

538
00: 21: 10,545 --> 00: 21: 11,277
Tidak.

539
00: 21: 11,278 --> 00: 21: 14,678
Tidak seperti ... tidak seperti itu. Um ...

540
00: 21: 14,679 --> 00: 21: 17,277
tidak seperti itu sama sekali,
karena itu tidak lucu.

541
00: 21: 17,278 --> 00: 21: 18,711
Bagaimana Anda akan menyukainya,

542
00: 21: 18,712 --> 00: 21: 20,412
jika saya baru saja memberitahu semua orang
beberapa kotoranmu.

543
00: 21: 20,413 --> 00: 21: 22,344
Ya, itu akan luar biasa.

544
00: 21: 22,345 --> 00: 21: 24,245
Kamu tahu apa,
bagaimana semua orang pergi,

545
00: 21: 24,246 --> 00: 21: 27,511
kamu tahu? Seperti kita ...
beristirahat

546
00: 21: 27,512 --> 00: 21: 28,814
Tidak. Kamu tahu apa?

547
00: 21: 31,811 --> 00: 21: 34,478
Jangan repot-repot datang besok,

548
00: 21: 34,479 --> 00: 21: 37,577
kecuali kamu akan
bertindak seperti orang normal.

549
00: 21: 37,578 --> 00: 21: 40,344
Tentu saja.

550
00: 21: 40,345 --> 00: 21: 40,847
Selesai

551
00: 21: 42,845 --> 00: 21: 45,111
Tidur yang nyenyak.

552
00: 21: 45,112 --> 00: 21: 46,843
Senang bertemu denganmu.

553
00: 21: 46,844 --> 00: 21: 49,221
Ayolah, sayang.

554
00: 21: 59,211 --> 00: 22: 02,245
Apa yang Anda sebut bujangan
pesta tanpa pengantin wanita?

555
00: 22: 03,244 --> 00: 22: 04,744
Jumat?

556
00: 22: 06,811 --> 00: 22: 09,778
Man ... aku sangat benci pernikahan.

557
00: 22: 10,777 --> 00: 22: 12,581
Aku senang kamu ada di sini.

558
00: 22: 15,578 --> 00: 22: 16,244
Baiklah.

559
00: 22: 16,245 --> 00: 22: 19,210
Jadi seperti, mari kita menilai
situasi.

560
00: 22: 19,211 --> 00: 22: 20,144
Saya! Saya!

561
00: 22: 20,145 --> 00: 22: 23,409
Sihir vagina Becky,
dan dia menggunakannya

562
00: 22: 23,410 --> 00: 22: 25,310
menangkap manusia yang sempurna.

563
00: 22: 25,311 --> 00: 22: 26,407
Sihir tidak nyata, kan?

564
00: 22: 26,408 --> 00: 22: 27,476
Sihir itu tidak nyata.

565
00: 22: 27,477 --> 00: 22: 29,109
Ya? Menurutmu bagaimana perasaanku?

566
00: 22: 29,110 --> 00: 22: 31,141
Saya sudah merencanakan omong kosong ini
selama enam bulan berturut-turut.

567
00: 22: 31,142 --> 00: 22: 32,178
Saya siap untuk membunuh seseorang.

568
00: 22: 32,179 --> 00: 22: 33,275
Aku percaya.

569
00: 22: 33,276 --> 00: 22: 34,308
Tapi tunggu,
seperti apa pakaiannya?

570
00: 22: 34,309 --> 00: 22: 35,276
Aku yakin dia terlihat cantik.

571
00: 22: 35,277 --> 00: 22: 36,377
Ya Tuhan.

572
00: 22: 37,376 --> 00: 22: 38,442
Pergi dan dapatkan itu.

573
00: 22: 38,443 --> 00: 22: 39,442
Pergi dan dapatkan itu!

574
00: 22: 39,676 --> 00: 22: 41,274
Pikiranmu akan hancur.

575
00: 22: 41,275 --> 00: 22: 43,077
Itu ada di sana, itu
di dalam lemari.

576
00: 22: 43.078 --> 00: 22: 44,076
Hancurkan itu.

577
00: 22: 46,077 --> 00: 22: 47,543
Anda tahu apa yang saya
terus berpikir?

578
00: 22: 47,544 --> 00: 22: 48,342
Apa?

579
00: 22: 49,810 --> 00: 22: 51,775
Saya melakukan segalanya dengan benar.

580
00: 22: 51,776 --> 00: 22: 52,575
Ya.

581
00: 22: 53,209 --> 00: 22: 54,211
Saya kuliah.

582
00: 22: 55,210 --> 00: 22: 58,075
Saya berolahraga, makan seperti
orang normal.

583
00: 22: 58,076 --> 00: 22: 59,176
Ya.

584
00: 22: 59,177 --> 00: 23: 00,417
aku mendapatkan pacar
di sekolah kedokteran.

585
00: 23: 03,377 --> 00: 23: 07,412
Dan tidak ada ... yang terjadi ...
untuk saya.

586
00: 23: 09,410 --> 00: 23: 10,310
Apakah kamu baik-baik saja?

587
00: 23: 10,311 --> 00: 23: 12,375
Tidak! Aku baru saja memberitahumu.

588
00: 23: 12,376 --> 00: 23: 13,841
Aku sangat menderita.

589
00: 23: 13,842 --> 00: 23: 15,541
Yo, pelacur coke.

590
00: 23: 15,542 --> 00: 23: 16,709
Pippa Middleton ada di sini.

591
00: 23: 16,710 --> 00: 23: 18,542
Ah!

592
00: 23: 18,543 --> 00: 23: 20,141
Dia menaruhnya di tubuhnya!

593
00: 23: 20,142 --> 00: 23: 21,340
Ya Tuhan!

594
00: 23: 21,341 --> 00: 23: 23,107
Guys, dua orang
bisa masuk dalam ini.

595
00: 23: 23,108 --> 00: 23: 24,140
Anda tahu apa yang harus Anda lakukan?

596
00: 23: 24,141 --> 00: 23: 25,173
Kalian berdua harus masuk,

597
00: 23: 25,174 --> 00: 23: 26,774
dan kemudian saya akan mengambil gambar
dan letakkan di Facebook.

598
00: 23: 26,775 --> 00: 23: 27,809
Kita bisa menandai Becky.

599
00: 23: 27,810 --> 00: 23: 29,108
Ya Tuhan.

600
00: 23: 29,109 --> 00: 23: 30,470
Itu ide yang jenius.
Lakukan! Lakukan!

601
00: 23: 30,508 --> 00: 23: 32,407
Lakukan! Ya Tuhan!

602
00: 23: 32,408 --> 00: 23: 33,741
Ambil gambarnya.

603
00: 23: 33,742 --> 00: 23: 35,208
Ya Tuhan!

604
00: 23: 35,209 --> 00: 23: 36,476
Jika kita cocok dengan ini,
Saya akan kencing di celana saya.

605
00: 23: 36,477 --> 00: 23: 38,175
Anda tahu saya akan cocok di dalamnya.

606
00: 23: 38,176 --> 00: 23: 39,308
Tidak, kami tidak.

607
00: 23: 39,309 --> 00: 23: 40,478
Kita akan muat di dalamnya.

608
00: 23: 43,475 --> 00: 23: 44,542
Ya Tuhan.

609
00: 23: 44,543 --> 00: 23: 46,408
Ini seperti kita satu orang.

610
00: 23: 46,409 --> 00: 23: 47,707
Ya.

611
00: 23: 47,708 --> 00: 23: 49,640
Oh, sekarang kita ada di sirkus!

612
00: 23: 49,641 --> 00: 23: 50,441
Oh!

613
00: 23: 52,774 --> 00: 23: 54,374
Itu benar-benar hancur.

614
00: 23: 54,375 --> 00: 23: 55,408
Ya Tuhan!

615
00: 23: 55,409 --> 00: 23: 57,741
Lepas ... Ambil saja.

616
00: 23: 57,742 --> 00: 23: 59,108
Ya Tuhan!

617
00: 23: 59,109 --> 00: 24: 00,674
Hanya ... melangkah perlahan.

618
00: 24: 00,675 --> 00: 24: 04,575
Ya Tuhan.

619
00: 24: 05,574 --> 00: 24: 06,675
Katakan padaku ini tidak apa-apa.

620
00: 24: 06,676 --> 00: 24: 08,706
Katakan padaku dia bisa
masih pakai itu.

621
00: 24: 08,707 --> 00: 24: 09.773
Tidak masalah.

622
00: 24: 09,774 --> 00: 24: 11,206
Dia masih bisa memakainya.

623
00: 24: 11,207 --> 00: 24: 11,768
Tidak apa-apa.

624
00: 24: 12,575 --> 00: 24: 13,607
itu tidak bisa diperbaiki!

625
00: 24: 13,608 --> 00: 24: 15,306
Kami kacau!

626
00: 24: 15,307 --> 00: 24: 16,607
Baik. Kami-kamu tahu apa?

627
00: 24: 16,608 --> 00: 24: 18,206
Kami hanya akan menyembunyikannya.

628
00: 24: 18,207 --> 00: 24: 20,287
Kita harus membuatnya
terlihat seperti seseorang,

629
00: 24: 20,575 --> 00: 24: 21,672
Anda tahu, mereka putus
dan mereka mencurinya.

630
00: 24: 21,673 --> 00: 24: 23,672
Tidak ... Kita akan membuatnya terlihat

631
00: 24: 23,673 --> 00: 24: 24,739
seolah-olah tempat itu diobrak-abrik.

632
00: 24: 24,740 --> 00: 24: 25,675
Apa yang sedang kamu lakukan?

633
00: 24: 25,676 --> 00: 24: 27,107
Awas!

634
00: 24: 27,108 --> 00: 24: 27,806
Apa yang kamu lakukan?

635
00: 24: 27,807 --> 00: 24: 28,609
Berhenti!

636
00: 24: 29,608 --> 00: 24: 30,642
Pencuri!

637
00: 24: 30,643 --> 00: 24: 32,239
Hentikan! Hentikan.

638
00: 24: 32,240 --> 00: 24: 33,475
Semua orang tenang saja.

639
00: 24: 33,476 --> 00: 24: 34,308
Baik?

640
00: 24: 35,307 --> 00: 24: 36,475
Kami harus memperbaiki ini.

641
00: 24: 36,476 --> 00: 24: 37,673
Baiklah?

642
00: 24: 37,674 --> 00: 24: 37,674
Saya pikir Anda berkata
itu tidak bisa diperbaiki?

643
00: 24: 38,375 --> 00: 24: 40,807
Yah ... aku sudah melakukan banyak kokain

644
00: 24: 40,808 --> 00: 24: 42,340
bahwa saya harus mati, oke?

645
00: 24: 42,341 --> 00: 24: 44,074
Saya seharusnya mati
seperti sepuluh menit yang lalu,

646
00: 24: 44,075 --> 00: 24: 46,740
jadi mungkin kita harus mendapatkan
pendapat kedua.

647
00: 24: 46,741 --> 00: 24: 48,173
Ini darurat.

648
00: 24: 48,174 --> 00: 24: 49,138
Ini darurat.

649
00: 24: 49,139 --> 00: 24: 50,139
Keadaan darurat.

650
00: 24: 50,140 --> 00: 24: 52,140
Maafkan saya,
tapi aku tidak bisa membantumu.

651
00: 24: 52,141 --> 00: 24: 53,504
Yah, kita ini apa
membayarmu?

652
00: 24: 53,505 --> 00: 24: 54,674
Kami tidak membayarnya, Katie.

653
00: 24: 54,675 --> 00: 24: 56,138
Seseorang membayarnya.

654
00: 24: 56,139 --> 00: 24: 57,105
Itu benar.

655
00: 24: 57,106 --> 00: 24: 57,704
Seseorang membayar Anda.

656
00: 24: 57,705 --> 00: 24: 58,838
Merayu! Tidak cukup.

657
00: 24: 58,839 --> 00: 25: 01,072
Kamu seharusnya
membantu para tamu hotel

658
00: 25: 01,073 --> 00: 25: 02.272
Apakah Anda seorang sukarelawan?

659
00: 25: 02,273 --> 00: 25: 03,405
Jenis palsu apa
ekonomi apakah ini?

660
00: 25: 03,406 --> 00: 25: 04,607
Apakah kalian tinggi?

661
00: 25: 05,506 --> 00: 25: 06,573
Kemarilah.

662
00: 25: 07,507 --> 00: 25: 08,306
Ya.

663
00: 25: 08,441 --> 00: 25: 10,540
Saya tidak berpikir dia berbicara
Bahasa Inggris dengan baik.

664
00: 25: 10,541 --> 00: 25: 13,273
Kamu tidak datang
ke pernikahan?

665
00: 25: 13,274 --> 00: 25: 14,639
Ya Tuhan.

666
00: 25: 14,640 --> 00: 25: 16,306
Residensi Anda,
pantatku, Fuckface!

667
00: 25: 16,307 --> 00: 25: 18,338
Anda tahu tentang ini selama berbulan-bulan!

668
00: 25: 18,339 --> 00: 25: 19,305
Sial akan turun!

669
00: 25: 19,306 --> 00: 25: 20,108
Saya butuh kamu di sini.

670
00: 25: 22,106 --> 00: 25: 25,639
Frank ... Frank ... Frank ...

671
00: 25: 26,307 --> 00: 25: 27,538
Regan!

672
00: 25: 27,539 --> 00: 25: 28,837
Kami punya sedikit
malapetaka di sini.

673
00: 25: 28,838 --> 00: 25: 30,918
Anda ingin membantu kami memperbaiki gaun sialan itu?
Bagaimana kabar Frank?

674
00: 25: 31,439 --> 00: 25: 32,276
Brengsek Frank!

675
00: 25: 35,272 --> 00: 25: 38,139
Oke ... tolong?

676
00: 25: 38,140 --> 00: 25: 39,706
Pasti ada
sesuatu yang dapat Anda lakukan di sini.

677
00: 25: 39,707 --> 00: 25: 43,539
Ini housekeeping, tidak
Proyek landasan pacu.

678
00: 25: 43,540 --> 00: 25: 45,137
Anda membutuhkan seorang penjahit.

679
00: 25: 45,138 --> 00: 25: 47,238
Penjahit tidak berfungsi
di tengah malam.

680
00: 25: 47,239 --> 00: 25: 48,603
Baik. Pacar dengan pacar,

681
00: 25: 48,604 --> 00: 25: 50,538
kamu harus bisa
untuk menyelesaikan masalah ini. Ayolah.

682
00: 25: 50,539 --> 00: 25: 52,171
Bawa kembali dulu
hal di pagi hari,

683
00: 25: 52,172 --> 00: 25: 53,138
dan aku bisa membersihkannya untukmu.

684
00: 25: 53,139 --> 00: 25: 54,271
Bersihkan itu?

685
00: 25: 54,272 --> 00: 25: 55,705
Tidak perlu dibersihkan.

686
00: 25: 55,706 --> 00: 25: 56,837
Ya Tuhan!

687
00: 25: 56,838 --> 00: 25: 58,337
Siapa yang berdarah?

688
00: 25: 58,338 --> 00: 25: 59,605
Tunggu ... aku tidak ...
Apakah saya berdarah?

689
00: 25: 59,606 --> 00: 26: 01,205
Apakah saya berdarah?

690
00: 26: 01,206 --> 00: 26: 02,171
Ya Tuhan!

691
00: 26: 02,172 --> 00: 26: 03,104
Anda berdarah!

692
00: 26: 03,105 --> 00: 26: 04,171
Anda berdarah!

693
00: 26: 04,172 --> 00: 26: 05,471
Apa, saya berdarah?

694
00: 26: 05,604 --> 00: 26: 06,804
Ya Tuhan! Ya Tuhan!

695
00: 26: 06,805 --> 00: 26: 08,705
Gadis, Anda berdarah pada
berpakaian, kamu tolol!

696
00: 26: 08,706 --> 00: 26: 10,373
Ya Tuhan!

697
00: 26: 11,372 --> 00: 26: 12,672
Baik. Apa yang kita butuhkan sekarang

698
00: 26: 12,673 --> 00: 26: 14,738
seperti sebuah epik
rencana brilian, Anda tahu?

699
00: 26: 14,739 --> 00: 26: 16,104
Itu yang kita butuhkan.

700
00: 26: 16,105 --> 00: 26: 17,071
Jadi, apakah Anda siap?

701
00: 26: 17,072 --> 00: 26: 18,103
Satu, dua, tiga, mulai!

702
00: 26: 18,104 --> 00: 26: 19,170
Tinggalkan negeri ini!

703
00: 26: 19,171 --> 00: 26: 21,371
Saya akan menelepon Melissa, the
gadis yang kita dapatkan gaunnya.

704
00: 26: 21,372 --> 00: 26: 23,702
Jesus H. Macy, itu a
rencana sialan brilian!

705
00: 26: 23,703 --> 00: 26: 24,836
Berapa banyak uang yang Anda miliki?

706
00: 26: 24,837 --> 00: 26: 26,503
Saya mendapat lima maxed
keluar kartu kredit.

707
00: 26: 26,504 --> 00: 26: 27,984
Saya punya dua puluh dolar ...
Saya merobeknya.

708
00: 26: 28,304 --> 00: 26: 29,235
Saya tidak punya apa-apa.

709
00: 26: 29,236 --> 00: 26: 30,196
Itu meringkas hidupmu.

710
00: 26: 36,604 --> 00: 26: 37,470
Whoa!

711
00: 26: 37,471 --> 00: 26: 38,705
Ketahuan.

712
00: 26: 38,706 --> 00: 26: 40,136
Oh, sial.

713
00: 26: 40,137 --> 00: 26: 42,304
Pecah. Hah hah.

714
00: 26: 42,305 --> 00: 26: 42,405
Sepertinya kalian menangkap kami

715
00: 26: 43,404 --> 00: 26: 44,736
dalam perjalanan ke klub pria.

716
00: 26: 44,737 --> 00: 26: 46,203
Apakah kamu yakin kamu
akan masuk,

717
00: 26: 46,204 --> 00: 26: 47,684
Karena aku tidak melihat
ada pria disini.

718
00: 26: 49,272 --> 00: 26: 52,437
Becky, aku ... aku tahu
itu sedikit di hidung

719
00: 26: 52,438 --> 00: 26: 53,469
kalau aku akan menelanjangi klub

720
00: 26: 53,470 --> 00: 26: 54,571
malam sebelum pernikahan saya,

721
00: 26: 54,572 --> 00: 26: 56,103
tapi kamu tahu, aku baik-baik saja dengan itu

722
00: 26: 56,104 --> 00: 26: 57,436
karena komitmennya
kami akan membuat,

723
00: 26: 57,437 --> 00: 26: 58,668
itulah tentang itu.
Lihatlah ... kamu baik-baik saja.

724
00: 26: 58,669 --> 00: 27: 00,269
Aku ingin kamu melihatku,
kutil dan segalanya,

725
00: 27: 00,270 --> 00: 27: 01,336
dan ya aku pergi
ke klub strip ...

726
00: 27: 01,337 --> 00: 27: 02,204
Becky tidak ada di sini.

727
00: 27: 02,205 --> 00: 27: 03,570
Dia tidak disini. Baik?

728
00: 27: 03,571 --> 00: 27: 05,138
Dan tidak ada yang menyalahkan
dude dengan penutup mata,

729
00: 27: 05,139 --> 00: 27: 06,369
jadi santailah.

730
00: 27: 06,370 --> 00: 27: 07,704
Saya juga tidak terlalu menyukai ini.

731
00: 27: 07,705 --> 00: 27: 09,270
Ya, kamu tidak ditutup matanya,

732
00: 27: 09,271 --> 00: 27: 10,669
jadi itu sulit dipercaya.

733
00: 27: 10,670 --> 00: 27: 12,804
Di mana maskot kamu?
Sakit. Dia meninggal.

734
00: 27: 13,072 --> 00: 27: 15,769
Apakah itu yang kita sebut Kate di mana Katie?
Dia meninggal. Sakit.

735
00: 27: 15,804 --> 00: 27: 17,071
Apakah Anda wanita akan tertarik

736
00: 27: 17,072 --> 00: 27: 19,537
dalam bergabung dengan pujian kecil kami?

737
00: 27: 19,538 --> 00: 27: 21,169
Itu bukan bagian
dari kesepakatan, Trevor.

738
00: 27: 21,170 --> 00: 27: 23.403
Tidak, karena kami menyerah
klub strip untuk dipinjamkan, jadi ...

739
00: 27: 23,404 --> 00: 27: 25,436
Dan kita mempunyai
tugas pengiring pengantin ...

740
00: 27: 25,437 --> 00: 27: 26,702
Di tengah malam?

741
00: 27: 26,703 --> 00: 27: 27,568
Itu menarik.

742
00: 27: 27,569 --> 00: 27: 28,471
Baiklah. Ayo pergi.

743
00: 27: 28,472 --> 00: 27: 29,803
Limo menunggu.

744
00: 27: 29,804 --> 00: 27: 30,570
Saya akan SMS Anda.

745
00: 27: 30,571 --> 00: 27: 31,736
Tolong jangan.

746
00: 27: 31,737 --> 00: 27: 33,204
Um, jika kalian
jangan lihat Katie,

747
00: 27: 33,205 --> 00: 27: 35,235
biarkan dia tahu bahwa saya punya panci,

748
00: 27: 35,236 --> 00: 27: 36,801
Karena kami sudah bicara
tentang hal itu di hal itu,

749
00: 27: 36,802 --> 00: 27: 39,341
tapi ada orang dewasa ...
Limo Anda menunggu.

750
00: 27: 44,336 --> 00: 27: 45,705
Oh hei, Clyde ...

751
00: 27: 47,703 --> 00: 27: 51,135
Aku hanya ingin memberitahumu itu

752
00: 27: 51,136 --> 00: 27: 53,769
jika kamu mencoret
dengan pro,

753
00: 27: 53,770 --> 00: 27: 55,672
Anda tahu Anda bisa
selalu panggil aku, kan?

754
00: 27: 57,670 --> 00: 27: 59,069
Kanan.

755
00: 27: 59.070 --> 00: 28: 03,103
Yah ... aku menghapus nomormu.

756
00: 28: 04,102 --> 00: 28: 04,902
Kanan.

757
00: 28: 08,537 --> 00: 28: 10,102
Itu mengesankan.

758
00: 28: 10,103 --> 00: 28: 11,303
Di tengah-tengah
semua kekacauan ini,

759
00: 28: 11,304 --> 00: 28: 13,135
Anda punya waktu untuk menggosok selangkangan?

760
00: 28: 13,136 --> 00: 28: 14,835
Membayar, meskipun!

761
00: 28: 14,836 --> 00: 28: 16,068
Ba-bam!

762
00: 28: 18,636 --> 00: 28: 21,069
Ya Tuhan!

763
00: 28: 21,070 --> 00: 28: 22,334
Kalian?

764
00: 28: 22,335 --> 00: 28: 25,102
Saya tahu saya sedang
obat-obatan, tapi aku bersumpah,

765
00: 28: 25,103 --> 00: 28: 26,803
ruangan itu kamu
baru saja mendorongku?

766
00: 28: 26,804 --> 00: 28: 28,201
Itu bergerak.

767
00: 28: 28,202 --> 00: 28: 32,269
? kita tidak perlu tidak
wookie tokie ?

768
00: 28: 32,270 --> 00: 28: 33,334
Objectifying?

769
00: 28: 33,335 --> 00: 28: 34,567
Kami membayar sewa mereka!

770
00: 28: 34,568 --> 00: 28: 35,667
Saya merasa seperti saya
bepergian mundur.

771
00: 28: 35,668 --> 00: 28: 36,501
Bisakah saya melepas penutup mata?

772
00: 28: 36,502 --> 00: 28: 38,499
Joe tidak pernah ...
kamu belum pernah

773
00: 28: 38,500 --> 00: 28: 39,600
ke klub strip, kan?

774
00: 28: 39,601 --> 00: 28: 40,369
Apakah saya pernah ke klub strip?

775
00: 28: 40,370 --> 00: 28: 41,169
Iya nih.

776
00: 28: 41,202 --> 00: 28: 42,201
Kamu punya.

777
00: 28: 42,301 --> 00: 28: 42,301
Joe tidak pernah ada
ke klub strip.

778
00: 28: 43,202 --> 00: 28: 44,201
Saya telah.

779
00: 28: 44,301 --> 00: 28: 45,581
Karena itulah mengapa saya tahu
itu untuk fakta,

780
00: 28: 46,301 --> 00: 28: 47,499
begitu kamu masuk ke sana.

781
00: 28: 47,500 --> 00: 28: 48,566
Kamu tidak pernah tahu apa
persis untuk dilakukan.

782
00: 28: 48,567 --> 00: 28: 49,734
Ini aneh mendapatkan tarian pangkuan

783
00: 28: 49,735 --> 00: 28: 50,835
di depan orang lain.

784
00: 28: 50,836 --> 00: 28: 52,134
Ya Tuhan.

785
00: 28: 52,135 --> 00: 28: 53,133
tidak ada alasan
menjadi marah

786
00: 28: 53,134 --> 00: 28: 54,100
dan menggunakan kata-kata seperti "karenanya."

787
00: 28: 54,101 --> 00: 28: 55,101
Saya dengan Joe yang satu ini.

788
00: 28: 55,269 --> 00: 28: 55,769
Oh Lembah,

789
00: 28: 56,235 --> 00: 28: 58,533
Aku tidak akan membiarkanmu membunuh menyenangkan
di pesta bujanganmu sendiri.

790
00: 28: 58,534 --> 00: 28: 59,802
Ini seperti kesenangan negatif.

791
00: 28: 59,803 --> 00: 29: 01,233
Anda tidak mengerti.

792
00: 29: 01,234 --> 00: 29: 02,599
Ketika kamu bertemu gadis yang tepat,

793
00: 29: 02,600 --> 00: 29: 04,040
kamu tidak melakukan apapun
untuk mengacaukannya.

794
00: 29: 04,234 --> 00: 29: 05,132
Anda menggemaskan.

795
00: 29: 05,133 --> 00: 29: 06,100
Uh, aku mohon berbeda.

796
00: 29: 06,101 --> 00: 29: 08,533
Saya bertemu dengan gadis yang tepat, saya lakukan
segalanya untuk mengacaukannya.

797
00: 29: 08,534 --> 00: 29: 10,500
Jadi kenapa tidak kamu
melakukan sesuatu tentang itu?

798
00: 29: 10,501 --> 00: 29: 11,768
Suka minta maaf?

799
00: 29: 11,769 --> 00: 29: 14,101
Yah, tidak pernah mendapat kesempatan.

800
00: 29: 14,102 --> 00: 29: 16,833
Oh, aku mencium foto profil baru.

801
00: 29: 16,834 --> 00: 29: 18,833
Anda tahu apa yang ingin saya cium?

802
00: 29: 18,834 --> 00: 29: 20,114
Saya ingin mencium
semak yang terbakar itu

803
00: 29: 20,269 --> 00: 29: 22,700
Saya ingin mencium bau itu
kakap merah sialan,

804
00: 29: 22,701 --> 00: 29: 24.067
Siapa Namanya?

805
00: 29: 24.068 --> 00: 29: 24,666
Apakah dia berbicara
tentang Katie lagi?

806
00: 29: 24,667 --> 00: 29: 26.800
Katie akan seperti menembak
hewan yang tak berdaya.

807
00: 29: 26,801 --> 00: 29: 27,501
Persis.

808
00: 29: 27,502 --> 00: 29: 29,499
Guys ... Joe memiliki waktu satu dekade

809
00: 29: 29,500 --> 00: 29: 31,499
keras untuk prom
ratu, jadi tenang saja.

810
00: 29: 31,500 --> 00: 29: 32,466
Oh, bagaimana dengan
pendamping?

811
00: 29: 32,467 --> 00: 29: 33,300
Aku akan menurunkannya, lalu.

812
00: 29: 33,301 --> 00: 29: 36,167
Mm ... Ini bukan ide yang bagus.

813
00: 29: 36,168 --> 00: 29: 37,166
Kenapa, apa maksudmu?

814
00: 29: 37,167 --> 00: 29: 39,434
Jadi, Anda tahu bagaimana ada
seperti pembunuh berantai,

815
00: 29: 39,435 --> 00: 29: 41,067
dan kemudian ada
Hannibal Lector?

816
00: 29: 41,068 --> 00: 29: 42,133
Ya?

817
00: 29: 42,134 --> 00: 29: 45,400
Ada perempuan,
dan ada Regan.

818
00: 29: 46,568 --> 00: 29: 48,133
Sembunyikan itu.

819
00: 29: 48,134 --> 00: 29: 49,766
Sembunyikan di tas.

820
00: 29: 49,767 --> 00: 29: 52,566
Setelah malam ini, tidak ada lagi kokain.

821
00: 29: 52,567 --> 00: 29: 54,100
Tidak ada. Tidak ada lagi kokain.

822
00: 29: 54,101 --> 00: 29: 55,133
Saya mengalami seperti salah satu dari mereka

823
00: 29: 55,134 --> 00: 29: 56,666
saat-saat kejelasan sekarang.

824
00: 29: 56,667 --> 00: 29: 57,765
Ya.

825
00: 29: 57,766 --> 00: 29: 58,599
Anda tahu apa yang saya katakan?

826
00: 29: 58,600 --> 00: 29: 59,732
Ya.

827
00: 29: 59,733 --> 00: 30: 00,532
Dimana ini
Cewek Melissa, Regan?

828
00: 30: 00,533 --> 00: 30: 01,631
Saya memanggilnya.

829
00: 30: 01,632 --> 00: 30: 02,799
saya mengerti
terkendali, oke?

830
00: 30: 02,800 --> 00: 30: 04,099
Kembali ke kamu
sedikit intervensi.

831
00: 30: 04,100 --> 00: 30: 04,831
Itu bukan intervensi.

832
00: 30: 04,832 --> 00: 30: 05,699
Kita akan mendapatkan gaun.

833
00: 30: 05,700 --> 00: 30: 07,331
Gaun baru!

834
00: 30: 07,332 --> 00: 30: 08,731
Apa yang kamu bicarakan?

835
00: 30: 08,732 --> 00: 30: 09,666
Kenapa tidak kita
memperbaiki dreThat ini ide bagus!

836
00: 30: 09,667 --> 00: 30: 10,701
Hei, Melissa!

837
00: 30: 12,699 --> 00: 30: 13,465
Hai.

838
00: 30: 13,466 --> 00: 30: 15,667
Ya, kami keluar ... kami hanya
di luar toko pengantin.

839
00: 30: 15,668 --> 00: 30: 16,733
Melissa!

840
00: 30: 16,734 --> 00: 30: 18,168
Melissa!

841
00: 30: 20,166 --> 00: 30: 21,298
Halo.

842
00: 30: 21,299 --> 00: 30: 22,364
Oh lihat. Melihat.

843
00: 30: 22,365 --> 00: 30: 23,633
Itu adalah pendamping dari neraka

844
00: 30: 23,634 --> 00: 30: 25,331
yang mendarat di depan pintu rumahku.

845
00: 30: 25,332 --> 00: 30: 26,732
Tidak, saya lebih baik
berada di sini bersamamu

846
00: 30: 27,200 --> 00: 30: 28,499
dan teman skanky Anda

847
00: 30: 28,500 --> 00: 30: 30,364
daripada mungkin
tersentuh oleh suamiku

848
00: 30: 30,365 --> 00: 30: 31,267
Terima kasih. Saya tidak sabar menunggu.

849
00: 30: 32,266 --> 00: 30: 33,332
Tenang.

850
00: 30: 34,199 --> 00: 30: 35,700
Kamu cantik.

851
00: 30: 36,699 --> 00: 30: 39,632
Baik. Anda bersikap baik,
dan itu membuatku takut. Berhenti.

852
00: 30: 39,633 --> 00: 30: 40,833
Apa yang kamu butuhkan?

853
00: 30: 40,834 --> 00: 30: 42,831
Nah, pengantin kita yang cantik memutuskan

854
00: 30: 42,832 --> 00: 30: 44,466
dia tidak mau
untuk mengenakan gaunnya.

855
00: 30: 44,467 --> 00: 30: 45,465
Maafkan saya.

856
00: 30: 45,466 --> 00: 30: 46,663
Saya hanya ada di otak saya,

857
00: 30: 46,664 --> 00: 30: 47,985
dan aku hanya
benar-benar menyakitimu.

858
00: 30: 48,166 --> 00: 30: 49,597
Apa yang baru saja Anda katakan?

859
00: 30: 49,598 --> 00: 30: 51,436
Ba-bam!

860
00: 30: 54,433 --> 00: 30: 56,565
Jika saya masih bekerja di ritel

861
00: 30: 56,566 --> 00: 30: 59,798
pada saat saya berusia 40 tahun,
Aku akan membunuh diriku sendiri.

862
00: 30: 59,799 --> 00: 31: 03,330
Saya tahu kalian pikir saya
bercanda, tapi saya tidak.

863
00: 31: 03,331 --> 00: 31: 06,396
Saya akan mengambil senapan,
dan aku akan meledak ...

864
00: 31: 06,397 --> 00: 31: 07,677
Wanita ... chillax.
saya ... pergi.

865
00: 31: 08,065 --> 00: 31: 08,766
Silahkan.

866
00: 31: 08,767 --> 00: 31: 10,064
Serius, kawan.

867
00: 31: 10,065 --> 00: 31: 11,197
Baik.

868
00: 31: 11,198 --> 00: 31: 12,397
Baiklah.

869
00: 31: 12,398 --> 00: 31: 13,366
Senang senang senang.

870
00: 31: 13,367 --> 00: 31: 14,697
Oh!

871
00: 31: 14,698 --> 00: 31: 17,133
Hanya ini yang saya miliki,

872
00: 31: 18,132 --> 00: 31: 20,631
dan itu masih a
ukurannya terlalu kecil.

873
00: 31: 20,632 --> 00: 31: 21,730
Apakah ini cantik?

874
00: 31: 21,731 --> 00: 31: 22,664
Atau apakah itu jelek?

875
00: 31: 22,665 --> 00: 31: 23,631
Cantik sekali.

876
00: 31: 23,632 --> 00: 31: 24,829
Ini gaun yang kamu inginkan

877
00: 31: 24,830 --> 00: 31: 27,097
untuk menikah, sejak itu
kamu seorang gadis kecil

878
00: 31: 27,098 --> 00: 31: 27,832
Maksud saya, itu akan terlihat
jauh lebih baik darimu,

879
00: 31: 27,833 --> 00: 31: 29,230
tapi cantik sekali!

880
00: 31: 29,231 --> 00: 31: 30,332
Semua orang ingin ini dipotong.
Maksud saya, tidak dalam ukuran ini,

881
00: 31: 31,099 --> 00: 31: 32,064
jelas.

882
00: 31: 32,065 --> 00: 31: 32,764
Tapi ini sangat populer.

883
00: 31: 32,765 --> 00: 31: 34,330
Semua orang menginginkannya.

884
00: 31: 34,331 --> 00: 31: 35,563
Tidak.
Oke, kami menginginkannya. Ya.

885
00: 31: 35,564 --> 00: 31: 36,696
WrapNo. naik!

886
00: 31: 36,697 --> 00: 31: 37,364
Bungkus itu. Tutup itu.
Muka babi!

887
00: 31: 37,798 --> 00: 31: 38,664
Tidak!

888
00: 31: 38,665 --> 00: 31: 39,801
Langkahi dulu mayatku.

889
00: 31: 41,799 --> 00: 31: 42,696
Regan!

890
00: 31: 42,697 --> 00: 31: 43,596
Lebah!

891
00: 31: 43,597 --> 00: 31: 44,730
Apa-apaan ini?

892
00: 31: 44,731 --> 00: 31: 46,330
Ayolah, itu solusi kami!

893
00: 31: 46,331 --> 00: 31: 49,196
Ini masalahnya ... Becky
tidak bisa memakai gaun itu!

894
00: 31: 49,197 --> 00: 31: 50,163
Becky tidak bisa mengenakan gaun itu.

895
00: 31: 50,164 --> 00: 31: 51,229
Apa? Oke, dengarkan aku.

896
00: 31: 51,230 --> 00: 31: 52,365
Ini jelas seperti seorang gadis

897
00: 31: 52,366 --> 00: 31: 53,864
apa yang tidak aku mengerti,

898
00: 31: 54,097 --> 00: 31: 56,331
jadi semoga saya menjadi sangat,
sangat diplomatis

899
00: 31: 56,332 --> 00: 31: 58,196
dan katakan biarkan pergi?

900
00: 31: 58,197 --> 00: 31: 59,364
Tidak!

901
00: 31: 59,365 --> 00: 32: 00,863
aku tidak akan
saksikan Becky Archer

902
00: 32: 01,098 --> 00: 32: 03,697
berjalan menyusuri lorong
dalam gaun impianku.

903
00: 32: 03,698 --> 00: 32: 05,131
Saya lebih suka menjilat trotoar ini.

904
00: 32: 05,132 --> 00: 32: 06,229
Besar!

905
00: 32: 06,230 --> 00: 32: 07,629
Jilat trotoar,
kalau begitu, tolong.

906
00: 32: 07,630 --> 00: 32: 09,063
Aku juga akan menjilatnya.
Jangan konyol.

907
00: 32: 09,064 --> 00: 32: 10,064
Anda tidak menjilat trotoar.

908
00: 32: 10,065 --> 00: 32: 12,166
Anda menjilat trotoar,
Saya akan membiarkannya pergi.

909
00: 32: 14,164 --> 00: 32: 14,725
Sedikit jilatan.

910
00: 32: 14,797 --> 00: 32: 15,797
Seperti kucing jilatan.

911
00: 32: 15,798 --> 00: 32: 17,539
Seperti kucing jilatan.

912
00: 32: 25,531 --> 00: 32: 26,429
Ugh

913
00: 32: 26,430 --> 00: 32: 28,129
Jadilah menyemangati.

914
00: 32: 28,130 --> 00: 32: 29.797
Saya mempersiapkan diri secara mental.

915
00: 32: 29,798 --> 00: 32: 32,228
Cepat saja, tolong.

916
00: 32: 32,229 --> 00: 32: 33,264
Seperti kamu sedang merobek
off Band-Aid

917
00: 32: 33,265 --> 00: 32: 34,763
Seperti seks anal.

918
00: 32: 34,764 --> 00: 32: 36,464
Becky tidak bisa mengenakan gaun itu.

919
00: 32: 36,465 --> 00: 32: 39,163
Aa potongan bias akan
terlihat buruk padanya.

920
00: 32: 39,164 --> 00: 32: 40,495
Ini memanfaatkan
bentangan kain

921
00: 32: 40,496 --> 00: 32: 42,831
dalam arah diagonal,
menonjolkan garis tubuh.

922
00: 32: 42,832 --> 00: 32: 46,766
Itu akan cocok untuknya seperti sutra
casing sosis boneka.

923
00: 32: 49,763 --> 00: 32: 50,731
Manusia hujan?

924
00: 32: 51,730 --> 00: 32: 54,595
Bagaimana kamu tahu semua
hal itu, barusan?

925
00: 32: 54,596 --> 00: 32: 56,099
Saya menghabiskan satu semester di FIT

926
00: 32: 58,097 --> 00: 32: 59,796
- Katie? Katie?
- Iya nih?

927
00: 32: 59,797 --> 00: 33: 01,829
Apakah Anda tahu cara menjahit sesuatu?

928
00: 33: 01,830 --> 00: 33: 02,564
Oh

929
00: 33: 04,562 --> 00: 33: 06,464
Tentu saja saya tahu cara menjahit.

930
00: 33: 07,463 --> 00: 33: 09,195
Oh Baik.

931
00: 33: 09,196 --> 00: 33: 10,208
Apakah Anda siap untuk Betsy Ross

932
00: 33: 10,209 --> 00: 33: 11,609
- kotoran dari gaun ini?
- Iya nih.

933
00: 33: 11,763 --> 00: 33: 12,762
Baik.

934
00: 33: 12,763 --> 00: 33: 13,429
Ini rasanya seperti bensin.

935
00: 33: 13,430 --> 00: 33: 14,695
Baik.

936
00: 33: 14,696 --> 00: 33: 15,495
Karena kamu cinta
bau bensin.

937
00: 33: 15,496 --> 00: 33: 16,494
Itu sempurna.

938
00: 33: 16,730 --> 00: 33: 18,661
Kita harus mendapatkan sihir
spidol saat kami di sini!

939
00: 33: 18,662 --> 00: 33: 19,361
Oh tunggu.

940
00: 33: 19,362 --> 00: 33: 20,328
Saya tahu seorang pria yang bisa
ambilkan mariyuana.

941
00: 33: 20,729 --> 00: 33: 21,429
Ted.

942
00: 33: 21,430 --> 00: 33: 22,495
Joe.

943
00: 33: 22,496 --> 00: 33: 23,560
Anda harus melempar
pria itu tulang.

944
00: 33: 23,561 --> 00: 33: 24,295
Siapa, Ted?

945
00: 33: 24,296 --> 00: 33: 25,395
Joe!

946
00: 33: 25,396 --> 00: 33: 26,757
Aku yakin dia sangat hebat di tempat tidur.
Apa?

947
00: 33: 26,762 --> 00: 33: 27,761
Ya.

948
00: 33: 27,762 --> 00: 33: 28,760
Kenapa kamu mengatakan itu?

949
00: 33: 28,761 --> 00: 33: 30,160
Apakah Anda pernah mengacaukan seorang pria

950
00: 33: 30,161 --> 00: 33: 31,194
yang suka tidak pernah ada
di sekolah menengah?

951
00: 33: 31,195 --> 00: 33: 32,493
Tapi bagaimana saya tahu itu?

952
00: 33: 32,494 --> 00: 33: 34,427
Oh, karena mereka adil
sangat bagus dalam hal itu.

953
00: 33: 34,428 --> 00: 33: 35,693
Mereka benar-benar baik dalam seks,

954
00: 33: 35,694 --> 00: 33: 36,826
Karena mereka harus menunggu
untuk itu begitu lama.

955
00: 33: 36,827 --> 00: 33: 38,095
Ini seperti total
Situasi Krakow.

956
00: 33: 38,096 --> 00: 33: 39,495
Krakow?

957
00: 33: 39,496 --> 00: 33: 41,563
Brian Krakow, dari
Hidupku yang Disebut.

958
00: 33: 41,564 --> 00: 33: 42,828
Ayolah.

959
00: 33: 42,829 --> 00: 33: 44,395
Oke, dengarkan aku.

960
00: 33: 44,396 --> 00: 33: 45,796
Ada dua yang berbeda
tipe cowok di tempat tidur.

961
00: 33: 45,797 --> 00: 33: 46,827
Mm-hmm.

962
00: 33: 46,828 --> 00: 33: 48,127
Nomor satu, Brian Krakow.

963
00: 33: 48,128 --> 00: 33: 50,762
Tidak berhubungan seks
kuliah, super bersyukur.

964
00: 33: 50,763 --> 00: 33: 53,361
Secara harfiah membuat
sebuah rumah di bawah sini,

965
00: 33: 53,362 --> 00: 33: 55,394
menyiapkan toko, mau
untuk hidup di dalamnya.

966
00: 33: 55,395 --> 00: 33: 57,295
Nomor dua, Jordan Catalano.

967
00: 33: 57,296 --> 00: 33: 58,593
Tidak akan pergi dekat daerah itu.

968
00: 33: 58,594 --> 00: 33: 59,459
Ketakutan akan hal itu.

969
00: 33: 59,460 --> 00: 34: 01,659
Sangat tampan, tapi kamu
tahu, tidak sebanding dengan waktu.

970
00: 34: 01,660 --> 00: 34: 03,593
Jika kamu bertanya padaku ...
Apa yang sedang kamu lakukan?

971
00: 34: 03,594 --> 00: 34: 06,193
Kenapa kamu melahirkan bayi itu?
keluar dari kantong sampah?

972
00: 34: 06,194 --> 00: 34: 07,794
Saya cocok dengan utasnya
warna untuk gaun itu.

973
00: 34: 07,795 --> 00: 34: 09,226
Uh, ini gaun pengantin.

974
00: 34: 09,227 --> 00: 34: 10,327
Saya pikir mungkin itu putih.

975
00: 34: 10,328 --> 00: 34: 12,561
Oh, sebenarnya ... itu gading.

976
00: 34: 12,562 --> 00: 34: 14,760
Sebenarnya, ini mutiara.

977
00: 34: 14,761 --> 00: 34: 15,659
Baik. Kamu tahu apa?

978
00: 34: 15,660 --> 00: 34: 17,492
Mengetahui hal-hal seperti itu
tidak membuat kalian keren.

979
00: 34: 17,493 --> 00: 34: 18,453
Itu membuatmu ... Luar biasa?

980
00: 34: 18,728 --> 00: 34: 19,728
Cantik?

981
00: 34: 19,729 --> 00: 34: 20,826
Luar biasa?

982
00: 34: 20,827 --> 00: 34: 22,295
Tuhan memberkati saya
dengan payudara sempurna.

983
00: 34: 22,296 --> 00: 34: 24,294
Hanya itu benar
orang-orang shou ld tahu itu.

984
00: 34: 24,295 --> 00: 34: 26,228
Saya akan mengatakan
membuatmu bodoh.

985
00: 34: 27,361 --> 00: 34: 29,759
Orang Trevor ini
terus mengirimi saya SMS.

986
00: 34: 29,760 --> 00: 34: 31,228
Dia ingin kita pergi ke
klub strip itu.

987
00: 34: 31,229 --> 00: 34: 33,295
Oh! Guys, kita harus
pergi ke klub strip.

988
00: 34: 33,296 --> 00: 34: 34,226
Silahkan?

989
00: 34: 34,227 --> 00: 34: 35,392
Guys, ini seperti jam 2 pagi

990
00: 34: 35,393 --> 00: 34: 36,827
Dia bangun dalam lima jam.

991
00: 34: 36,828 --> 00: 34: 39,060
Baik. Seberapa cepat Anda menjahit?

992
00: 34: 39,061 --> 00: 34: 40,794
Akan lebih cepat jika aku
memiliki mesin jahit.

993
00: 34: 40,795 --> 00: 34: 42,261
Ya Tuhan.

994
00: 34: 42,262 --> 00: 34: 43,661
Anda tahu siapa yang bisa
dapatkan kami mesin jahit?

995
00: 34: 43,662 --> 00: 34: 45,193
Catalano.

996
00: 34: 45,194 --> 00: 34: 47,760
Tidak. Lebih seperti terlihat seperti Krakow

997
00: 34: 47,761 --> 00: 34: 49,293
dan memperlakukan Anda seperti Catalano.

998
00: 34: 49,294 --> 00: 34: 51,492
? membebaskan ming dan Anda
sisanya akan mengikuti ... ?

999
00: 34: 51,493 --> 00: 34: 54,259
Saya adalah Presiden
dari Amerika Serikat.

1000
00: 34: 54,260 --> 00: 34: 55,525
Benar-benar bercanda.

1001
00: 34: 55,526 --> 00: 34: 56,693
Anda ingin menari, tampan?

1002
00: 34: 56,694 --> 00: 34: 59,827
Oh, aku baik-baik saja. Err, uh,
Maksudku, aku tidak membantu ...

1003
00: 34: 59,828 --> 00: 35: 01,661
apa parameternya
akankah, untuk tarian seperti itu?

1004
00: 35: 01,662 --> 00: 35: 03,727
Yesus Kristus yang maha kuasa.

1005
00: 35: 03,728 --> 00: 35: 05,259
Dia bilang kamu bukan tipenya.

1006
00: 35: 05,260 --> 00: 35: 07,193
Oke, saya sedang berbicara
ke retard di sini.

1007
00: 35: 07,194 --> 00: 35: 08,459
Jepret!

1008
00: 35: 08,460 --> 00: 35: 10,560
Ini dua puluh dolar.
Tinggalkan kami sendiri.

1009
00: 35: 10,561 --> 00: 35: 13,158
Lihatlah, itu seperti
membawa wanita berkencan.

1010
00: 35: 13,159 --> 00: 35: 17,126
Anda hanya harus membuatnya
merasa buruk tentang dirinya sendiri.

1011
00: 35: 17,127 --> 00: 35: 18,227
Sama berlaku untuk penari telanjang.

1012
00: 35: 18,228 --> 00: 35: 19,626
aku sangat menyesal

1013
00: 35: 19,627 --> 00: 35: 21,793
yang dia maksudkan padamu
di-dalam cara seperti itu.

1014
00: 35: 21,794 --> 00: 35: 23,159
Terlihat seperti apa
itu mengganggunya?

1015
00: 35: 23,160 --> 00: 35: 24.094
Dia tidak peduli.

1016
00: 35: 24,095 --> 00: 35: 25,626
Di sini kamu pergi.

1017
00: 35: 25,627 --> 00: 35: 27,426
Itu unik dan istimewa.

1018
00: 35: 28,292 --> 00: 35: 29,125
Terima kasih banyak.

1019
00: 35: 29,126 --> 00: 35: 30,061
Itu mengerikan.

1020
00: 35: 31.060 --> 00: 35: 32,659
Oh, sial!

1021
00: 35: 32,660 --> 00: 35: 34,124
Saya mendapat teks dari Hannibal.

1022
00: 35: 34,125 --> 00: 35: 35,758
Terlihat seperti beberapa
Pelacur sedang dalam perjalanan.

1023
00: 35: 35,759 --> 00: 35: 36,824
Teman-teman Becky datang ke sini?

1024
00: 35: 36,825 --> 00: 35: 38,093
Tunggu, apakah Katie bersama mereka?

1025
00: 35: 38.094 --> 00: 35: 39,191
Iya nih.

1026
00: 35: 39,192 --> 00: 35: 41,124
Bersantai.
Saya keluar dari sini.

1027
00: 35: 41,125 --> 00: 35: 42,390
Jauhkan limusin, sampai ketemu besok.
Dale, ayo.

1028
00: 35: 42,391 --> 00: 35: 44,158
Saya mendapat meja yang dipesan di pusat kota.

1029
00: 35: 44,159 --> 00: 35: 46,524
Apa yang sedang kamu lakukan? Kami punya botol
Kemana kamu pergi?

1030
00: 35: 46,525 --> 00: 35: 47,490
Saya punya pernikahan
foto di pagi hari.

1031
00: 35: 47,491 --> 00: 35: 48,591
Itu adalah gerakan kontol.

1032
00: 35: 48,592 --> 00: 35: 49,791
Ini seperti tempat yang berkelas.

1033
00: 35: 49,792 --> 00: 35: 51,291
Saya punya pernikahan besok!

1034
00: 35: 51,292 --> 00: 35: 52,525
Ini seperti
Harvard klub tari telanjang.

1035
00: 35: 52,526 --> 00: 35: 53,758
Hei, Joe. aku akan
pastikan Lector

1036
00: 35: 53,759 --> 00: 35: 55,158
membawa mabukmu
ratu prom untukmu,

1037
00: 35: 55,159 --> 00: 35: 56,224
Karena aku akan
jadikan itu misiku

1038
00: 35: 56,225 --> 00: 35: 57,258
untuk mendapatkanmu malam ini.

1039
00: 35: 57,259 --> 00: 35: 58,592
Itu luar biasa, tapi III ...

1040
00: 35: 58,593 --> 00: 36: 00,591
bisakah kita berhenti merujuk
padanya sebagai "itu"?

1041
00: 36: 00,592 --> 00: 36: 02,059
Baiklah. Anda masuk, Clyde?

1042
00: 36: 02,060 --> 00: 36: 04,394
Tidak, saya dapat sesuatu
lain terjadi di sini.

1043
00: 36: 06,392 --> 00: 36: 08,426
Tidak tidak Tidak. Tidak ada wanita
tanpa pendamping pria.

1044
00: 36: 08,427 --> 00: 36: 09,359
Apa?

1045
00: 36: 09,360 --> 00: 36: 11,589
Itu sangat seksis,
dan homophobic,

1046
00: 36: 11,590 --> 00: 36: 13,359
karena kamu tidak ...
kamu tidak mengenal kami.

1047
00: 36: 13,360 --> 00: 36: 14,656
Kita bisa menjadi lesbian.

1048
00: 36: 14,657 --> 00: 36: 15,657
Ini adalah pacar saya.
Apa-apaan ini?

1049
00: 36: 15,658 --> 00: 36: 16,739
Baiklah. Jalan.

1050
00: 36: 16,825 --> 00: 36: 17,325
Apakah kamu...

1051
00: 36: 17,793 --> 00: 36: 19,093
panggil saja kami pelacur?

1052
00: 36: 19,094 --> 00: 36: 21,257
Apakah Anda baru saja menelepon
kita pelacur?

1053
00: 36: 21,258 --> 00: 36: 22,192
Jalan.

1054
00: 36: 22,193 --> 00: 36: 24,458
Dengar, saya punya
beasiswa ke Princeton.

1055
00: 36: 24,459 --> 00: 36: 27,691
Hei, Dale! Dale, Dale, Dale!

1056
00: 36: 27,692 --> 00: 36: 29,791
Bisakah kamu memasukkan kami?

1057
00: 36: 29,792 --> 00: 36: 31,625
Saya tidak mengenal Anda
orang-orang turun.

1058
00: 36: 31,626 --> 00: 36: 33,691
Tempatnya agak kotor.

1059
00: 36: 33,692 --> 00: 36: 35,090
Tidak masalah. Mereka bersamaku.

1060
00: 36: 35,091 --> 00: 36: 36,223
Hei, kamu tidak punya
untuk membayarnya.

1061
00: 36: 36,224 --> 00: 36: 38,292
Apa ini, misogini malam ...
... di Skor?

1062
00: 36: 38,825 --> 00: 36: 39,325
Kami dapat memilih.

1063
00: 36: 39,726 --> 00: 36: 41,324
Saya belum pernah memilih.

1064
00: 36: 41,325 --> 00: 36: 42,624
Bersenang-senanglah di sana.

1065
00: 36: 42,625 --> 00: 36: 44,658
Kalian akan cocok.

1066
00: 36: 45,657 --> 00: 36: 49,556
Guys ... Ada di dalam yang ini!

1067
00: 36: 50,792 --> 00: 36: 52,688
Ini bahkan tidak dalam
tas putih, Katie!

1068
00: 36: 52,689 --> 00: 36: 53,725
Saya mendapatkannya. Saya mendapatkannya. Saya mendapatkannya.

1069
00: 36: 53,726 --> 00: 36: 54,524
Baik.

1070
00: 36: 54,791 --> 00: 36: 56,090
Kami mengerti. Selesai

1071
00: 36: 57,124 --> 00: 36: 58,489
Apa yang sedang kamu lakukan?

1072
00: 36: 58,490 --> 00: 36: 59,589
Apa yang kamu lakukan?

1073
00: 36: 59,590 --> 00: 37: 00,656
Jangan menjatuhkannya ke sampah.

1074
00: 37: 00,657 --> 00: 37: 01,724
Saya menginjaknya.

1075
00: 37: 01,725 ??--> 00: 37: 04,289
Ya Tuhan. Ya Tuhan.

1076
00: 37: 04,290 --> 00: 37: 05,356
Katie!

1077
00: 37: 05,357 --> 00: 37: 06,457
Baik! Aku menemukannya...

1078
00: 37: 06,458 --> 00: 37: 09,590
? Rock n Roll Hoochie Co ... ?

1079
00: 37: 09,591 --> 00: 37: 12,189
Ini harus seperti apa rasanya
suka pergi ke Oscar.

1080
00: 37: 12,190 --> 00: 37: 13,455
Ew ... seperti Iran di sini.

1081
00: 37: 13,456 --> 00: 37: 14,655
Oke, aku akan melakukannya
pergilah temukan kamar mandi,

1082
00: 37: 14,656 --> 00: 37: 15,790
dan aku akan bersih
dari gaun itu.

1083
00: 37: 15,791 --> 00: 37: 16,823
Oke, kita akan menemukan Clyde.

1084
00: 37: 16,824 --> 00: 37: 17,945
Dia bukan penari telanjang, kan?

1085
00: 37: 18,758 --> 00: 37: 20,056
Dia ada di tiang.

1086
00: 37: 20,057 --> 00: 37: 21,255
Mari kita goyangkan karpet merah.

1087
00: 37: 21,256 --> 00: 37: 22,524
Dengar, jika tidak
dalam lima menit,

1088
00: 37: 22,525 --> 00: 37: 25,589
Anda mungkin harus
mengklaim tubuh.

1089
00: 37: 25,590 --> 00: 37: 26,524
Aku serius.

1090
00: 37: 36,358 --> 00: 37: 37,223
Hei, bisakah aku punya uang?

1091
00: 37: 37,224 --> 00: 37: 38,389
Tidak.

1092
00: 37: 38,390 --> 00: 37: 39,322
Kami menunggu
untuk Gena dan Clyde,

1093
00: 37: 39,323 --> 00: 37: 41,356
dan kemudian kami pergi
Tarik dandanan ini,

1094
00: 37: 41,357 --> 00: 37: 42,488
kamu tidak bekerja di sini!

1095
00: 37: 42,489 --> 00: 37: 43,654
Bisakah saya minta uang?

1096
00: 37: 43,655 --> 00: 37: 44,824
Ya tentu saja.

1097
00: 37: 44,825 --> 00: 37: 46,256
Terima kasih.

1098
00: 37: 46,257 --> 00: 37: 47,654
Mereka semua saja
penari cantik seperti itu,

1099
00: 37: 47,655 --> 00: 37: 47,725
Saya tidak bisa memilih siapa
memberi uang kepada.

1100
00: 37: 48,724 --> 00: 37: 50,156
Itu sangat manis.

1101
00: 37: 50,157 --> 00: 37: 51,521
Saya selalu bertanya kepada mereka
cerita mereka juga.

1102
00: 37: 51,522 --> 00: 37: 53,257
Karena kamu tidak pernah tahu
seperti di mana mereka ... Oh.

1103
00: 37: 53,258 --> 00: 37: 55,156
Dia akan sangat bahagia.

1104
00: 37: 55,157 --> 00: 37: 56,521
Anak laki-lakinya akan
memiliki karunia penglihatan!

1105
00: 37: 56,522 --> 00: 37: 57,821
Mengapa kamu tidak bertanya padanya
untuk merokok denganmu?

1106
00: 37: 57,822 --> 00: 37: 59,102
Mengapa demikian
sebenarnya ide yang bagus?

1107
00: 37: 59,723 --> 00: 38: 01,121
Apakah itu keren untuk dilakukan?

1108
00: 38: 01,122 --> 00: 38: 02,320
Silahkan. aku membutuhkan sebuah
putus dari "itu".

1109
00: 38: 02,321 --> 00: 38: 03,487
Kami tidak memanggilnya "itu".

1110
00: 38: 03,488 --> 00: 38: 04,622
Kami sedang mencoba
tidak memanggilnya "itu".

1111
00: 38: 04,623 --> 00: 38: 06,061
Saya memanggilnya "itu" sebelumnya.

1112
00: 38: 10,057 --> 00: 38: 11,320
Maafkan saya. Maafkan saya.

1113
00: 38: 11,321 --> 00: 38: 14,523
Orang keamananmu ... ... keamanan ...
Terima kasih.

1114
00: 38: 14,524 --> 00: 38: 17,687
Itu luar biasa, tapi
Saya sedikit bosan sekarang.

1115
00: 38: 17,688 --> 00: 38: 19,788
Hei, ada di sana
apa pun yang bisa Anda lakukan

1116
00: 38: 19,789 --> 00: 38: 21,788
untuk membantu skor Joe dengan Katie?

1117
00: 38: 21,789 --> 00: 38: 22,588
Tidak.

1118
00: 38: 22,589 --> 00: 38: 24,056
Mengapa?

1119
00: 38: 24,057 --> 00: 38: 25,322
Saya sepenuhnya
boneka tanpa daya.

1120
00: 38: 25,323 --> 00: 38: 27,289
Saya seperti Truman di Jenewa.

1121
00: 38: 27,290 --> 00: 38: 29,387
Maksudmu Truman di Potsdam?

1122
00: 38: 29,388 --> 00: 38: 34,455
Saya pikir saya tahu apa
Saya sedang berbicara tentang.

1123
00: 38: 34,456 --> 00: 38: 37,455
Truman mewarisi kepresidenan
karena Roosevelt meninggal.

1124
00: 38: 37,456 --> 00: 38: 39,056
Sialan yang malang disumpah,

1125
00: 38: 39.057 --> 00: 38: 41,554
diterbangkan ke Potsdam untuk ditangani
dengan Stalin dan Churchill,

1126
00: 38: 41,555 --> 00: 38: 43,756
mencari tahu apa yang harus dilakukan
dengan Jerman pasca perang

1127
00: 38: 43,757 --> 00: 38: 45,320
dan seluruh Eropa.

1128
00: 38: 45,321 --> 00: 38: 47,454
Konferensi Jenewa adalah
hal yang sama sekali berbeda.

1129
00: 38: 47,455 --> 00: 38: 50,221
Jadi saya pikir Anda berarti
Truman di Potsdam.

1130
00: 38: 50,222 --> 00: 38: 54,221
Oh Saya beralih, karena
Saya sedikit mabuk.

1131
00: 38: 54,222 --> 00: 38: 55,353
Itu tidak akan terjadi
masuk akal juga,

1132
00: 38: 55,354 --> 00: 38: 58,588
karena Truman memiliki truf
kartu, dia punya bom.

1133
00: 38: 58,589 --> 00: 39: 01,394
Jadi sungguh, dia ada di dalam
kontrol sepanjang waktu.

1134
00: 39: 06,389 --> 00: 39: 09,488
Oh, apakah kamu percaya sihir?

1135
00: 39: 09,489 --> 00: 39: 11,788
Ya saya mengerti. Itu ... ya-ya.

1136
00: 39: 11,789 --> 00: 39: 13,420
Apakah Anda percaya
sebuah vagina ajaib?

1137
00: 39: 13,421 --> 00: 39: 14,021
Vagina ajaib?

1138
00: 39: 14,654 --> 00: 39: 16,189
Itu akan menyihir
Anda dengan sihirnya.

1139
00: 39: 16,190 --> 00: 39: 18,386
Saya sudah disihir
oleh vagina sebelumnya.

1140
00: 39: 18,387 --> 00: 39: 20,721
Ini menakutkan, sebenarnya.

1141
00: 39: 20,722 --> 00: 39: 22,353
Saya pikir saya mungkin bodoh.

1142
00: 39: 22,354 --> 00: 39: 23,788
Kenapa kamu berkata begitu
itu tentang dirimu sendiri?

1143
00: 39: 23,789 --> 00: 39: 25,354
Saya tidak mengerti apa-apa

1144
00: 39: 25,355 --> 00: 39: 27,486
siapa pun berbicara tentang,
sebagian besar waktu.

1145
00: 39: 27,487 --> 00: 39: 27,623
Itu tidak ada apa-apanya
hubungannya dengan kecerdasan.

1146
00: 39: 28,622 --> 00: 39: 30,287
Seperti ini...

1147
00: 39: 30,288 --> 00: 39: 31,754
ada banyak yang berbeda
jenis pintar,

1148
00: 39: 31,755 --> 00: 39: 33,154
Anda tahu, dan Anda hanya

1149
00: 39: 33,155 --> 00: 39: 36,187
harus menemukan
yang pintar kamu.

1150
00: 39: 36,188 --> 00: 39: 38,588
Lihat, aku tidak mengerti
apa yang baru saja kamu katakan.

1151
00: 39: 38,589 --> 00: 39: 40,353
Tidak apa-apa, aku juga tidak.

1152
00: 39: 40,354 --> 00: 39: 43,187
Jujur, kan
menikahi penari telanjang?

1153
00: 39: 43,188 --> 00: 39: 48,719
Um ... Shh ... ss ...
shh ... shh ...

1154
00: 39: 48,720 --> 00: 39: 50,354
Tidak ada sentuhan yang diizinkan.

1155
00: 39: 50,355 --> 00: 39: 51,487
Baik.

1156
00: 39: 51,488 --> 00: 39: 53,153
Apakah Anda tahu bahwa?

1157
00: 39: 53,154 --> 00: 39: 56,721
Aku ... tidak ... benar-benar ...
Kami tidak diizinkan menyentuh.

1158
00: 39: 56,722 --> 00: 39: 58,154
Baik. Yah, saya tidak ...

1159
00: 39: 58,155 --> 00: 39: 59,454
Maksudku, tanganku
sedang down. Aku tidak ...

1160
00: 39: 59,455 --> 00: 40: 02,186
Mm-mm ... Tapi jika kamu
ingin, Anda bisa.

1161
00: 40: 02,187 --> 00: 40: 05,419
Saya bingung. Ini bukan
diperbolehkan, tapi saya bisa?

1162
00: 40: 05,420 --> 00: 40: 08,120
Jika kamu mau
sentuh aku, kamu bisa.

1163
00: 40: 08,121 --> 00: 40: 09,819
Saya akan mencobanya. Baik.

1164
00: 40: 09,820 --> 00: 40: 10,686
Baik.

1165
00: 40: 10,687 --> 00: 40: 11,788
Hanya ... baiklah.

1166
00: 40: 11,789 --> 00: 40: 15,420
Mm-hmm. Itu $ 200.

1167
00: 40: 15,421 --> 00: 40: 16,420
Itu $ 200?

1168
00: 40: 16,587 --> 00: 40: 17,386
Mm-hmm.

1169
00: 40: 17,421 --> 00: 40: 19,686
Itu $ 200?

1170
00: 40: 19,687 --> 00: 40: 22,218
Dua nol nol.

1171
00: 40: 22,219 --> 00: 40: 24,621
Baik. Ya, maksud saya, saya
merasa seperti itu ...

1172
00: 40: 24,622 --> 00: 40: 29,324
itu cukup bagus ...
berurusan...

1173
00: 40: 33,320 --> 00: 40: 34,589
Oh, Genny.

1174
00: 40: 36,587 --> 00: 40: 37,428
Orang-orang ini payah.

1175
00: 40: 45,419 --> 00: 40: 47,218
Tangan penuh splooge.

1176
00: 40: 47,219 --> 00: 40: 48,385
Berada di sana.

1177
00: 40: 48,386 --> 00: 40: 49,684
Apakah ini malam pertamamu?

1178
00: 40: 49,685 --> 00: 40: 52,819
Tidak ... tapi rad yang cantik

1179
00: 40: 52,820 --> 00: 40: 55,420
kamu pikir aku
cukup panas untuk bekerja di sini.

1180
00: 40: 56,419 --> 00: 40: 57,353
Anda baik-baik saja?

1181
00: 40: 57,354 --> 00: 40: 58,684
Tidak karena...

1182
00: 40: 58,685 --> 00: 41: 01,352
mantan pacar saya yang bodoh
di belakang sekarang,

1183
00: 41: 01,353 --> 00: 41: 03,451
tertipu oleh beberapa pelacur.

1184
00: 41: 03,452 --> 00: 41: 04,420
Tanpa bermaksud menyinggung.

1185
00: 41: 04,421 --> 00: 41: 05,419
Kami adalah skanks.

1186
00: 41: 05,553 --> 00: 41: 06,073
Itu sangat bodoh.

1187
00: 41: 06,319 --> 00: 41: 07,751
Seperti jujur,

1188
00: 41: 07,752 --> 00: 41: 09,451
Aku bahkan tidak tahu kenapa aku
panik tentang hal itu.

1189
00: 41: 09,452 --> 00: 41: 11,116
Saya harus memperbaiki gaun itu,
tidak terobsesi dengannya,

1190
00: 41: 11,117 --> 00: 41: 13,451
Lihatlah, satu-satunya alasan mengapa Romeo
kembali ada karena

1191
00: 41: 13,452 --> 00: 41: 15,119
dia tahu dia bukan
bercinta malam ini.

1192
00: 41: 15,120 --> 00: 41: 16,284
Itu benar.

1193
00: 41: 16,285 --> 00: 41: 18,365
Ya. Maksud saya, jika dia berpikir
dia punya kesempatan denganmu,

1194
00: 41: 18,520 --> 00: 41: 19,752
dia akan berada di seluruh pantatmu,

1195
00: 41: 19,753 --> 00: 41: 23.252
seperti anak kecil yang makan kue.

1196
00: 41: 23,253 --> 00: 41: 24,385
Terima kasih.

1197
00: 41: 24,386 --> 00: 41: 25,486
Ya. Semua pria
macam-macam kacau.

1198
00: 41: 25,487 --> 00: 41: 27,318
Mereka merasa tidak aman
untuk satu detik

1199
00: 41: 27,319 --> 00: 41: 29,052
dan mereka membutuhkannya
untuk pergi merasa kuat

1200
00: 41: 29,053 --> 00: 41: 30,184
untuk beberapa jam.

1201
00: 41: 30,185 --> 00: 41: 31,351
Wanita merasa kesal
tentang diri mereka sendiri

1202
00: 41: 31,352 --> 00: 41: 33,116
dan mereka pergi saja
menangis di kamar mandi.

1203
00: 41: 33,117 --> 00: 41: 33,787
Ya.

1204
00: 41: 35,785 --> 00: 41: 38,584
Atau mereka menusuk masing-masing
lainnya di belakang.

1205
00: 41: 38,585 --> 00: 41: 39,752
Ya saya kira
ada itu juga.

1206
00: 41: 39,753 --> 00: 41: 41,251
Ya.

1207
00: 41: 41,252 --> 00: 41: 42,551
Oh itu bagus.

1208
00: 41: 44,484 --> 00: 41: 45,683
Ya.

1209
00: 41: 45,684 --> 00: 41: 46,817
Saya harus suka,
lakukan ini lebih sering,

1210
00: 41: 46,818 --> 00: 41: 48,718
datang ke ini
kamar mandi, Anda tahu.

1211
00: 41: 48,719 --> 00: 41: 53,217
Jauh lebih murah daripada pergi
kepada terapis sialan.

1212
00: 41: 53,218 --> 00: 41: 54,183
Ya!

1213
00: 41: 54,184 --> 00: 41: 55,418
Baiklah!

1214
00: 41: 55,419 --> 00: 41: 56,653
Itu keren. Terima kasih.

1215
00: 41: 58,651 --> 00: 42: 00,385
Regan!

1216
00: 42: 01,384 --> 00: 42: 03,517
Whoa, kita masih punya ...
Apa itu?

1217
00: 42: 03,518 --> 00: 42: 03,518
Saya perlu bicara
padanya sebentar.

1218
00: 42: 04,318 --> 00: 42: 05,682
Di mana Katie?

1219
00: 42: 05,683 --> 00: 42: 07,050
Aku tidak tahu. Tempat ini
seperti labirin sialan.

1220
00: 42: 07,051 --> 00: 42: 07,783
Baik. Kita harus
keluar dari sini

1221
00: 42: 07,784 --> 00: 42: 08,718
jika kita akan ...
Kita perlu menemukan Clyde ...

1222
00: 42: 09,318 --> 00: 42: 11,316
Tidak untuk mendapatkan mesin jahit.

1223
00: 42: 11,317 --> 00: 42: 12,398
Tidak, ini perubahan rencana.

1224
00: 42: 14,584 --> 00: 42: 16,551
Apakah Anda pikir mereka akan melakukannya
biarkan saya bekerja di sini,

1225
00: 42: 16,552 --> 00: 42: 18,383
jika saya melepas bajuku?

1226
00: 42: 18,384 --> 00: 42: 20,249
Ya Tuhan. Kamu
biarkan dia merokok ganja?

1227
00: 42: 20,250 --> 00: 42: 21,482
Saya tidak bisa mengendalikannya.

1228
00: 42: 21,483 --> 00: 42: 22,550
Anda tidak bisa mengendalikannya.

1229
00: 42: 22,551 --> 00: 42: 24.083
Itu lucu sekali.

1230
00: 42: 24.084 --> 00: 42: 24,751
Mengapa kamu berbicara tentang
saya seperti saya tidak di sini?

1231
00: 42: 24,752 --> 00: 42: 26,184
Saya menelepon Becky,

1232
00: 42: 26,185 --> 00: 42: 27,315
dan aku memberitahunya
tentang gaun itu,

1233
00: 42: 27,316 --> 00: 42: 28,548
Karena aku tidak bisa
tangani ini lagi.

1234
00: 42: 28,549 --> 00: 42: 29,782
Hah! Jadi kamu bisa
Pahlawan besar sialan itu?

1235
00: 42: 29,783 --> 00: 42: 31,148
Tidak! Aku satu-satunya
seseorang melakukan apa saja!

1236
00: 42: 31,149 --> 00: 42: 32,316
Anda tidak menangani kotoran!

1237
00: 42: 32,317 --> 00: 42: 33,417
Saya menangani kotoran.

1238
00: 42: 33,418 --> 00: 42: 35,217
dan saya menangani kotoran ...
Apa rencananya, Gena?

1239
00: 42: 35,218 --> 00: 42: 36,517
Tidak masalah!

1240
00: 42: 36,518 --> 00: 42: 38.081
Saya hanya mengatakan padanya
tentang gaun sialan itu.

1241
00: 42: 38.082 --> 00: 42: 38,715
Apa yang terjadi ketika semua
tanggung jawab sialan

1242
00: 42: 38,716 --> 00: 42: 39,617
Turun padamu?
Anda akan menelepon saya ...

1243
00: 42: 40,351 --> 00: 42: 41,115
Tidak.

1244
00: 42: 41,116 --> 00: 42: 41,816
Ya kamu.

1245
00: 42: 41,817 --> 00: 42: 44,115
Anda akan menelepon saya, dan
Aku akan mengatasinya

1246
00: 42: 44,116 --> 00: 42: 45,315
Sama seperti saya ditangani
aborsi Anda,

1247
00: 42: 45,316 --> 00: 42: 46,677
karena saya harus
sialan mendorongmu.

1248
00: 42: 50,584 --> 00: 42: 56,483
Kalian punya
aborsi tanpa aku?

1249
00: 42: 56,484 --> 00: 42: 56,984
Baik.

1250
00: 42: 57,184 --> 00: 42: 57,704
Maafkan saya.
Tidak.

1251
00: 42: 58,384 --> 00: 42: 59,749
Gena, berhenti.

1252
00: 42: 59,750 --> 00: 43: 01,250
Apa itu?

1253
00: 43: 01,251 --> 00: 43: 02,718
A-aku bahkan tidak bisa datang?

1254
00: 43: 03,717 --> 00: 43: 05,081
Clyde, aku ingin kau membantuku.

1255
00: 43: 05,082 --> 00: 43: 05,784
Keamanan!

1256
00: 43: 05,785 --> 00: 43: 07,216
Clyde! Ayolah.

1257
00: 43: 07,217 --> 00: 43: 09,616
Tidak, dia tidak bisa pergi.
Dia berutang $ 200 padaku.

1258
00: 43: 09,617 --> 00: 43: 10,716
Lihat ini?

1259
00: 43: 10,717 --> 00: 43: 12,049
Itu sangat berharga
uang, oke?

1260
00: 43: 12,050 --> 00: 43: 13,549
Jadi jangan meniupnya
semua di satu tempat.

1261
00: 43: 16,416 --> 00: 43: 18,215
Sampai jumpa lagi.

1262
00: 43: 18,216 --> 00: 43: 19,215
Terserah.

1263
00: 43: 20,450 --> 00: 43: 22,449
Tunggu, Gena!

1264
00: 43: 22,450 --> 00: 43: 23,815
Sialan kamu!

1265
00: 43: 23,816 --> 00: 43: 25,482
Anda seorang yang buruk.

1266
00: 43: 25,483 --> 00: 43: 26,549
Tunggu! Tidak tidak tidak tidak.

1267
00: 43: 26,550 --> 00: 43: 28,048
Oh tidak.

1268
00: 43: 28,049 --> 00: 43: 30,281
Kami tidak melanjutkan
lantai malam ini. Nggak.

1269
00: 43: 30,282 --> 00: 43: 32,247
Kami akan ... Lakukan aku
masih terlihat oke?

1270
00: 43: 32,248 --> 00: 43: 33,417
Kami akan pulang sekarang, oke?

1271
00: 43: 33,418 --> 00: 43: 35,082
Dia benar-benar pergi
dari 60 ke nol.

1272
00: 43: 35.083 --> 00: 43: 36,115
Tidak, kamu tidak pulang ke rumah.

1273
00: 43: 36,116 --> 00: 43: 37,649
Kamu bilang kamu butuh istirahat.

1274
00: 43: 37,650 --> 00: 43: 38,547
Itu sebelumnya.
Anda tidak pulang ke rumah.

1275
00: 43: 38,548 --> 00: 43: 39,749
Joe, bawa pulang Katie.

1276
00: 43: 39,750 --> 00: 43: 41,315
Whoa. Siapa Joe?

1277
00: 43: 41,316 --> 00: 43: 42,047
Dia tepat di belakangmu.

1278
00: 43: 42,048 --> 00: 43: 42,613
Saya Joe.

1279
00: 43: 42,614 --> 00: 43: 43,781
Halo.

1280
00: 43: 43,782 --> 00: 43: 44,714
Inilah yang terjadi.

1281
00: 43: 44,715 --> 00: 43: 46,613
Anda tinggal bersama
aku, hubungi temanmu,

1282
00: 43: 46,614 --> 00: 43: 48,814
segera setelah dia mengangkatnya
Aku akan membawamu langsung padanya.

1283
00: 43: 48,815 --> 00: 43: 49,780
Paling efisien
cara penanganannya.

1284
00: 43: 49,781 --> 00: 43: 51,748
Tunggu, tunggu, tunggu. Um ... Maaf.

1285
00: 43: 51,749 --> 00: 43: 55,580
Pikir aku akan sakit ...
Tidak, saya baik-baik saja. Saya baik.

1286
00: 43: 55,581 --> 00: 43: 56,482
Dia hebat!
Saya baik.

1287
00: 43: 57,314 --> 00: 43: 58,714
Baik.

1288
00: 43: 58,715 --> 00: 44: 00,815
Aw ... Cinta muda.

1289
00: 44: 00,816 --> 00: 44: 01,649
Baiklah. Baik.

1290
00: 44: 01,650 --> 00: 44: 02,714
Baik.

1291
00: 44: 02,715 --> 00: 44: 04,113
Anda ingin muntah?

1292
00: 44: 04,114 --> 00: 44: 04,714
Di sini, biarkan saya ambil
kamu muntah.

1293
00: 44: 04,715 --> 00: 44: 05,646
Uh-uh, aku baik-baik saja.

1294
00: 44: 05,647 --> 00: 44: 06,481
Tidak, ayolah. Ayo pergi.

1295
00: 44: 06,482 --> 00: 44: 07,781
Joe, kemarilah.

1296
00: 44: 07,782 --> 00: 44: 09,146
Apa-apaan ini
salah denganmu, kawan?

1297
00: 44: 09,147 --> 00: 44: 09,747
Saya mencoba untuk mendapatkannya
Anda sendiri dengannya.

1298
00: 44: 09,748 --> 00: 44: 10,616
Dia GTG, kawan.

1299
00: 44: 10,617 --> 00: 44: 12,213
Apa GTG lagi?

1300
00: 44: 12,214 --> 00: 44: 13,046
Baik untuk pergi!

1301
00: 44: 13,047 --> 00: 44: 14,081
Dia baik untuk pergi!

1302
00: 44: 14,082 --> 00: 44: 15,815
Bawa dia pulang dan selipkan.

1303
00: 44: 15,816 --> 00: 44: 17,147
Saya tidak akan menyelipkannya.

1304
00: 44: 17,148 --> 00: 44: 18,481
Dia terbuang sia-sia,
itu seperti perkosaan.

1305
00: 44: 18,482 --> 00: 44: 20,047
Menyelipkannya ke seorang gadis

1306
00: 44: 20,048 --> 00: 44: 21,313
itu hampir pingsan ...?

1307
00: 44: 21,314 --> 00: 44: 22,649
Saya beritahu Anda, ambil ini.

1308
00: 44: 22,650 --> 00: 44: 24,380
Itu akan membantu.

1309
00: 44: 24,381 --> 00: 44: 25,482
Apa ini? Apakah ini ...

1310
00: 44: 25,483 --> 00: 44: 27,415
dude, apakah ini
obat perkosaan tanggal?

1311
00: 44: 27,416 --> 00: 44: 28,856
Mereka sialan Xanax,
Bung, untukmu.

1312
00: 44: 29,315 --> 00: 44: 30,275
Kamu sialan paranoid.

1313
00: 44: 30,315 --> 00: 44: 31,349
Kamu merokok terlalu banyak.

1314
00: 44: 31,350 --> 00: 44: 33,047
Maukah kamu bersantai?

1315
00: 44: 33,048 --> 00: 44: 34,347
Apa yang saya lakukan?

1316
00: 44: 37,149 --> 00: 44: 38,079
Baiklah.

1317
00: 44: 38.080 --> 00: 44: 38,815
Saya ingin melihat Anda menjadi lelaki.

1318
00: 44: 38,816 --> 00: 44: 41,448
Sekarang, apakah Anda ingin Regan,
atau kamu menginginkan Katie?

1319
00: 44: 42,313 --> 00: 44: 43,448
Anda bisa membawanya.

1320
00: 44: 44,313 --> 00: 44: 45,478
Katie lebih panas.

1321
00: 44: 45,479 --> 00: 44: 46,315
Ya. Panggilan yang bagus.

1322
00: 44: 47,314 --> 00: 44: 47,314
Lihat, dia melempar
sampai sekarang,

1323
00: 44: 48,247 --> 00: 44: 49,214
itu tidak begitu panas.

1324
00: 44: 49,215 --> 00: 44: 51,247
Apa yang salah denganmu?

1325
00: 44: 51,248 --> 00: 44: 51,815
Aku tidak tahu.

1326
00: 44: 53,514 --> 00: 44: 54,514
Hei.

1327
00: 44: 54,515 --> 00: 44: 55,115
Terima kasih, Joe.

1328
00: 44: 55,248 --> 00: 44: 56,147
Semuanya bagus?

1329
00: 44: 56,148 --> 00: 44: 58,146
Baiklah. Ya. Ya.

1330
00: 44: 58,147 --> 00: 44: 58,679
jadi Joe pergi bersama Katie ...
Anda akan pergi bersama Joe.

1331
00: 44: 58,680 --> 00: 44: 59,513
Besar. Ya.

1332
00: 44: 59,514 --> 00: 45: 01,647
Kami adalah GTG, kami siap untuk pergi.

1333
00: 45: 01,648 --> 00: 45: 02,945
Baik. Sempurna

1334
00: 45: 04,614 --> 00: 45: 05,414
GTG?

1335
00: 45: 05,415 --> 00: 45: 06,412
Ya, GTG apa?

1336
00: 45: 06,413 --> 00: 45: 07,379
Mengapa kamu mencuri kotoranku?

1337
00: 45: 07,380 --> 00: 45: 08,414
Saya tidak mendengar Anda mengatakan itu.

1338
00: 45: 08,415 --> 00: 45: 09.779
Itu kalimat saya.

1339
00: 45: 09,780 --> 00: 45: 12,216
Ini malam terbaik
dalam hidupku, kalian!

1340
00: 45: 14,214 --> 00: 45: 16,213
Bagaimana bisa kamu tidak
punya kartu Metro?

1341
00: 45: 16,214 --> 00: 45: 18,746
Uh, karena aku hidup
di Los Angeles?

1342
00: 45: 18,747 --> 00: 45: 21,712
Ya, tapi kamu sudah
di sini seperti sehari.

1343
00: 45: 21,713 --> 00: 45: 24,312
Terima kasih, Gena, untuk
membantu saya keluar dari

1344
00: 45: 24,313 --> 00: 45: 26,613
situasi yang lengket itu
dengan stripper yang terbuang itu

1345
00: 45: 26,614 --> 00: 45: 28,312
yang tidak bisa saya bayar.

1346
00: 45: 28,313 --> 00: 45: 29,377
Oh, kamu sangat disambut, Clyde.

1347
00: 45: 29,378 --> 00: 45: 30,577
Apakah kamu sedang bercanda?

1348
00: 45: 30,578 --> 00: 45: 31,680
Saya bisa membayar
untuk penari telanjang,

1349
00: 45: 31,681 --> 00: 45: 34,182
jika kamu tidak mengambil dompetku.

1350
00: 45: 37,179 --> 00: 45: 38,059
Berapa lama kamu akan

1351
00: 45: 38,247 --> 00: 45: 39,445
pura-pura marah padaku, Gena?

1352
00: 45: 39,446 --> 00: 45: 40,645
Sudah mulai
menyakiti perasaanku.

1353
00: 45: 40,646 --> 00: 45: 41,614
Dengarkan aku.

1354
00: 45: 41,615 --> 00: 45: 44,179
Saya punya waktu hanya beberapa jam

1355
00: 45: 44,180 --> 00: 45: 46,579
untuk mendapatkan gaun ini
diperbaiki dan dibersihkan,

1356
00: 45: 46,580 --> 00: 45: 48,547
dan pastikan tidak ada apa-apa
lain yang terjadi padanya,

1357
00: 45: 48,548 --> 00: 45: 51,678
jadi saya sangat menyesal, Clyde,
perasaanmu itu

1358
00: 45: 51,679 --> 00: 45: 52,711
bukan di bagian atas daftar saya

1359
00: 45: 52,712 --> 00: 45: 54,645
hal-hal untuk peduli tentang.

1360
00: 45: 54,646 --> 00: 45: 56,779
Wow, jadi kamu
sebenarnya marah padaku.

1361
00: 45: 56,780 --> 00: 45: 58,717
Itu menarik.

1362
00: 46: 02,713 --> 00: 46: 06,612
Anda tahu apa yang Anda dapatkan
hamil dalam waktu yang lama

1363
00: 46: 06,613 --> 00: 46: 08,411
- bertahun-tahun lalu.

1364
00: 46: 08,412 --> 00: 46: 10,244
Dan saya merasa buruk
tentang itu sejak itu.

1365
00: 46: 10,245 --> 00: 46: 11,525
Dan kamu tahu,
ada benda ini,

1366
00: 46: 12,213 --> 00: 46: 15,079
itu disebut kehidupan, dan kita
harus melanjutkannya.

1367
00: 46: 15,080 --> 00: 46: 16,611
Kami hamil.

1368
00: 46: 16,612 --> 00: 46: 18,079
Saya sudah mengurusnya.

1369
00: 46: 18,080 --> 00: 46: 19,312
Anda membuat rekaman campuran tentang itu.

1370
00: 46: 19,313 --> 00: 46: 21,512
II berumur 18 tahun.

1371
00: 46: 21,513 --> 00: 46: 22,812
Saya berumur 15 tahun.

1372
00: 46: 22,813 --> 00: 46: 25,618
Anda berumur 16, dan
kami saling mencintai.

1373
00: 46: 31,612 --> 00: 46: 33,045
Ingat Fast Times?

1374
00: 46: 33,046 --> 00: 46: 33,813
Fast Times?

1375
00: 46: 33,814 --> 00: 46: 35,177
Anda ingat film itu?

1376
00: 46: 35,178 --> 00: 46: 36,378
Apakah kamu ingat
siapa orang jahat itu?

1377
00: 46: 36,379 --> 00: 46: 37,712
Itu Damone.

1378
00: 46: 37,713 --> 00: 46: 42,110
Bajingan itu tidak muncul
untuk janji.

1379
00: 46: 42,111 --> 00: 46: 42,779
Itu kamu, ibu keparat.

1380
00: 46: 42,780 --> 00: 46: 45,544
Saya bukan saya bukan Damone!

1381
00: 46: 45,545 --> 00: 46: 46,612
Aku bukan Damone!

1382
00: 46: 46,613 --> 00: 46: 48,931
Aku tidak percaya kamu tidak bisa
lihat bahwa kamu adalah Damone.

1383
00: 46: 48,966 --> 00: 46: 51,249
Jangan panggil aku ... kawan, jangan
panggil aku sialan Damone ...

1384
00: 46: 54,246 --> 00: 46: 55,476
Apa yang kamu inginkan
untuk lakukan sekarang?

1385
00: 46: 55,477 --> 00: 46: 57,409
Aku hanya ingin kamu
bantu saya memperbaiki gaun itu.

1386
00: 46: 57,410 --> 00: 46: 58,645
Aku tidak mau
memiliki percakapan ini.

1387
00: 46: 58,646 --> 00: 47: 00,683
Saya hanya ingin memperbaiki gaun itu.

1388
00: 47: 06,677 --> 00: 47: 09,044
Dan kemo saat kamu 12 payah.

1389
00: 47: 09.045 --> 00: 47: 09,712
Ya, itu pasti payah.

1390
00: 47: 09,713 --> 00: 47: 12,445
Maksudku, 12 menyebalkan secara umum,

1391
00: 47: 12,446 --> 00: 47: 16,043
terutama ketika Anda seorang
Gadis Saat itulah terjadi.

1392
00: 47: 16,044 --> 00: 47: 18,244
Kapan, kapan apa yang terjadi?

1393
00: 47: 18,245 --> 00: 47: 20,410
Anda mulai membenci diri sendiri.

1394
00: 47: 20,411 --> 00: 47: 22,644
Ah, aku tidak percaya
Gena tidak mengirim pesan padaku!

1395
00: 47: 22,645 --> 00: 47: 23,642
Hei, kamu tahu apa?

1396
00: 47: 23,643 --> 00: 47: 24,576
Saya mendapat ide.

1397
00: 47: 24,577 --> 00: 47: 25,477
Kenapa kamu tidak santai saja?

1398
00: 47: 25,478 --> 00: 47: 27,043
Letakkan ponselnya.

1399
00: 47: 27,044 --> 00: 47: 28,543
Tidak terdengar seperti kamu
teman membutuhkanmu.

1400
00: 47: 28,544 --> 00: 47: 29,543
Tidak, ini adalah kesalahan.

1401
00: 47: 29,544 --> 00: 47: 30,278
Aku harus pergi.

1402
00: 47: 30,279 --> 00: 47: 31,376
Tidak tidak tidak tidak.

1403
00: 47: 31,377 --> 00: 47: 33.077
Anda tidak akan.
Tinggal. Ayolah.

1404
00: 47: 33.078 --> 00: 47: 34,211
Saya ingin mendengar tentang ini.
Mengapa kamu mulai membenci dirimu sendiri?

1405
00: 47: 34,744 --> 00: 47: 37,675
Karena, aku, aku tidak tahu.

1406
00: 47: 37,676 --> 00: 47: 38,757
Uh, kamu tidak akan mengerti

1407
00: 47: 42,210 --> 00: 47: 42,771
Yah, saya pikir,

1408
00: 47: 43,111 --> 00: 47: 43,991
Saya pikir Anda tidak bahagia

1409
00: 47: 44,144 --> 00: 47: 45,374
dan kamu tidak punya alasan untuk menjadi,

1410
00: 47: 45,375 --> 00: 47: 46,936
dan itulah yang membuatnya
kamu membenci dirimu sendiri.

1411
00: 47: 47,610 --> 00: 47: 49,543
Biar aku tebak, jurusan psikologi.

1412
00: 47: 49,544 --> 00: 47: 51,711
Jurusan psikologi dengan
pekerjaan iklan yang menguntungkan.

1413
00: 47: 51,712 --> 00: 47: 53,576
Ya, ya, itu bagus.

1414
00: 47: 53,577 --> 00: 47: 55,142
Hentikan saya.

1415
00: 47: 55,143 --> 00: 47: 56,244
Apakah itu kamu
lakukan pada pacarmu?

1416
00: 47: 56,245 --> 00: 47: 58,610
Apakah itu berhasil untuknya?

1417
00: 47: 58,611 --> 00: 47: 59,543
Tidak juga.

1418
00: 48: 00,611 --> 00: 48: 01,576
Seharusnya aku tidak membahasnya.

1419
00: 48: 01,577 --> 00: 48: 03,243
Ya, tetapi kamu melakukannya.

1420
00: 48: 03,244 --> 00: 48: 05,142
Jadi mungkin saya akan memberi tahu
kamu bahwa kamu cantik

1421
00: 48: 05,143 --> 00: 48: 07,608
dan apa yang kamu lakukan
anak-anak terbelakang luar biasa.

1422
00: 48: 07,609 --> 00: 48: 08,310
Mereka mengidap kanker.

1423
00: 48: 08,311 --> 00: 48: 09,309
Terserah.

1424
00: 48: 09,678 --> 00: 48: 11,777
Saya suka memuji seorang wanita
karena dia pantas mendapatkannya,

1425
00: 48: 11,778 --> 00: 48: 13,276
tidak karena
dia butuh perhatian.

1426
00: 48: 15,411 --> 00: 48: 16,709
Saya tidak butuh perhatian.

1427
00: 48: 16,710 --> 00: 48: 18,809
Ooh, turun dari sana.

1428
00: 48: 18,810 --> 00: 48: 19,540
Kamu gila.

1429
00: 48: 19,541 --> 00: 48: 20,408
Saya tidak marah.

1430
00: 48: 20,409 --> 00: 48: 21,376
Apakah kamu bercanda?

1431
00: 48: 21,377 --> 00: 48: 24,108
Kau sangat marah.

1432
00: 48: 24,109 --> 00: 48: 25,408
Oh, jangan lakukan itu.

1433
00: 48: 25,409 --> 00: 48: 27,407
Hanya ingin memberi
apa yang kamu inginkan.

1434
00: 48: 29,144 --> 00: 48: 30,742
Apa yang saya inginkan?

1435
00: 48: 30,743 --> 00: 48: 32,544
Anda ingin seseorang
menempatkan Anda di tempat Anda.

1436
00: 48: 33,543 --> 00: 48: 34,742
Dimana itu?

1437
00: 48: 34,743 --> 00: 48: 36,175
Di mana Anda menginginkannya?

1438
00: 48: 36,176 --> 00: 48: 39,574
Ah! Lebih keras!

1439
00: 48: 39,575 --> 00: 48: 42,609
Uh, lebih keras!

1440
00: 48: 42,610 --> 00: 48: 46,541
Tutup mulutmu
Tutup mulutmu.

1441
00: 48: 46,542 --> 00: 48: 48,375
Ya, kamu tutup mulutmu.

1442
00: 48: 48,376 --> 00: 48: 55,275
Ya, tutup mulutmu.

1443
00: 48: 57,042 --> 00: 49: 00,341
Kotoran! Sial, sial.

1444
00: 49: 00,342 --> 00: 49: 02,341
Fuck. Sial, sial.

1445
00: 49: 02,342 --> 00: 49: 03,409
Hei.

1446
00: 49: 03,410 --> 00: 49: 04,341
Hei, ini Becks.

1447
00: 49: 04,342 --> 00: 49: 05,507
Bisakah kamu datang ke kamarku?

1448
00: 49: 05,508 --> 00: 49: 06,473
Oh ya.
Saya tidak melakukan apa-apa.

1449
00: 49: 06,474 --> 00: 49: 07,640
Kita perlu bicara.

1450
00: 49: 07,641 --> 00: 49: 08,740
Ya, saya akan
ada dalam satu menit.

1451
00: 49: 08,741 --> 00: 49: 09,640
Uh, beri aku beberapa menit.

1452
00: 49: 09,641 --> 00: 49: 10,508
Baik.

1453
00: 49: 10,509 --> 00: 49: 11,341
Baik.

1454
00: 49: 11,342 --> 00: 49: 11,342
Bye

1455
00: 49: 11,776 --> 00: 49: 12,577
Bye

1456
00: 49: 15,574 --> 00: 49: 17,277
Jangan pakai baju saya.

1457
00: 49: 19,275 --> 00: 49: 20,555
Saya tidak percaya
kami melakukan ini.

1458
00: 49: 20,776 --> 00: 49: 22,574
Saya tidak percaya saya
memberikan semua coke saya

1459
00: 49: 22,575 --> 00: 49: 24,140
untuk stripper kotor Anda.

1460
00: 49: 24,141 --> 00: 49: 26,340
Bantu aku dan
jangan sebutkan itu

1461
00: 49: 26,341 --> 00: 49: 27,609
dalam rekap malam Anda.

1462
00: 49: 27,610 --> 00: 49: 30,540
Aw, itu saya
bagian favoritnya.

1463
00: 49: 30,541 --> 00: 49: 31,808
Clyde?

1464
00: 49: 31,809 --> 00: 49: 33,173
Hai ibu.

1465
00: 49: 33,174 --> 00: 49: 34,408
saya pikir Anda
berada di pesta pernikahan.

1466
00: 49: 34,409 --> 00: 49: 36,041
Kamu ingat...?

1467
00: 49: 36,042 --> 00: 49: 37,241
Gena?

1468
00: 49: 37,242 --> 00: 49: 38,475
Saya tidak berpikir kamu sudah makan

1469
00: 49: 38,476 --> 00: 49: 40,673
sejak terakhir kali aku melihatmu.

1470
00: 49: 40,674 --> 00: 49: 42,106
Kami butuh bantuanmu.

1471
00: 49: 42,107 --> 00: 49: 43,106
Ya.

1472
00: 49: 44,174 --> 00: 49: 46,174
Oh Tuhan.

1473
00: 49: 46,175 --> 00: 49: 47,774
Ini cerita yang sangat panjang

1474
00: 49: 47,775 --> 00: 49: 49,444
tanpa banyak hasil, jadi ...

1475
00: 49: 51,442 --> 00: 49: 52,472
Saya telah melihat lebih buruk.

1476
00: 49: 52,473 --> 00: 49: 53,540
Kapan Anda membutuhkannya?

1477
00: 49: 53,541 --> 00: 49: 54,707
Tiga jam.

1478
00: 49: 54,708 --> 00: 49: 57,572
Ini adalah keajaiban yang Anda butuhkan, bukan saya.

1479
00: 49: 57,573 --> 00: 50: 00,239
Sheila, kamu membuat semuanya
salah satu kostumnya

1480
00: 50: 00,240 --> 00: 50: 01,240
untuk semua sekolah bermain

1481
00: 50: 01,241 --> 00: 50: 04,073
dan kamu membuat prom saya
berpakaian dari awal!

1482
00: 50: 04,074 --> 00: 50: 05,643
Kamu bisa melakukannya.

1483
00: 50: 07,641 --> 00: 50: 11,507
Clyde, buatkan kami beberapa
kopi dan makanan.

1484
00: 50: 11,508 --> 00: 50: 12,306
Gena?

1485
00: 50: 12,307 --> 00: 50: 13,206
Ya?

1486
00: 50: 13,207 --> 00: 50: 16,744
Saya akan memberi Anda beberapa celana.

1487
00: 50: 19,741 --> 00: 50: 23,110
Kenapa pintu begitu berat
di tempat ini? Uh oh.

1488
00: 50: 26,107 --> 00: 50: 27,441
Aku tidak berpikir
ini kamarmu.

1489
00: 50: 27,442 --> 00: 50: 28,472
Tidak tidak.

1490
00: 50: 28,473 --> 00: 50: 30,240
Ini jelas kamarku.

1491
00: 50: 30,241 --> 00: 50: 32,409
Tetapi seseorang telah pindah
perabotan di sekitar.

1492
00: 50: 33,408 --> 00: 50: 36,339
Mereka menempatkan kolam tepat
tengah kamar saya.

1493
00: 50: 36,340 --> 00: 50: 38,314
Ini sangat fantastis!

1494
00: 50: 45,307 --> 00: 50: 46,407
Tunggu, kamu datang?

1495
00: 50: 46,408 --> 00: 50: 48,677
Ya. Saya.

1496
00: 50: 52,673 --> 00: 50: 54,805
Oh!

1497
00: 50: 54,806 --> 00: 50: 56,506
Cantiknya!

1498
00: 50: 56,507 --> 00: 50: 57,706
Anda baik-baik saja?

1499
00: 50: 57,707 --> 00: 50: 59,239
Cantiknya.

1500
00: 50: 59,240 --> 00: 51: 01,680
Saat-saat seperti ini, saya berpikir,
orang tuaku tidak tahu

1501
00: 51: 01,807 --> 00: 51: 02,647
dimana saya sekarang.

1502
00: 51: 04,472 --> 00: 51: 05,338
Ah.

1503
00: 51: 05,339 --> 00: 51: 07,104
Saya sangat terjaga sekarang.

1504
00: 51: 07,105 --> 00: 51: 09,539
Lihat aku melakukan handstand!

1505
00: 51: 09,540 --> 00: 51: 11,277
Hati-hati, ya
tiga meter.

1506
00: 51: 15,273 --> 00: 51: 17,073
Anda serius membuat
pancake sekarang?

1507
00: 51: 17,539 --> 00: 51: 18,606
Saya.

1508
00: 51: 18,607 --> 00: 51: 21,506
Anda memiliki wajah sedih dibuat
dari keripik cokelat,

1509
00: 51: 21,507 --> 00: 51: 26.773
karena dunia itu brengsek
dan itu akan membuatmu.

1510
00: 51: 27,772 --> 00: 51: 30,738
Kenapa kamu ada di ponselmu?
jam 4.30 pagi?

1511
00: 51: 30,739 --> 00: 51: 35,476
Jangan khawatir tentang itu, ya?

1512
00: 51: 39,472 --> 00: 51: 44,771
Dan ... saya benar-benar memberi tag
Anda di foto itu.

1513
00: 51: 44,772 --> 00: 51: 47,707
Anda benar-benar menguntit saya
online, bukan?

1514
00: 51: 49,705 --> 00: 51: 50,641
Mungkin.

1515
00: 51: 53,638 --> 00: 51: 54,142
Terkadang.

1516
00: 51: 57,139 --> 00: 51: 58,540
Mingguan.

1517
00: 51: 59,539 --> 00: 52: 00,737
Menyesatkan.

1518
00: 52: 00,738 --> 00: 52: 02,737
Siapa yang kamu telepon?

1519
00: 52: 02,738 --> 00: 52: 03,537
Siapa yang kamu telepon?

1520
00: 52: 03,538 --> 00: 52: 04,638
Kamu sangat usil.

1521
00: 52: 04,639 --> 00: 52: 08,470
Saya menelepon dealer teman saya,
oke, jadi saya bisa mendapatkan beberapa

1522
00: 52: 08,471 --> 00: 52: 10,772
kokain untuk malam ini, jadi
Saya bisa melaluinya.

1523
00: 52: 10,773 --> 00: 52: 13,436
Berikan saya ponsel saya kembali.

1524
00: 52: 13,437 --> 00: 52: 14,770
Kembalikan padaku.

1525
00: 52: 14,771 --> 00: 52: 16,636
Berikan padaku.

1526
00: 52: 16,637 --> 00: 52: 17,569
Apa yang sedang kamu lakukan?

1527
00: 52: 17,570 --> 00: 52: 18,670
Kenapa kau melakukan itu?!

1528
00: 52: 18,671 --> 00: 52: 20.070
Ya Tuhan!

1529
00: 52: 20.071 --> 00: 52: 21,402
Aku tidak percaya itu
Anda baru saja melakukannya!

1530
00: 52: 21,403 --> 00: 52: 22,238
Percaya itu.

1531
00: 52: 22,239 --> 00: 52: 24,138
Kenapa kau melakukan itu?

1532
00: 52: 24,139 --> 00: 52: 26,310
Ini tidak lucu lagi, Jendral

1533
00: 52: 45,304 --> 00: 52: 46,737
Hei.

1534
00: 52: 47,736 --> 00: 52: 49,240
Ada apa?

1535
00: 52: 51,238 --> 00: 52: 52,640
Saya pikir kita perlu bicara.

1536
00: 52: 56,636 --> 00: 52: 59,138
Saya ingin ... Dengar, Beck ...
Apa? Apa?

1537
00: 53: 00,137 --> 00: 53: 01,069
Maafkan saya. Lanjutkan.

1538
00: 53: 01,070 --> 00: 53: 02,240
Oh tidak. Kau jalan duluan.

1539
00: 53: 05,237 --> 00: 53: 07,536
Aku memanggilmu
Saya merasa sangat buruk

1540
00: 53: 07,537 --> 00: 53: 09,035
tentang apa yang terjadi sebelumnya.

1541
00: 53: 10,138 --> 00: 53: 12,168
Saya bereaksi berlebihan.

1542
00: 53: 12,169 --> 00: 53: 14,503
Emosi itu
berlari sangat tinggi.

1543
00: 53: 14,504 --> 00: 53: 16,068
Anda sudah menjadi seorang polisi.

1544
00: 53: 16,069 --> 00: 53: 18,270
Dan saya tahu ini
Maid of Honor

1545
00: 53: 18,271 --> 00: 53: 20,568
pastilah, seperti,
sangat sulit untukmu.

1546
00: 53: 20,569 --> 00: 53: 22,567
Ya, tapi aku benar-benar
senang untuk Anda.

1547
00: 53: 22,804 --> 00: 53: 24,206
Regan.

1548
00: 53: 28,202 --> 00: 53: 30,636
Saya seharusnya tidak
diledakkan seperti itu.

1549
00: 53: 30,637 --> 00: 53: 32,504
Maksud saya, saya ingin
untuk melihat penari telanjang

1550
00: 53: 32,505 --> 00: 53: 34,036
pergi sepenuhnya.

1551
00: 53: 34,037 --> 00: 53: 35,069
Ya.

1552
00: 53: 35.070 --> 00: 53: 39,734
Akan sangat menyenangkan
melihat satu kontol lagi sebelumnya,

1553
00: 53: 39,735 --> 00: 53: 45,336
sebelum saya melihat Dale untuk
sisa hidupku, tapi ...

1554
00: 53: 45,337 --> 00: 53: 46,601
Anda baru saja melakukan begitu banyak pekerjaan

1555
00: 53: 46,602 --> 00: 53: 48,703
untuk pernikahan ini, adil
menaruh kotoranmu sendiri

1556
00: 53: 48,704 --> 00: 53: 52,036
disisihkan secara berurutan
untuk melakukan segalanya.

1557
00: 53: 52,037 --> 00: 53: 54,701
Begitu..

1558
00: 53: 54,702 --> 00: 53: 56,305
Terima kasih.

1559
00: 54: 00,301 --> 00: 54: 01,304
Saya harus kencing.

1560
00: 54: 04,301 --> 00: 54: 07,467
Oh, pertunjukan bakat '94.

1561
00: 54: 07,468 --> 00: 54: 10,368
Baju ketatmu sangat fenomenal.

1562
00: 54: 10,369 --> 00: 54: 11,690
Saya memenangkan omong kosong itu
setiap tahun,

1563
00: 54: 11,703 --> 00: 54: 12,768
kanan?

1564
00: 54: 12,769 --> 00: 54: 14,135
Ya, tapi '94 sangat spesial.

1565
00: 54: 14,136 --> 00: 54: 15,635
Itu tahun itu
kamu punya bra.

1566
00: 54: 15,636 --> 00: 54: 17,568
Yang kamu curi.

1567
00: 54: 17,569 --> 00: 54: 19,335
Saya bisa menemukannya jika
Saya mencarinya.

1568
00: 54: 19,336 --> 00: 54: 21,669
Tolong jangan lakukan itu.

1569
00: 54: 23,667 --> 00: 54: 24,947
Kamu tahu apa itu
hebat tentang kita?

1570
00: 54: 27,701 --> 00: 54: 28,770
Apa?

1571
00: 54: 29,769 --> 00: 54: 31,406
Kita dulu teman.

1572
00: 54: 34,402 --> 00: 54: 37,636
Orang lain, mereka
punya begitu banyak ... drama.

1573
00: 54: 38,635 --> 00: 54: 39,770
Tapi kami seperti ...

1574
00: 54: 41,768 --> 00: 54: 42,408
Kita dulu teman.

1575
00: 54: 42,501 --> 00: 54: 43,367
Ya.

1576
00: 54: 43,368 --> 00: 54: 44,167
Ya.

1577
00: 54: 46,734 --> 00: 54: 47,733
Apa yang terjadi?

1578
00: 54: 49,769 --> 00: 54: 52,467
Maksudku, aku agak membutuhkanmu
untuk mengantarku hari itu.

1579
00: 54: 52,468 --> 00: 54: 57,703
Aku membutuhkanmu untuk pergi bersamaku
dan kamu tidak muncul.

1580
00: 54: 58,702 --> 00: 55: 00,100
Aku tidak bisa.

1581
00: 55: 00,101 --> 00: 55: 01,641
Kenapa kamu tidak bisa?

1582
00: 55: 07,634 --> 00: 55: 09,380
Aku terlalu sedih.

1583
00: 55: 21,367 --> 00: 55: 22,666
Ini luar biasa.

1584
00: 55: 24,666 --> 00: 55: 26,399
Apakah saya muntah pada Anda?

1585
00: 55: 26,400 --> 00: 55: 27.800
Tidak. Yah, ya.

1586
00: 55: 27,801 --> 00: 55: 28,799
Tidak secara langsung.

1587
00: 55: 28,800 --> 00: 55: 30,799
Anda muntah di Regan, meskipun.

1588
00: 55: 30,800 --> 00: 55: 33,298
Oke, sekali, saya dilempari batu,

1589
00: 55: 33,299 --> 00: 55: 34,459
Saya pikir saya sedang dalam sebuah episode

1590
00: 55: 34,667 --> 00: 55: 36,099
90210

1591
00: 55: 36,100 --> 00: 55: 38,499
dan aku terus berteriak, "Dylan!"

1592
00: 55: 38,500 --> 00: 55: 40,133
Itu luar biasa.

1593
00: 55: 40,134 --> 00: 55: 42,365
Aku sangat kacau
sekali dari 'shrooms

1594
00: 55: 42,366 --> 00: 55: 44,433
bahwa saya memulai
berkelahi dengan kucing saya.

1595
00: 55: 44,434 --> 00: 55: 45,700
Baiklah baiklah.

1596
00: 55: 45,701 --> 00: 55: 49,533
Saya pernah sangat hancur
aku terbangun telanjang

1597
00: 55: 49,534 --> 00: 55: 52,199
di sebelah hamburger
dan saya seperti,

1598
00: 55: 52,200 --> 00: 55: 53,640
apakah saya baru saja
berhubungan seks dengan hamburger?

1599
00: 55: 54,599 --> 00: 55: 56.298
Bagus untuk hamburger itu.

1600
00: 55: 56,299 --> 00: 55: 59,664
Oke, begitu aku memotong pergelangan tanganku
dengan botol yang rusak.

1601
00: 55: 59,665 --> 00: 56: 00,165
Sialan.

1602
00: 56: 00,566 --> 00: 56: 01,464
Ya.

1603
00: 56: 01,465 --> 00: 56: 02,264
Kapan itu terjadi?

1604
00: 56: 02,265 --> 00: 56: 03,270
Seperti tahun lalu.

1605
00: 56: 07,266 --> 00: 56: 09,167
Aku seharusnya tidak
telah memberitahumu itu.

1606
00: 56: 09,168 --> 00: 56: 10,199
Tidak tidak.

1607
00: 56: 10,200 --> 00: 56: 10,733
Anda bisa mengatakan hal-hal seperti itu.

1608
00: 56: 10,734 --> 00: 56: 13,196
Tidak, tidak, aku, itu kecelakaan.

1609
00: 56: 13,197 --> 00: 56: 15,299
Aku benar-benar, aku berpesta terlalu keras.

1610
00: 56: 15,300 --> 00: 56: 17,297
Anda tidak perlu melakukannya
menjelaskan apa pun padaku.

1611
00: 56: 23,666 --> 00: 56: 27,532
Saya minta maaf, itu, saya, saya
seharusnya tidak melakukan itu.

1612
00: 56: 27,533 --> 00: 56: 28,634
Tidak.

1613
00: 56: 29,633 --> 00: 56: 31,164
Jadi, Genny, kurasa sudah waktunya

1614
00: 56: 31,165 --> 00: 56: 32,530
kami memiliki percakapan serius.

1615
00: 56: 32,531 --> 00: 56: 33,535
Anda terlihat berbeda.

1616
00: 56: 36,532 --> 00: 56: 38,766
Saya membuat Anda tersenyum.

1617
00: 56: 39,599 --> 00: 56: 40,199
Ada banyak hal

1618
00: 56: 40,466 --> 00: 56: 42,533
apakah kamu perlu menunjukkan
saya di lemari Anda?

1619
00: 56: 42,534 --> 00: 56: 44,499
Ini semakin
sedikit aneh.

1620
00: 56: 44,500 --> 00: 56: 46,231
Oh, tunggu sebentar.

1621
00: 56: 46,232 --> 00: 56: 47,497
Ya Tuhan.

1622
00: 56: 47,498 --> 00: 56: 48,304
Apa itu?

1623
00: 56: 53,299 --> 00: 56: 54,774
Anda akan mencari tahu.

1624
00: 57: 05,264 --> 00: 57: 07,064
Ya Tuhan.

1625
00: 57: 09,565 --> 00: 57: 11,364
? Saat saya bangun ?

1626
00: 57: 11,365 --> 00: 57: 13,197
? baik saya tahu saya akan menjadi ?

1627
00: 57: 13,198 --> 00: 57: 16,765
? Aku akan menjadi pria yang
bangun di sebelah Anda ?

1628
00: 57: 16,766 --> 00: 57: 20,397
? ketika saya pergi keluar,
Ya saya tahu saya akan menjadi ?

1629
00: 57: 20,398 --> 00: 57: 24,096
? Saya adalah orangnya
yang pergi bersamamu ?

1630
00: 57: 24.097 --> 00: 57: 26,533
? Jika saya mabuk,
baik saya tahu saya akan menjadi ?

1631
00: 57: 27,532 --> 00: 57: 29,465
? Aku akan menjadi pria yang
mabuk di sebelah Anda ?

1632
00: 57: 29,466 --> 00: 57: 32,164
Bisakah Anda mematikan ini

1633
00: 57: 32,165 --> 00: 57: 34,664
? Dan jika saya terbawa angin,
hey aku tahu aku akan menjadi ?

1634
00: 57: 35,530 --> 00: 57: 39,063
Genny?

1635
00: 57: 39.064 --> 00: 57: 40,464
? Tapi saya akan berjalan sejauh 500 mil ?

1636
00: 57: 40,465 --> 00: 57: 45,362
Jangan panggil aku Genny itu

1637
00: 57: 45,363 --> 00: 57: 48,596
Tidak ada yang memanggil saya itu lagi, oke?
Jangan.

1638
00: 57: 56.296 --> 00: 57: 57,763
Genny

1639
00: 57: 57,764 --> 00: 58: 00,396
? Aku akan menjadi pria itu
siapa yang bekerja keras untukmu ?

1640
00: 58: 00,397 --> 00: 58: 05,597
? Dan ketika uang itu datang
untuk pekerjaan yang saya lakukan ?

1641
00: 58: 05,598 --> 00: 58: 07,662
? Saya akan lulus hampir
setiap sen untuk Anda ?

1642
00: 58: 07,663 --> 00: 58: 11,661
? Saat saya pulang,
Oh saya tahu saya akan menjadi ?

1643
00: 58: 11,662 --> 00: 58: 15,163
? Aku akan menjadi pria itu
yang kembali ke rumah untuk Anda ?

1644
00: 58: 15,164 --> 00: 58: 18,562
? Dan jika saya menjadi tua,
baik saya tahu saya akan menjadi ?

1645
00: 58: 18,563 --> 00: 58: 22,596
? Aku akan menjadi pria itu
siapa yang semakin tua bersamamu ?

1646
00: 58: 22,597 --> 00: 58: 25,696
? Tapi saya akan berjalan sejauh 500 mil ?

1647
00: 58: 25,697 --> 00: 58: 29,628
? Dan saya akan berjalan 500 lebih ?

1648
00: 58: 29,629 --> 00: 58: 34,030
? Hanya menjadi pria itu
yang berjalan seribu mil ?

1649
00: 58: 34,031 --> 00: 58: 36,661
? Turun di depan pintu ?

1650
00: 58: 36,662 --> 00: 58: 40,396
? Da d-da da, da d-da,
da d-da, da d-da ?

1651
00: 58: 40,397 --> 00: 58: 44,061
? Da-da-da dun-duel
un-diddle un-diddle a dada ?

1652
00: 58: 44,062 --> 00: 58: 47,629
? Da d-da da, da d-da,
da d-da, da d-da ?

1653
00: 58: 47,630 --> 00: 58: 49,590
? Da-da-da dun-duel
un-diddle un-diddle a dada ?

1654
00: 58: 50,362 --> 00: 58: 51,396
Kamu tahu apa?

1655
00: 58: 51,397 --> 00: 58: 52,495
Saya minta maaf.

1656
00: 58: 52,496 --> 00: 58: 54,431
Um, bagaimana kalau

1657
00: 58: 55,430 --> 00: 58: 57,562
kita melakukan ini satu malam lagi?

1658
00: 58: 57,563 --> 00: 58: 58,727
Yah, kenapa?

1659
00: 58: 58,728 --> 00: 59: 01,295
Saya hanya, penis saya benar-benar
dingin sekarang dan ...

1660
00: 59: 01,296 --> 00: 59: 02,396
Ayolah.

1661
00: 59: 02,397 --> 00: 59: 03,527
Aku memberimu apa yang kamu inginkan,

1662
00: 59: 03,528 --> 00: 59: 04,461
jadi mari kita selesaikan.
Tidak, saya ... Katie, tolong.

1663
00: 59: 05,363 --> 00: 59: 08,561
Saya hanya, saya tidak bisa. SAYA...
Namun mengapa tidak?

1664
00: 59: 08,562 --> 00: 59: 09,529
Anda mabuk dan tidak apa-apa.

1665
00: 59: 09,530 --> 00: 59: 11,061
Anda sudah mabuk sepanjang malam

1666
00: 59: 11,062 --> 00: 59: 13,796
dan aku tidak mau kamu-aku mabuk,
ada mabuk terjadi,

1667
00: 59: 13,797 --> 00: 59: 15,162
dan itu tidak,

1668
00: 59: 15,163 --> 00: 59: 17,123
Saya tidak suka cara itu terjadi.
Saya sangat bodoh.

1669
00: 59: 17,262 --> 00: 59: 18,195
Tidak tidak Tidak.

1670
00: 59: 18,196 --> 00: 59: 21,493
Aku suka kamu s-Katie,
Aku sangat menyukaimu.

1671
00: 59: 21,494 --> 00: 59: 22,660
Lalu kenapa tidak kamu
ingin berhubungan seks?

1672
00: 59: 22,661 --> 00: 59: 23,726
Kenapa kamu tidak datang
kembali denganku?

1673
00: 59: 23,727 --> 00: 59: 24,760
Karena aku menyukaimu.

1674
00: 59: 24,761 --> 00: 59: 25,529
Itu yang aku katakan padamu.

1675
00: 59: 25,530 --> 00: 59: 29,028
Itu-ini, ini adalah,
ini, semoga, akan ...

1676
00: 59: 29,029 --> 00: 59: 31,059
itu tidak ... Aku
tidak suka seperti itu

1677
00: 59: 31.060 --> 00: 59: 32,027
terjadi sekarang. Ini bukan...

1678
00: 59: 32,028 --> 00: 59: 33,559
Tapi aku baru tahu
kamu bahwa aku tidak peduli.

1679
00: 59: 33,560 --> 00: 59: 34,429
Katie, itu baik-baik saja.

1680
00: 59: 34,430 --> 00: 59: 36,560
Aku, aku melakukannya.

1681
00: 59: 36,561 --> 00: 59: 38,793
Hanya saja, itu tidak adil bagiku.

1682
00: 59: 38,794 --> 00: 59: 41,427
Aku tidak tahu kamu apa
bicarakan sekarang.

1683
00: 59: 41,428 --> 00: 59: 43,694
Apakah kamu peduli itu aku?

1684
00: 59: 43,695 --> 00: 59: 48,228
Maksudku, apa kau tahu ... Sial

1685
00: 59: 48,229 --> 00: 59: 50,301
Apakah kamu tahu namaku?

1686
00: 59: 56,295 --> 00: 59: 57,261
Tapi tunggu, saya lakukan,

1687
01: 00: 03,762 --> 01: 00: 05,626
Bob?

1688
01: 00: 05,627 --> 01: 00: 06,362
Mulai dengan 'b'?

1689
01: 00: 07,361 --> 01: 00: 08,459
Anda tahu seperti apa ini?

1690
01: 00: 08,460 --> 01: 00: 09,525
Itu benar-benar adil
seperti sekolah menengah atas,

1691
01: 00: 09,526 --> 01: 00: 12,527
tetapi bukannya Perancis
pekerjaan rumah, itu penisku.

1692
01: 00: 12,528 --> 01: 00: 15,262
Itu tidak benar karena
Bahasa Prancis sebenarnya sulit.

1693
01: 00: 22,661 --> 01: 00: 24,226
[Hei, kamu sudah mencapai Gena.

1694
01: 00: 25,092 --> 01: 00: 26,325
Ya Tuhan, Gena.

1695
01: 00: 26,326 --> 01: 00: 27.292
Saya panik.

1696
01: 00: 27,293 --> 01: 00: 28,226
Saya bersama Becky sekarang.

1697
01: 00: 28,227 --> 01: 00: 29,495
Saya tidak tahu harus berbuat apa!

1698
01: 00: 29,496 --> 01: 00: 32.259
III tidak bisa melakukan ini lagi.

1699
01: 00: 32,260 --> 01: 00: 33,259
Telepon saya kembali.

1700
01: 00: 42,426 --> 01: 00: 43,626
Apa yang sedang kamu lakukan?

1701
01: 00: 43,627 --> 01: 00: 45,658
Tidak ada.

1702
01: 00: 45,659 --> 01: 00: 47,426
Saya pikir Anda sudah berhenti.

1703
01: 00: 47,427 --> 01: 00: 49,525
Saya belum selesai
ini dalam beberapa tahun, oke?

1704
01: 00: 49,526 --> 01: 00: 52,493
Saya hanya stres
dan saya butuhkan,

1705
01: 00: 52,494 --> 01: 00: 54,091
Saya membutuhkan sesuatu untuk diri saya sendiri.

1706
01: 00: 54,092 --> 01: 00: 56.231
Dan saya perlu
merasa lebih baik, oke?

1707
01: 01: 00,227 --> 01: 01: 03,026
Ingat kapan kita akan
lewati kelas AP English

1708
01: 01: 03,027 --> 01: 01: 04,526
dan nongkrong di kamar mandi?

1709
01: 01: 05,559 --> 01: 01: 08,291
Kami suka jalang
keluar mereka perokok

1710
01: 01: 08,292 --> 01: 01: 10,157
supaya kita bisa
kios yang sangat keren

1711
01: 01: 10,158 --> 01: 01: 10,794
pada akhirnya.

1712
01: 01: 12,792 --> 01: 01: 14,594
Toilet yang cacat.

1713
01: 01: 15,593 --> 01: 01: 18,192
Kalau begitu kami baru saja
suka bicara dan bicara

1714
01: 01: 18,193 --> 01: 01: 21,558
untuk sekitar 90 menit
seluruh periode.

1715
01: 01: 21,559 --> 01: 01: 23,492
Saya sangat merindukan itu.

1716
01: 01: 23,493 --> 01: 01: 24,524
Hanya itu saja.

1717
01: 01: 24,525 --> 01: 01: 27,124
Seperti sepanjang hari, aku serius
berharap untuk itu.

1718
01: 01: 29,292 --> 01: 01: 32,791
Lalu, Wakil
Kepala Sekolah menemukan kita.

1719
01: 01: 32,792 --> 01: 01: 34,512
Dan dia berkata begitu
akan memberitahu orang tuamu

1720
01: 01: 36,493 --> 01: 01: 39,592
bahwa kamu
muntah dengan sengaja.

1721
01: 01: 39,593 --> 01: 01: 43,657
Dan saya berkata, "Tidak, itu saya.
Saya, seperti, melakukannya.

1722
01: 01: 43,658 --> 01: 01: 46,324
Saya, itu benar-benar masalah saya.

1723
01: 01: 46,325 --> 01: 01: 49,758
Dan kemudian semua orang tahu

1724
01: 01: 49,759 --> 01: 01: 51,692
dan mereka seperti "Eh, Becky.

1725
01: 01: 51,693 --> 01: 01: 53,524
Dia bahkan tidak bisa
muntah dengan benar.

1726
01: 01: 53,525 --> 01: 01: 54,525
Dia sangat gemuk.

1727
01: 01: 54,526 --> 01: 01: 55,559
Ambil pencahar! "

1728
01: 01: 57,191 --> 01: 01: 59,058
Dan kemudian saya menangis.

1729
01: 01: 59,059 --> 01: 02: 00,591
Dan apa yang kamu katakan?

1730
01: 02: 00,592 --> 01: 02: 04,193
Saya berkata, "Persetan dengan semua orang."

1731
01: 02: 05,192 --> 01: 02: 06,591
Ya.

1732
01: 02: 06,592 --> 01: 02: 08,190
Anda tidak tahu berapa kali

1733
01: 02: 08,191 --> 01: 02: 12,025
Saya sudah mengatakan itu pada diri saya sendiri

1734
01: 02: 12,026 --> 01: 02: 13,591
itu membuatku merasa
jauh lebih baik.

1735
01: 02: 13,592 --> 01: 02: 15,490
Becks?

1736
01: 02: 15,491 --> 01: 02: 18,356
Saya perlu memberitahumu sesuatu.

1737
01: 02: 18,357 --> 01: 02: 20,691
Apa?

1738
01: 02: 20,692 --> 01: 02: 22,758
Saya melakukan sesuatu yang mengerikan.

1739
01: 02: 22,759 --> 01: 02: 24,460
Oh, ada apa ini?

1740
01: 02: 26,458 --> 01: 02: 29,090
Apa yang sedang terjadi?

1741
01: 02: 29,091 --> 01: 02: 31,023
Apakah semuanya baik-baik saja?

1742
01: 02: 31,024 --> 01: 02: 32,156
Ya.

1743
01: 02: 32,157 --> 01: 02: 33,257
Yah, rambut dan tata riasnya

1744
01: 02: 33,258 --> 01: 02: 34,790
akan berada di dalam dirimu
ruang dalam satu jam.

1745
01: 02: 34,791 --> 01: 02: 38,324
Jadi kita harus segera pergi, oke?

1746
01: 02: 38,325 --> 01: 02: 40,324
Sialan.

1747
01: 02: 40,325 --> 01: 02: 41,258
Waktunya.

1748
01: 02: 41,259 --> 01: 02: 44,423
Waktunya.

1749
01: 02: 44,424 --> 01: 02: 48,123
Oh, sudah waktunya ... Sudah waktunya.

1750
01: 02: 48,124 --> 01: 02: 49,766
Sial hidupku.

1751
01: 02: 57,758 --> 01: 02: 58,690
Oh

1752
01: 02: 58,691 --> 01: 03: 01,162
Anda masih melakukannya.

1753
01: 03: 06,157 --> 01: 03: 06,654
Sial!

1754
01: 03: 06,655 --> 01: 03: 07,523
Pernikahan!

1755
01: 03: 07,524 --> 01: 03: 08,527
Kotoran!

1756
01: 03: 12,523 --> 01: 03: 13,568
Oh, baju!

1757
01: 03: 25,556 --> 01: 03: 26,457
Dia datang!

1758
01: 03: 26,458 --> 01: 03: 28,055
Lihatlah hidup, orang.

1759
01: 03: 28,056 --> 01: 03: 29,622
Oh, apakah kamu punya kedua?

1760
01: 03: 29,623 --> 01: 03: 30,454
Saya sedang berbicara di telepon.

1761
01: 03: 30,455 --> 01: 03: 31,695
Oke, tapi ... gaun pengantinnya?

1762
01: 03: 32,123 --> 01: 03: 34,498
Kami tidak dapat menemukan ... Assholes.

1763
01: 03: 42,489 --> 01: 03: 43,291
Baik.

1764
01: 03: 44,290 --> 01: 03: 46,355
Yesus Kristus, perv!

1765
01: 03: 46,356 --> 01: 03: 47,487
Apa yang kamu lakukan disini?

1766
01: 03: 47,488 --> 01: 03: 48,655
Saya adalah ... itu Katie.

1767
01: 03: 48,656 --> 01: 03: 50,454
Oh, bagaimana sekarang?

1768
01: 03: 50,455 --> 01: 03: 51,554
S-aku sedikit khawatir.

1769
01: 03: 51,555 --> 01: 03: 52,721
Saya kembali ke sini untuk ...

1770
01: 03: 52,722 --> 01: 03: 54,054
dia mengunci diri
di dalam kamar mandi.

1771
01: 03: 54,055 --> 01: 03: 55,024
Saya tidak tahu harus berbuat apa.

1772
01: 03: 55,025 --> 01: 03: 56,089
Oh bagus!

1773
01: 03: 56,090 --> 01: 03: 57,022
Dan aku tidak memata-mataimu.

1774
01: 03: 57,023 --> 01: 03: 59,255
Mereka membiarkan saya karena saya
sedang mencari Katie.

1775
01: 03: 59,256 --> 01: 04: 00,523
Bisakah seseorang mendapatkan Mimosa
siap untuk mempelai wanita?

1776
01: 04: 00,524 --> 01: 04: 01,389
Yakin.

1777
01: 04: 01,390 --> 01: 04: 02,255
Pemeriksaan waktu?
7.10.

1778
01: 04: 03,022 --> 01: 04: 04,021
Bagus, bagus.

1779
01: 04: 05,123 --> 01: 04: 05,123
Mungkin baik-baik saja,

1780
01: 04: 05,790 --> 01: 04: 09,726
tapi itu hanya ... dia belum
telah merespons, dan ...

1781
01: 04: 12,723 --> 01: 04: 14,588
Katie!

1782
01: 04: 14,589 --> 01: 04: 16,420
Anda tidak dapat mengunci diri
di dalam kamar mandi

1783
01: 04: 16,421 --> 01: 04: 17,656
padahal ini bukan pernikahanmu.

1784
01: 04: 18,655 --> 01: 04: 19,688
Buka pintu ini.

1785
01: 04: 19,689 --> 01: 04: 21.188
Bagaimana menurut Anda ... bagaimana?

1786
01: 04: 21,189 --> 01: 04: 22,186
Kamu jenius.

1787
01: 04: 22,187 --> 01: 04: 24,388
Apakah kamu tidak menciptakan
iPad atau apa?

1788
01: 04: 24,389 --> 01: 04: 26,460
Kenapa semua orang
pikir saya menemukan iPad?

1789
01: 04: 36,123 --> 01: 04: 36,123
Terus coba nomor ini

1790
01: 04: 37,023 --> 01: 04: 37,783
sampai kamu mendapatkan Gena.

1791
01: 04: 40,721 --> 01: 04: 41,802
Kenapa wajahmu seperti itu?

1792
01: 04: 44,489 --> 01: 04: 48,220
Di sini dia! Yay!

1793
01: 04: 51,721 --> 01: 04: 53,788
Saya sangat gembira, saya
bisa bunuh diri.

1794
01: 04: 53,789 --> 01: 04: 55,591
Oh, jangan membuat janji apa pun.

1795
01: 04: 57,589 --> 01: 05: 01,388
Anda mengatakan bahwa Anda akan melakukannya
bersihkan jika saya memperbaikinya.

1796
01: 05: 01,389 --> 01: 05: 02,791
Aku telah memperbaikinya!

1797
01: 05: 05,788 --> 01: 05: 07,287
Dia masih belum menjawab?

1798
01: 05: 10,721 --> 01: 05: 11,586
Apa itu?

1799
01: 05: 12,288 --> 01: 05: 13,786
Ow!

1800
01: 05: 13,787 --> 01: 05: 15,686
Saya baru saja akan pergi memeriksa.

1801
01: 05: 15,687 --> 01: 05: 17,120
Bagaimana dengan musik?

1802
01: 05: 17,121 --> 01: 05: 18,055
Ya.

1803
01: 05: 20,621 --> 01: 05: 21,420
Terima kasih,

1804
01: 05: 22,054 --> 01: 05: 23,420
Apa yang terjadi di sana?

1805
01: 05: 23,421 --> 01: 05: 25,653
Mungkin aku sebaiknya
hubungi resepsionis.

1806
01: 05: 25,654 --> 01: 05: 26,720
Haruskah saya masuk, menurut Anda?

1807
01: 05: 26,721 --> 01: 05: 29,022
Tidak, dia bisa mengendalikannya.

1808
01: 05: 30,021 --> 01: 05: 31.252
Menjatuhkannya!

1809
01: 05: 31,253 --> 01: 05: 32,386
Kita perlu memanggil tukang kunci.

1810
01: 05: 32,387 --> 01: 05: 33,752
Tidak, dia menjadi bayi.

1811
01: 05: 33,753 --> 01: 05: 34,753
Saya tidak akan menggambar apapun
lebih memperhatikannya.

1812
01: 05: 34,754 --> 01: 05: 35,835
Tapi merobohkan pintu?

1813
01: 05: 36,021 --> 01: 05: 37,185
Itu sangat rahasia.

1814
01: 05: 37,186 --> 01: 05: 38,121
Regan?

1815
01: 05: 38,122 --> 01: 05: 39,653
Oh, persetan dengan saya.

1816
01: 05: 39,654 --> 01: 05: 41,120
Satu detik, Becks.

1817
01: 05: 41,121 --> 01: 05: 42,488
Jika bajingan itu menemukan
bahwa wanita jalang itu

1818
01: 05: 42,489 --> 01: 05: 45,120
menarik beberapa ketujuh
kelas omong kosong tantrum,

1819
01: 05: 45,121 --> 01: 05: 46,120
kita mati.

1820
01: 05: 47,121 --> 01: 05: 49,753
Dan saya telah kalah
gaun pengantin.

1821
01: 05: 49,754 --> 01: 05: 50,553
Regan?

1822
01: 05: 50,554 --> 01: 05: 51,753
Tidak, saya tidak.

1823
01: 05: 51,754 --> 01: 05: 53,651
Apa itu?

1824
01: 05: 53,652 --> 01: 05: 54,518
Itu untuk Anda.

1825
01: 05: 54,519 --> 01: 05: 55,218
Aku tidak mau.

1826
01: 05: 55,219 --> 01: 05: 56,154
Gena.

1827
01: 05: 56,155 --> 01: 05: 57,618
Pindah, pindah, pindah, pindah!

1828
01: 05: 57,619 --> 01: 05: 58,518
Dimana kamu?

1829
01: 05: 58,519 --> 01: 05: 59,751
Di mana itu?

1830
01: 05: 59,752 --> 01: 06: 00,717
Kenapa kamu tidak
mengambil sel kamu?

1831
01: 06: 00,718 --> 01: 06: 03,086
Saya di bawah, itu
dikeringkan,

1832
01: 06: 03,087 --> 01: 06: 04,208
dan saya melemparkannya keluar jendela.

1833
01: 06: 05,021 --> 01: 06: 06,386
Dibersihkan kering? Berapa lama?

1834
01: 06: 06,387 --> 01: 06: 07,686
Mereka mengatakan 40 menit.

1835
01: 06: 07,687 --> 01: 06: 09,318
Baik. Dapatkan telepon baru.

1836
01: 06: 09,319 --> 01: 06: 10,719
Baik. Apa? Bagaimana?

1837
01: 06: 10,720 --> 01: 06: 11,453
Regan?

1838
01: 06: 12,452 --> 01: 06: 13,590
Mencuri satu.

1839
01: 06: 16,587 --> 01: 06: 17,618
Um, Regan.

1840
01: 06: 17,619 --> 01: 06: 18,754
Ini bukan yang saya pesan.

1841
01: 06: 18,755 --> 01: 06: 20,285
Ini bukan yang dia pesan!

1842
01: 06: 20,286 --> 01: 06: 21,450
Saya mengatakan peony.

1843
01: 06: 21,451 --> 01: 06: 22,717
Apa-apaan ini
salah denganmu?

1844
01: 06: 24,320 --> 01: 06: 25,318
Apa itu?

1845
01: 06: 25,319 --> 01: 06: 27,053
Mereka sedang melakukan perawatan
di dalam kamar mandi.

1846
01: 06: 27,054 --> 01: 06: 28,350
Hotel ini menjijikkan.

1847
01: 06: 28,351 --> 01: 06: 30,053
Sayang, saya pikir itu
mawar cantik.

1848
01: 06: 30,054 --> 01: 06: 32,687
Tapi itu tidak ... apa
kami berencana, Anda tahu?

1849
01: 06: 32,688 --> 01: 06: 35,219
Sialan ini. Anda mendapatkan bunga peony.

1850
01: 06: 35,220 --> 01: 06: 36,351
Di bawah.

1851
01: 06: 36,352 --> 01: 06: 37,417
Centerpieces untuk resepsi,

1852
01: 06: 37,418 --> 01: 06: 38,487
ambil beberapa peony dari sana,

1853
01: 06: 38,488 --> 01: 06: 40,687
buket baru di sini,
40 menit.

1854
01: 06: 41,686 --> 01: 06: 42,720
Aku cinta kamu.

1855
01: 06: 44,718 --> 01: 06: 46,517
Bersantai!

1856
01: 06: 46,518 --> 01: 06: 47,686
Apakah Anda bersemangat?

1857
01: 06: 47,687 --> 01: 06: 49,717
Ya Tuhan, ya!

1858
01: 06: 50,786 --> 01: 06: 52,060
Tanya mereka...

1859
01: 06: 59,053 --> 01: 07: 01,084
Pergi buat dirimu berguna.

1860
01: 07: 01,085 --> 01: 07: 02,591
Pergi ambil beberapa peony!

1861
01: 07: 09,218 --> 01: 07: 10,688
Oh, demi aja!

1862
01: 07: 13,685 --> 01: 07: 17,420
Ya ampun ... oooh, sial!

1863
01: 07: 18,419 --> 01: 07: 20,550
Ya Tuhan. Ya Tuhan.

1864
01: 07: 20,551 --> 01: 07: 24,117
Katie, kamu bodoh
sialan idiot.

1865
01: 07: 27,218 --> 01: 07: 29,319
Masuklah, tutup mulut ...
ya Tuhan.

1866
01: 07: 30,318 --> 01: 07: 31,384
Pergi saja!

1867
01: 07: 31,385 --> 01: 07: 32,145
Dia ada di lantai.

1868
01: 07: 34,084 --> 01: 07: 36,051
Yah, bungkus dia!

1869
01: 07: 36,052 --> 01: 07: 37,184
Ayolah!

1870
01: 07: 37,185 --> 01: 07: 38,416
Apa yang kamu lakukan padanya?

1871
01: 07: 38,417 --> 01: 07: 39,184
Tidak ada!

1872
01: 07: 39,185 --> 01: 07: 41,281
Kami, maksud saya, kami
i-di area kolam ...

1873
01: 07: 41,282 --> 01: 07: 42,416
Bungkus dia! Bungkus dia!

1874
01: 07: 42,417 --> 01: 07: 43,616
Saya akan mengambil air,

1875
01: 07: 43,617 --> 01: 07: 44,483
kita akan bernyanyi
dia lagu favoritnya!

1876
01: 07: 44,484 --> 01: 07: 46,584
Yah, bukankah seharusnya kita,
seperti, dapatkan ambulans?

1877
01: 07: 46,585 --> 01: 07: 48,583
Tidak. Dia melakukan ini
setiap akhir pekan.

1878
01: 07: 48,584 --> 01: 07: 50,349
Kenapa dia di bak mandi?

1879
01: 07: 50,350 --> 01: 07: 51,784
Nah, bukankah itu yang kamu lakukan?

1880
01: 07: 51,785 --> 01: 07: 54,648
Tidak. Tuang saja airnya
padanya dan nyanyikan lagu itu.

1881
01: 07: 54,649 --> 01: 07: 55,385
Seperti ini.

1882
01: 07: 55,386 --> 01: 07: 56,450
Lagu apa?

1883
01: 07: 56,451 --> 01: 08: 01,433
? Mimpi-mimpi ini adalah ...
? ketika aku menutup mataku.

1884
01: 08: 01,468 --> 01: 08: 06,416
Setiap detik malam,
Saya menjalani kehidupan yang lain.

1885
01: 08: 06,417 --> 01: 08: 08,348
Cepatlah pernikahan dalam satu jam.

1886
01: 08: 08,349 --> 01: 08: 10,283
Aku, aku sungguh, aku, aku
membutuhkan gaun itu.

1887
01: 08: 10,284 --> 01: 08: 11,183
Sekarang!

1888
01: 08: 11,184 --> 01: 08: 12,217
Mereka sedang mengusahakannya.

1889
01: 08: 12,218 --> 01: 08: 13,548
Aku pulang ke rumah.

1890
01: 08: 13,549 --> 01: 08: 15,750
Siapa namamu?

1891
01: 08: 15,751 --> 01: 08: 16,483
Ada.

1892
01: 08: 16,484 --> 01: 08: 17,749
Ada!

1893
01: 08: 17,750 --> 01: 08: 19,282
Saya tahu bahwa Anda membenci
saya dari kemarin.

1894
01: 08: 19,283 --> 01: 08: 20,384
Aku benci kebencian
saya juga dari kemarin.

1895
01: 08: 20,385 --> 01: 08: 23,050
Bisakah kita mulai segar hari ini?

1896
01: 08: 23,051 --> 01: 08: 24,585
Daun baru, tolong?

1897
01: 08: 25,584 --> 01: 08: 26,284
Ya, baiklah.

1898
01: 08: 27,283 --> 01: 08: 28,282
Sangat?

1899
01: 08: 28,283 --> 01: 08: 29,715
Kamu akan tinggal?

1900
01: 08: 29,716 --> 01: 08: 31,249
Saya benar-benar kuat
perasaan untukmu sekarang.

1901
01: 08: 31,250 --> 01: 08: 32,416
Bikin santai aja.

1902
01: 08: 32,417 --> 01: 08: 34,783
? Semakin jauh saya
pergi, ? lebih jauh aku pergi.

1903
01: 08: 34,784 --> 01: 08: 36,582
? Ada sesuatu di luar sana ...

1904
01: 08: 36,583 --> 01: 08: 38,249
Kenapa kamu tidak bangun?

1905
01: 08: 38,250 --> 01: 08: 40,182
Itu sangat
mengejutkan pada saat ini

1906
01: 08: 40,183 --> 01: 08: 44,016
Karena bibirmu
benar-benar biru sialan, sekarang.

1907
01: 08: 44,017 --> 01: 08: 45,417
Oke, sekarang saya mengerti
sangat ketakutan.

1908
01: 08: 45,616 --> 01: 08: 46,581
Ayolah.

1909
01: 08: 46,582 --> 01: 08: 47,481
Mari kita tertawa tentang ini.

1910
01: 08: 47,482 --> 01: 08: 48,317
Ketika kamu pingsan?
TOLONG BANGUN!!!

1911
01: 08: 48,783 --> 01: 08: 49,782
Ayolah.

1912
01: 08: 54,116 --> 01: 08: 54,915
Melihat!

1913
01: 08: 55,516 --> 01: 08: 57,016
Ini tidak kacau lagi!

1914
01: 08: 57,017 --> 01: 08: 58,315
Ini sebuah keajaiban!

1915
01: 08: 58,316 --> 01: 08: 59,450
Yay!

1916
01: 09: 00,449 --> 01: 09: 02,248
Itu akhirnya terjadi.

1917
01: 09: 02,249 --> 01: 09: 02,249
Oh, tidak, tidak, tidak, tidak.

1918
01: 09: 02,783 --> 01: 09: 04,116
Jangan menangis.

1919
01: 09: 04,117 --> 01: 09: 05,381
kita membutuhkan pengiring pengantin lainnya.

1920
01: 09: 05,382 --> 01: 09: 06,615
Di mana dua gadis lainnya?

1921
01: 09: 06,616 --> 01: 09: 09,015
Uh, Gena dan Katie
sedang dalam perjalanan.

1922
01: 09: 09,016 --> 01: 09: 10,214
Oke, dan kenapa tidak kita

1923
01: 09: 10,215 --> 01: 09: 11,148
dapatkan pengantin wanita di dalam dirinya
berpakaian jadi kita bisa ...

1924
01: 09: 11,149 --> 01: 09: 13,383
Ya, oke, ya, itu
apa yang akan saya lakukan.

1925
01: 09: 13,384 --> 01: 09: 14,382
Ya.

1926
01: 09: 14,383 --> 01: 09: 16,180
Aku harus memakai bajuku.

1927
01: 09: 16,181 --> 01: 09: 18,548
Aku harus memakai bajuku.

1928
01: 09: 18,549 --> 01: 09: 20,114
Ya, saya tidak tahu.

1929
01: 09: 20,115 --> 01: 09: 21,047
Dia benar-benar bernafas.

1930
01: 09: 21,048 --> 01: 09: 22,213
Kenapa kamu tidak bernyanyi?

1931
01: 09: 22,214 --> 01: 09: 23,148
Saya sedang berbicara di telepon
dengan paramedis.

1932
01: 09: 23,149 --> 01: 09: 24,648
Dia selalu seperti ini.

1933
01: 09: 24,649 --> 01: 09: 25,483
Apa ini?

1934
01: 09: 25,484 --> 01: 09: 27,014
Ini Xanax.

1935
01: 09: 27,015 --> 01: 09: 28,213
Trevor memberikannya kepada saya.

1936
01: 09: 28,214 --> 01: 09: 29,483
Mereka harus memilikinya
jatuh dari saku saya.

1937
01: 09: 29,484 --> 01: 09: 30,447
Trevor?

1938
01: 09: 30,448 --> 01: 09: 31,713
Iya nih. Lima lima menit.

1939
01: 09: 31,714 --> 01: 09: 32,681
Mereka akan menjadi
di sini dalam lima menit.

1940
01: 09: 32,682 --> 01: 09: 33,763
Ini Manhattan pada hari Sabtu.

1941
01: 09: 33,782 --> 01: 09: 33,782
Lima menit seperti
30 menit.

1942
01: 09: 34,716 --> 01: 09: 36,748
Keluarkan dia dari bak mandi.

1943
01: 09: 37,749 --> 01: 09: 40,015
Tunggu sebentar!

1944
01: 09: 40,781 --> 01: 09: 41,580
Ya?

1945
01: 09: 41,714 --> 01: 09: 45,414
Um, kami baru saja hilang
Katie dan Gena.

1946
01: 09: 45,415 --> 01: 09: 46,381
Saya kira kami menemukan Katie.

1947
01: 09: 46,382 --> 01: 09: 47,513
Mengapa kamu di sini?

1948
01: 09: 47,514 --> 01: 09: 48,747
Becky meminta bajunya.

1949
01: 09: 48,748 --> 01: 09: 49,615
Apakah Anda, seperti, tahu di mana itu?

1950
01: 09: 49,616 --> 01: 09: 50,646
Dengan Gena.

1951
01: 09: 50,647 --> 01: 09: 52,015
Keduanya akan berada di sini sebentar lagi

1952
01: 09: 52,782 --> 01: 09: 55.180
Tapi itinerary mengatakan itu
kami seharusnya ...

1953
01: 09: 55,181 --> 01: 09: 56,246
Menghidupkan kembali wanita jalang

1954
01: 09: 56,247 --> 01:09: 58,449
tidak ada di itinerary
Cover untuk saya.

1955
01: 09: 59,448 --> 01: 10: 00,583
Baik.

1956
01: 10: 02,581 --> 01: 10: 03,582
Berikan dia kepadaku.

1957
01: 10: 03,583 --> 01: 10: 05,313
Baik.

1958
01: 10: 05,314 --> 01: 10: 06,081
Baiklah, Katie.

1959
01: 10: 06,082 --> 01: 10: 07,413
Ayolah.

1960
01: 10: 07,414 --> 01: 10: 09,112
Apa yang kamu lakukan ...
kamu menyakitinya!

1961
01: 10: 09,113 --> 01: 10: 10,148
Saya membantunya.

1962
01: 10: 10,749 --> 01: 10: 12,146
dia bisa menerimanya.

1963
01: 10: 13,082 --> 01: 10: 14,714
Itu ada. Kerja bagus!

1964
01: 10: 14,715 --> 01: 10: 16,314
Dapatkan semuanya.

1965
01: 10: 16,315 --> 01: 10: 20,146
Kerja bagus. Kerja bagus.

1966
01: 10: 20,147 --> 01: 10: 23,046
Kerja bagus.

1967
01: 10: 23.047 --> 01: 10: 25,413
Kenapa kamu pernah
melakukannya sendiri?

1968
01: 10: 25,414 --> 01: 10: 26,784
Saya ingin menjadi cantik.

1969
01: 10: 31,747 --> 01: 10: 33,012
Terima kasih! Terima kasih!

1970
01: 10: 33,013 --> 01: 10: 34,246
Di mana Regan?

1971
01: 10: 34,247 --> 01: 10: 35,313
Biarkan aku pergi.

1972
01: 10: 35,314 --> 01: 10: 36,447
Oh, dia ada di sini.

1973
01: 10: 36,448 --> 01: 10: 39,146
Regan, apa yang terjadi?

1974
01: 10: 39,147 --> 01: 10: 42,146
Saya hanya ...
Apa yang ada di pakaianmu?

1975
01: 10: 42,147 --> 01: 10: 44,246
Oh, saya ... maaf.

1976
01: 10: 44,247 --> 01: 10: 46,147
Nah, di mana gaunnya?

1977
01: 10: 46,148 --> 01: 10: 48,446
Uh, itu dikukus.

1978
01: 10: 48,447 --> 01: 10: 51,145
Aku tidak bisa pergi dari sini
tanpa pakaianku.

1979
01: 10: 51,146 --> 01: 10: 52,146
Aku tidak percaya ini!

1980
01: 10: 52,147 --> 01: 10: 53,746
Mari kita ...

1981
01: 10: 53,747 --> 01: 10: 55,244
Saya tidak tahu apa yang sedang terjadi
dengan uap atau apa pun,

1982
01: 10: 55,245 --> 01: 10: 56,478
tapi saya tidak peduli.

1983
01: 10: 56,479 --> 01: 10: 57,747
Saya ingin gaun itu di sini,
pada putriku segera.

1984
01: 10: 58,680 --> 01: 11: 02,146
Dia tidak bisa memakai gaun itu
di dalam mobil, Victoria Silk?

1985
01: 11: 02,147 --> 01: 11: 03.779
Ditambah duduk di lalu lintas?

1986
01: 11: 03,780 --> 01: 11: 05,382
Apa artinya itu?

1987
01: 11: 06,381 --> 01: 11: 08,746
Keringat keriput.
Persis, terima kasih, ya Tuhan.

1988
01: 11: 08,747 --> 01: 11: 10,345
Anda memikirkan segalanya.

1989
01: 11: 10,346 --> 01: 11: 11,713
Itu sebabnya dia adalah Pembantu Kehormatan.

1990
01: 11: 11,714 --> 01: 11: 12,712
Ayo pergi.

1991
01: 11: 15,779 --> 01: 11: 17,459
Jangan tutup matamu.
Bicara saja sekarang.

1992
01: 11: 17,579 --> 01: 11: 18,544
Whoa, whoa, whoa.

1993
01: 11: 18,545 --> 01: 11: 19,611
Apa yang terjadi dengannya?

1994
01: 11: 19,612 --> 01: 11: 20,446
Saya membawanya ke rumah sakit.

1995
01: 11: 20,447 --> 01: 11: 21,544
Apa?

1996
01: 11: 21,545 --> 01: 11: 22,546
Seseorang muntah
di dalam bak mandi.

1997
01: 11: 22,547 --> 01: 11: 24,644
Dia agak menyukai Xanaxes.

1998
01: 11: 24,645 --> 01: 11: 25,511
Kamu sialan ...!

1999
01: 11: 25,512 --> 01: 11: 26,278
Mereka bukan milikku!

2000
01: 11: 26,279 --> 01: 11: 27.080
Yang? Yang?
Trevor!

2001
01: 11: 27,480 --> 01: 11: 29,025
Trevor.

2002
01: 11: 41,012 --> 01: 11: 42,078
Apa yang kamu inginkan?

2003
01: 11: 42,079 --> 01: 11: 44,011
Tunggu. Kamu sebenarnya ...

2004
01: 11: 44,012 --> 01: 11: 46,178
Mobil Lima, apakah kita siap? Baik!

2005
01: 11: 46,179 --> 01: 11: 47,859
Anda tidak bisa masuk begitu saja di sini seperti itu.
Oh

2006
01: 11: 48,346 --> 01: 11: 50,144
Hei.

2007
01: 11: 50,145 --> 01: 11: 51,778
Sialan!

2008
01: 11: 51,779 --> 01: 11: 52,900
Apa yang kamu lakukan?

2009
01: 11: 53,646 --> 01: 11: 55,611
Kenapa kamu melakukan itu?

2010
01: 11: 55,612 --> 01: 11: 58,545
Ah! Kemari.

2011
01: 12: 02,413 --> 01: 12: 04,312
Kamu bajingan!

2012
01: 12: 04,313 --> 01: 12: 05,343
Ini aku! Ini aku, ini aku.

2013
01: 12: 05,344 --> 01: 12: 06,377
Dimana kamu?

2014
01: 12: 06,378 --> 01: 12: 07,442
Kami masuk ke mobil.

2015
01: 12: 07,443 --> 01: 12: 08,579
Oke, saya sedang dalam perjalanan.

2016
01: 12: 08,580 --> 01: 12: 10,078
Baiklah. Temui aku di sana, ese.

2017
01: 12: 11,645 --> 01: 12: 12,745
Ya Tuhan.

2018
01: 12: 12,746 --> 01: 12: 14,481
Oke, mari kita ke pesta pernikahan.

2019
01: 12: 16,479 --> 01: 12: 18,386
Sial!

2020
01: 12: 25,379 --> 01: 12: 26,276
Hei.

2021
01: 12: 26,277 --> 01: 12: 27,343
Bagaimana dengannya?

2022
01: 12: 27,344 --> 01: 12: 28,210
Mereka mengatakan dia baik-baik saja.

2023
01: 12: 28,211 --> 01: 12: 29,244
Anda baik-baik saja? Anda baik-baik saja?

2024
01: 12: 29,245 --> 01: 12: 31,577
Oke, saya akan pergi, saya akan pergi
dengan kamu ke rumah sakit.

2025
01: 12: 31,578 --> 01: 12: 32,743
Tidak, dia menginginkan kita
pergi ke pernikahan!

2026
01: 12: 32,744 --> 01: 12: 34,176
Dia terus berkata
pergi ke pesta pernikahan.

2027
01: 12: 34,177 --> 01: 12: 35,510
Mereka bahkan tidak punya
untuk memompa perutnya.

2028
01: 12: 35,511 --> 01: 12: 36,277
Mereka hanya memeriksa
dia sebagai tindakan pencegahan.

2029
01: 12: 36,278 --> 01: 12: 37,211
Sangat?

2030
01: 12: 37,212 --> 01: 12: 38,442
Regan menyelamatkan hidupnya.

2031
01: 12: 38,443 --> 01: 12: 39,708
Wanita itu kacau
di kepala, tapi ...

2032
01: 12: 39,709 --> 01: 12: 41,030
Dia teman baik.
Ya aku tahu.

2033
01: 12: 41,544 --> 01: 12: 42,577
Baik.

2034
01: 12: 42,578 --> 01: 12: 43,245
Aku akan menemuimu di pernikahan!

2035
01: 12: 43,246 --> 01: 12: 44,178
Baik.

2036
01: 12: 48,578 --> 01: 12: 49,512
Taksi!

2037
01: 12: 51,510 --> 01: 12: 53,244
Hei, Gena.

2038
01: 12: 53,245 --> 01: 12: 54,311
Aku ingin berbicara denganmu.

2039
01: 12: 54,312 --> 01: 12: 56,143
Tidak. Tidak. Clyde.

2040
01: 12: 56,144 --> 01: 12: 57,610
Dapatkan di taksi!

2041
01: 12: 57,611 --> 01: 12: 57,611
Bukankah gaun itu seharusnya
berada di pengantin sekarang?

2042
01: 12: 58,477 --> 01: 13: 00,446
Iya nih! Masuk ke dalam mobil!

2043
01: 13: 02,444 --> 01: 13: 05,242
Tuan! S ... Aku akan menghisap kemaluanmu

2044
01: 13: 05,243 --> 01: 13: 06,378
jika kamu mendapatkan kami
ada dalam dua menit.

2045
01: 13: 06,379 --> 01: 13: 09,075
Dengar, aku ... aku pikir kita mungkin
dimaksudkan untuk satu sama lain.

2046
01: 13: 09,076 --> 01: 13: 10,776
Dan saya tidak bercanda
Gores itu.

2047
01: 13: 10,777 --> 01: 13: 10,777
Orang ini akan menghisap kemaluanmu.

2048
01: 13: 11,543 --> 01: 13: 14,309
Lihatlah, dan itu bukan hanya
karena kita punya suka,

2049
01: 13: 14,310 --> 01: 13: 16,177
seks terhebat aku ... whoa!

2050
01: 13: 16,178 --> 01: 13: 17,309
Whoa!

2051
01: 13: 17,310 --> 01: 13: 18,590
Lihat, aku, tubuhmu
terlihat sangat hebat.

2052
01: 13: 19,577 --> 01: 13: 20,077
Diam.

2053
01: 13: 20,543 --> 01: 13: 22,076
Saya sangat mencintai tubuh Anda.

2054
01: 13: 22,077 --> 01: 13: 24,141
Ya Tuhan, kamu tidak bisa
hanya bercinta

2055
01: 13: 24,142 --> 01: 13: 25,209
menjadi lebih baik.

2056
01: 13: 25,210 --> 01: 13: 26,410
Lalu beri tahu aku apa yang harus aku lakukan.

2057
01: 13: 28,010 --> 01: 13: 29,742
Saya akan menikah.

2058
01: 13: 29,743 --> 01: 13: 31,411
saya akan menikah
di piyama saya.

2059
01: 13: 31,412 --> 01: 13: 33,409
Sayang, kamu baru saja
harus tenang.

2060
01: 13: 33,410 --> 01: 13: 35,075
Saya tidak berpikir dia
dapatkan gaunnya.

2061
01: 13: 35,076 --> 01: 13: 37,010
Sayang, jangan
membayar apapun untuk itu.

2062
01: 13: 37,011 --> 01: 13: 38,675
Semuanya kacau.

2063
01: 13: 38,676 --> 01: 13: 40,643
Aku akan masuk
memakai piyamaku

2064
01: 13: 40,644 --> 01: 13: 43,242
seperti aku sedang bercinta
Michael Jackson.

2065
01: 13: 43,243 --> 01: 13: 45,508
Sepertinya saya sudah
di konser sialan

2066
01: 13: 45,509 --> 01: 13: 46,407
selama satu dekade terakhir.

2067
01: 13: 46,408 --> 01: 13: 47,243
Sebuah konser?

2068
01: 13: 47,244 --> 01: 13: 49,507
Ya, itu, itu metafora.

2069
01: 13: 49,508 --> 01: 13: 52,341
Baik? Sepertinya saya sudah
di konser ... Oke.

2070
01: 13: 52,342 --> 01: 13: 53,440
Dan aku bergoyang maju mundur

2071
01: 13: 53,441 --> 01: 13: 54,240
dan seseorang
melewati saya sesuatu,

2072
01: 13: 54,241 --> 01: 13: 57,241
dan saya meminumnya atau menghisapnya ...
Asap itu?

2073
01: 13: 57,242 --> 01: 13: 58,803
Anda tahu, itu tidak masalah!
Diam!

2074
01: 13: 59,343 --> 01: 14: 00,310
Aku membenci mu!

2075
01: 14: 00,311 --> 01: 14: 01,642
Dan aku membencimu!

2076
01: 14: 01,643 --> 01: 14: 03,409
Aku harap kamu mati!

2077
01: 14: 03,410 --> 01: 14: 06,174
Ini akan menunggu
bagi kita di sana, kan?

2078
01: 14: 06,175 --> 01: 14: 07,774
Saya benar tentang itu,
kan, Regan,

2079
01: 14: 07,775 --> 01: 14: 09,010
sangat tenang di belakang.

2080
01: 14: 09,011 --> 01: 14: 10,576
Ayolah, Gena, kamu bisa melakukan ini.

2081
01: 14: 10,577 --> 01: 14: 11,643
Belok kiri di sini.

2082
01: 14: 11,644 --> 01: 14: 13,274
Dalam 24 jam terakhir,

2083
01: 14: 13,275 --> 01: 14: 15,240
Saya menyadari bahwa saya tidak
bahkan seperti konser.

2084
01: 14: 15,241 --> 01: 14: 16,307
Saya tidak suka musiknya.

2085
01: 14: 16,308 --> 01: 14: 17,440
Saya tidak suka band.

2086
01: 14: 17,441 --> 01: 14: 18,275
Tidak satu pun.

2087
01: 14: 18,276 --> 01: 14: 21,540
II ... Dan sepertinya, mungkin,
jika saya baru saja memilih

2088
01: 14: 21,541 --> 01: 14: 22,708
band sialan yang berbeda,

2089
01: 14: 22,709 --> 01: 14: 26,242
mungkin saya akan memiliki yang lebih baik
waktu di konser.

2090
01: 14: 26,243 --> 01: 14: 28,010
Saya benar-benar berpikir saya
cinta dengan Anda.

2091
01: 14: 28,011 --> 01: 14: 30,275
Ya Tuhan, jika kamu
ambil Park Avenue,

2092
01: 14: 30,276 --> 01: 14: 32,777
Aku akan berakhir
kamu aku akan mengakhirimu!

2093
01: 14: 33,776 --> 01: 14: 35,308
Dari semua hal yang telah Anda lakukan

2094
01: 14: 35,309 --> 01: 14: 37,042
di sepanjang waktu
kita sudah saling kenal,

2095
01: 14: 37,043 --> 01: 14: 38,507
ini yang terburuk.

2096
01: 14: 38,508 --> 01: 14: 41,041
Anda fucking vagina pirang!

2097
01: 14: 41,042 --> 01: 14: 43,440
Ini sial!

2098
01: 14: 43,441 --> 01: 14: 44,540
Pegang, tahan, tahan!

2099
01: 14: 44,541 --> 01: 14: 45,709
Saya menyelamatkan hari!
Saya menyelamatkan hari!

2100
01: 14: 45,710 --> 01: 14: 47,641
Baiklah baiklah.

2101
01: 14: 47,642 --> 01: 14: 48,675
Mari kita lakukan!

2102
01: 14: 48,676 --> 01: 14: 50,009
Baik. Baik.

2103
01: 14: 51,008 --> 01: 14: 52,329
Baiklah,
mari kita lakukan ini.

2104
01: 14: 53,008 --> 01: 14: 54,075
Sekarang, angkat tanganmu!

2105
01: 14: 54,076 --> 01: 14: 55,410
Oke?

2106
01: 14: 56,409 --> 01: 14: 58,144
biarkan aku membuka tabir,
jadi tidak ...

2107
01: 15: 00,142 --> 01: 15: 01,042
Kami dapat gaunnya!

2108
01: 15: 01,043 --> 01: 15: 07,174
Ya! Ya! Heck ya!

2109
01: 15: 07,175 --> 01: 15: 08,774
Wa-wa-wa-tunggu-tunggu.

2110
01: 15: 08,775 --> 01: 15: 11,375
Apa yang terjadi dengannya?

2111
01: 15: 11,376 --> 01: 15: 12,442
Apa yang terjadi disana?

2112
01: 15: 13,441 --> 01: 15: 15,339
Katakan padaku. Katakan padaku!

2113
01: 15: 15,340 --> 01: 15: 17,406
Hanya saja,
ada sedikit sobekan.

2114
01: 15: 17,407 --> 01: 15: 18,474
Jahitannya.

2115
01: 15: 18,475 --> 01: 15: 19,507
Karena itu robek sedikit.
Dan itu seperti kaleng ...

2116
01: 15: 20,407 --> 01: 15: 24,240
seperti sedikit darah
dan, dan air mani.

2117
01: 15: 24,241 --> 01: 15: 25,639
Apa?

2118
01: 15: 25,640 --> 01: 15: 26,508
Saya tidak tahu apakah itu air mani.
Mungkin air mani.

2119
01: 15: 26,509 --> 01: 15: 27,707
kamu menghancurkannya!

2120
01: 15: 27,708 --> 01: 15: 28,772
Shh. Tidak masalah.

2121
01: 15: 28,773 --> 01: 15: 30,141
Tidak, kamu tidak melihatnya. Aku bersumpah.

2122
01: 15: 36,708 --> 01: 15: 40,106
Oh sial.

2123
01: 15: 40,107 --> 01: 15: 41,674
Saya tidak bisa melakukan ini.

2124
01: 15: 41,675 --> 01: 15: 42,739
Rebecca Archer!

2125
01: 15: 42,740 --> 01: 15: 44,006
Anda akan menuruninya

2126
01: 15: 44,007 --> 01: 15: 46,143
lorong dan Anda akan pergi
menikahi pria di sana.

2127
01: 15: 48,141 --> 01: 15: 51,173
Semua orang mengira aku
terlalu gemuk untuknya.

2128
01: 15: 51,174 --> 01: 15: 52,211
Sialan semuanya!

2129
01: 15: 56,207 --> 01: 15: 58,172
Kanan!

2130
01: 15: 58,173 --> 01: 16: 00,040
Sialan semuanya!

2131
01: 16: 00,041 --> 01: 16: 01,206
Ya! Sialan semuanya!

2132
01: 16: 01,207 --> 01: 16: 01,888
Saya suka es krim!

2133
01: 16: 02,407 --> 01: 16: 05,139
Sialan semuanya!

2134
01: 16: 05,140 --> 01: 16: 05,673
Iya nih!

2135
01: 16: 05,674 --> 01: 16: 06,711
Baik. Bunga-bunga.

2136
01: 16: 10,707 --> 01: 16: 13,071
Kamu cantik.

2137
01: 16: 13,072 --> 01: 16: 15,044
Memberi saya pelukan.

2138
01: 16: 20,039 --> 01: 16: 22,306
Tunggu, uh, kamu pergi?

2139
01: 16: 22,307 --> 01: 16: 23,705
Tidak, saya muntah pada saya.

2140
01: 16: 23,706 --> 01: 16: 25,751
Baik. Kanan. Baik.

2141
01: 17: 11,405 --> 01: 17: 13,006
Saya ingin menutup ini
upacara dengan berkah.

2142
01: 17: 13,007 --> 01: 17: 16,538
Tapi itu tak lekang oleh waktu dan
bertahan sebagai cinta itu sendiri.

2143
01: 17: 16,539 --> 01: 17: 18,637
Sekarang Anda tidak akan merasakan dingin,

2144
01: 17: 18,638 --> 01: 17: 21,603
untuk masing-masing dari Anda akan
bersikap hangat terhadap yang lain.

2145
01: 17: 21,604 --> 01: 17: 24,271
Sekarang Anda tidak akan merasa kesepian,

2146
01: 17: 24,272 --> 01: 17: 27,504
untuk masing-masing dari Anda akan
seorang pendamping ... Tunggu.

2147
01: 17: 27,505 --> 01: 17: 29,503
Apakah kamu menangis?

2148
01: 17: 29,504 --> 01: 17: 31,536
Ayolah.

2149
01: 17: 31,537 --> 01: 17: 34,141
Anda belum menangis sejak Thomas J.
Mati dalam My Girl.

2150
01: 17: 36,139 --> 01: 17: 37,437
Ini pernikahan yang sempurna.

2151
01: 17: 44,738 --> 01: 17: 46,047
Apakah kita akan baik-baik saja, kalian?

2152
01: 17: 55,038 --> 01: 17: 58,036
Mari bersulang untuk sesuatu, oke?

2153
01: 17: 58,037 --> 01: 17: 58,771
Baiklah.

2154
01: 17: 58,772 --> 01: 18: 00,136
Apa yang harus kita minum?

2155
01: 18: 00,137 --> 01: 18: 01,537
Kepada kru EMT.

2156
01: 18: 01,538 --> 01: 18: 02,505
Yakin.

2157
01: 18: 03,504 --> 01: 18: 06,669
Untuk tidak pernah melakukan apapun
itu lagi.

2158
01: 18: 06,670 --> 01: 18: 08,074
Tepuk tangan.

2159
01: 18: 11.071 --> 01: 18: 13,304
Oh, persetan, ayo
hanya minum.

2160
01: 18: 13,305 --> 01: 18: 14,103
Iya nih!

2161
01: 18: 19,371 --> 01: 18: 20,603
Bagaimana, bagaimana kabarmu?
perasaan ... maksud saya,

2162
01: 18: 20,604 --> 01: 18: 22,635
kamu minum sedikit.

2163
01: 18: 22,636 --> 01: 18: 24,503
Aku sangat menyukaimu.

2164
01: 18: 24,504 --> 01: 18: 27,037
Yah, aku juga menyukaimu.

2165
01: 18: 27,038 --> 01: 18: 28.403
Tapi saya tidak tahu harus berbuat apa

2166
01: 18: 28,404 --> 01: 18: 30,103
ketika saya ada di sekitar
seseorang yang saya suka,

2167
01: 18: 30,104 --> 01: 18: 34,569
kecuali tidur dengan
mereka atau benar-benar mabuk.

2168
01: 18: 34,570 --> 01: 18: 37,135
Maksud saya, Anda bisa
baik-baik saja kepada mereka.

2169
01: 18: 37,136 --> 01: 18: 38,771
Aku akan baik padamu,
kamu baik padaku.

2170
01: 18: 38,772 --> 01: 18: 39,770
Sangat?

2171
01: 18: 39,771 --> 01: 18: 41,335
itulah yang dilakukan orang, ya.

2172
01: 18: 41,336 --> 01: 18: 43,101
Terima kasih sudah mengizinkan
saya menyalin pekerjaan rumah Anda.

2173
01: 18: 43,102 --> 01: 18: 43,702
Sama-sama.

2174
01: 18: 44,236 --> 01: 18: 46.203
Terima kasih untuk,
untuk tidak mati hari ini.

2175
01: 18: 46,204 --> 01: 18: 47,403
Mm

2176
01: 18: 47,404 --> 01: 18: 48,337
Ini agak membuatku pusing.

2177
01: 18: 48,338 --> 01: 18: 51,735
Saya merasa seperti, suka untuk
dekade terakhir,

2178
01: 18: 51,736 --> 01: 18: 54,735
Saya sudah di suka, di konser.
Kanan? Hanya agak ...

2179
01: 18: 54,736 --> 01: 18: 56,669
Oh tolong ambil milikmu
aktualisasi diri

2180
01: 18: 56,670 --> 01: 18: 58,135
di tempat lain.

2181
01: 18: 58,136 --> 01: 18: 59,434
Aku mencoba untuk tidur.

2182
01: 19: 00,269 --> 01: 19: 02,077
Oh, hei, kawan.

2183
01: 19: 09.070 --> 01: 19: 09,667
Halo.

2184
01: 19: 09,668 --> 01: 19: 10,736
Apakah ini berfungsi?

2185
01: 19: 10,737 --> 01: 19: 13,035
Uh, pengujian, pengujian, pengujian.

2186
01: 19: 13,036 --> 01: 19: 15,469
Sibilance, sibilance.

2187
01: 19: 15,470 --> 01: 19: 17,369
Tom Hanks, SNL.

2188
01: 19: 17,370 --> 01: 19: 20,535
Um, uh, Becky dan Dale.

2189
01: 19: 20,536 --> 01: 19: 23,668
Pernikahan yang begitu indah.

2190
01: 19: 23,669 --> 01: 19: 29,067
Ya. Pernikahan yang cantik.

2191
01: 19: 29,068 --> 01: 19: 30,503
Saya pikir kita semua merasa
seperti bintang malam ini

2192
01: 19: 30,504 --> 01: 19: 34,767
di langit cintamu Yeah!

2193
01: 19: 34,768 --> 01: 19: 37,667
Jadi, Dale, kamu mengatakan sesuatu
kepada saya tadi malam.

2194
01: 19: 37,668 --> 01: 19: 39,600
Anda mengatakan itu ketika Anda
temukan gadis yang tepat ...

2195
01: 19: 39,601 --> 01: 19: 41,035
Apakah kamu pergi tadi malam?

2196
01: 19: 41,036 --> 01: 19: 44,667
Ketika Anda, kapan
kamu mendapatkannya uh, bagus,

2197
01: 19: 44,668 --> 01: 19: 48,368
kamu tidak melakukan apapun
untuk mengacaukannya.

2198
01: 19: 48,369 --> 01: 19: 53,700
Tetapi bagi sebagian orang, um,
dan saya adalah salah satunya,

2199
01: 19: 53,701 --> 01: 19: 55,534
Saya pikir Anda harus mengacaukannya

2200
01: 19: 55,535 --> 01: 19: 59,233
uh, sebelum kamu sadar
bahwa Anda mendapatkannya dengan baik.

2201
01: 19: 59,234 --> 01: 20: 02,034
Aku hanya senang sekali
karena Gena dan aku,

2202
01: 20: 02,035 --> 01: 20: 03,468
kami berhubungan seks tadi malam.

2203
01: 20: 03,469 --> 01: 20: 04,601
Apa-apaan ini?

2204
01: 20: 04,602 --> 01: 20: 06,099
Kami melakukannya, tetapi suka
siapa yang peduli, kan?

2205
01: 20: 06,100 --> 01: 20: 06,735
Saya bisa mengatakan itu.

2206
01: 20: 06,736 --> 01: 20: 08,334
Bolehkah saya mengatakan itu?

2207
01: 20: 08,335 --> 01: 20: 13,067
Tapi masalahnya, adalah kapan
kami sedang berhubungan seks, tidak apa-apa,

2208
01: 20: 13,068 --> 01: 20: 19,534
Saya meletakkan penis saya uh, ke dalam um,
Vagina Gena ... Kumohon.

2209
01: 20: 19,535 --> 01: 20: 21,501
Dan kemudian saya mengeluarkannya.

2210
01: 20: 21,502 --> 01: 20: 24,599
Dan kemudian saya, saya menaruhnya kembali.

2211
01: 20: 24,600 --> 01: 20: 25,899
Dan kemudian saya mengeluarkannya.

2212
01: 20: 26,135 --> 01: 20: 29,466
Dan kemudian itu agak pergi
seperti itu untuk sementara waktu.

2213
01: 20: 29,467 --> 01: 20: 30,701
Dan saya, apa yang saya sadari

2214
01: 20: 30,702 --> 01: 20: 33,301
aku ingin
terus lakukan itu

2215
01: 20: 33,302 --> 01: 20: 36,333
untuk sisa hidup saya.

2216
01: 20: 36,334 --> 01: 20: 40,533
Itu agak di mana
Saya sekarang.

2217
01: 20: 40,534 --> 01: 20: 42,002
Uh, tapi bukan itu saja
alasan saya di sini.

2218
01: 20: 42,003 --> 01: 20: 48,266
Saya juga um, di sini untuk,

2219
01: 20: 48,267 --> 01: 20: 51,600
Ketika saya bangun,
baik Anda tahu saya akan menjadi,

2220
01: 20: 51,601 --> 01: 20: 55,332
Aku akan menjadi pria yang
bangun di sampingmu.

2221
01: 20: 55,333 --> 01: 20: 56,666
Hentikan! Hentikan!

2222
01: 20: 56,667 --> 01: 20: 59,632
Ketika saya keluar, baik
kamu tahu aku akan menjadi,

2223
01: 20: 59,633 --> 01: 21: 03,234
Aku akan menjadi pria yang ...
ya, benarkah? Baik.

2224
01: 21: 03,235 --> 01: 21: 05,466
Tidak, saya tidak bisa bernyanyi.

2225
01: 21: 05,467 --> 01: 21: 07,533
Tapi kamu mengerti apa
Saya coba lakukan?

2226
01: 21: 07,534 --> 01: 21: 09,133
Ya.

2227
01: 21: 09,134 --> 01: 21: 10,365
Ya? Baiklah.

2228
01: 21: 10,366 --> 01: 21: 11,967
Yah, saya akan,
Aku akan melewatkannya ...

2229
01: 21: 17,699 --> 01: 21: 21,033
? Saat aku bangun, yah
Saya tahu saya akan ... ?

2230
01: 21: 21,034 --> 01: 21: 22,499
Apa?

2231
01: 21: 22,500 --> 01: 21: 25,199
? Aku akan menjadi pria itu
yang bangun di sebelah Anda. ?

2232
01: 21: 25,200 --> 01: 21: 28,499
? Saat saya pergi keluar, yah,
Saya tahu saya akan menjadi, ?

2233
01: 21: 28,500 --> 01: 21: 32,365
? Aku akan menjadi pria itu
yang pergi bersamamu. ?

2234
01: 21: 32,366 --> 01: 21: 35,698
? Jika saya mabuk, yah,
Saya tahu saya akan menjadi, ?

2235
01: 21: 35,699 --> 01: 21: 39,565
? Aku akan menjadi pria yang
mabuk di sebelah Anda. ?

2236
01: 21: 39,566 --> 01: 21: 43,064
? Dan jika saya memaafkan, ya,
Saya tahu saya akan menjadi, ?

2237
01: 21: 43,065 --> 01: 21: 45,398
? Aku akan menjadi pria itu
siapa yang membebani Anda. ?

2238
01: 21: 45,399 --> 01: 21: 46,364
Telpon saya.

2239
01: 21: 46,365 --> 01: 21: 47,163
Datanglah ke kamar mandi.

2240
01: 21: 47,164 --> 01: 21: 48,132
Oh, persetan!

2241
01: 21: 48,133 --> 01: 21: 50,598
? Saya akan berjalan 500 Miles ?

2242
01: 21: 50,599 --> 01: 21: 54,566
? dan saya akan berjalan 500 lebih ?

2243
01: 21: 54,567 --> 01: 21: 58,999
? hanya untuk menjadi pria yang
berjalan sejauh 1000 mil ?

2244
01: 21: 59.000 --> 01: 22: 01,531
? jatuh di depan pintu Anda ?